1 Samuel 17TNV2012

1非利士人召集軍兵在猶大个梭哥城,準備相㓾。佢等安營在梭哥㧯亞西加中間个以弗‧大憫。

2同時掃羅㧯以色列人聚集,在以拉山壢安營,在該位準備㧯非利士人相㓾。

3非利士人企在一個山頂,以色列人企在另外一個山頂,中央隔等一個山壢。

4有一個迦特城个人,名安到歌利亞,對非利士營出來,向以色列人挑戰。這個人高差毋多三公尺,

5著等有銅鱗片个戰甲,大約五十七公斤重,頭戴銅盔,

6腳髀也用銅甲保護等。佢个肩頭揹等一支銅做个短槍。

7佢个手拿等長槍,槍柄像織布機个車心恁粗,槍頭就有七公斤重。有一個兵,拿等佢个盾牌,在佢頭前開路。

8歌利亞企等,向以色列人个軍隊喊講:「你等在該位做麼介?擺陣想愛相㓾係麼?𠊎係非利士人;你等係掃羅个奴才!選一儕人出來㧯𠊎打看仔!

9若係佢打贏,㓾掉𠊎,𠊎等就做你等个奴才;若係𠊎贏了,㓾掉佢,你等就做𠊎等个奴才服事𠊎等。」

10該非利士人又講:「今晡日𠊎向以色列軍隊挑戰!你等敢派人出來㧯𠊎打麼!」

11掃羅㧯以色列軍隊聽到非利士人這兜話全部盡驚。

12大衛係猶大个伯利恆城以法他人耶西个孻仔。耶西有八個孻仔。掃羅做王个時,耶西已經盡老了。

13耶西三個大孻仔跈掃羅去相㓾:最大个安到以利押,第二個安到亞比拿達,第三個安到沙瑪。

14大衛係最細个孻仔。這三個阿哥㧯掃羅共下个時,

15大衛有時在掃羅該位,有時轉伯利恆代阿爸掌羊。

16該非利士人逐朝晨逐暗晡出來熻以色列人來相㓾;恁樣有四十日久。

17有一日,耶西對厥孻仔大衛講:「帶十公斤焙好个麥串㧯十隻餅,去軍營看若三個阿哥!

18你將這十垤牛乳餅送給指揮官。去看你該兜阿哥个情況,又愛帶一樣東西轉來,證明你有看到佢等,佢等一切平安。

19掃羅、你三個阿哥㧯所有以色列个軍隊,全部在以拉山壢㧯非利士人相㓾。」

20第二日,大衛打早䟘起來,將羊群交給別人掌,然後照耶西个吩咐帶等食物出發。佢到軍營个時,以色列人堵好出去戰場、大聲喊、準備作戰;

21非利士人㧯以色列人个軍隊面對面擺陣好勢。

22大衛將食物留在補給官該位,走到軍隊頭前尋厥哥,問佢等个情形樣般。

23佢㧯厥哥當講等話个時,迦特城个非利士人歌利亞走過來,像以前恁樣熻以色列人來相㓾;大衛全部有聽到。

24以色列人一看到歌利亞,就驚到遽遽走開。

25過去,佢等傳話講:「你看該隻人!你聽,佢在該盡罵以色列人!王講,㓾死歌利亞个人會得到盡多財產做獎賞,王个妹仔也愛嫁給佢,厥爸个家族也毋使納稅。」

26大衛問佢堘頭个人講:「若有人㓾死該非利士人,除掉以色列个羞辱,佢會得到麼介獎賞?到底該無受割禮个非利士人係麼人?樣敢藐視永生上帝个軍隊!」

27佢等就照先前个話㧯大衛講,㓾死歌利亞个人會得到麼介獎賞。

28大衛个大哥以利押聽到大衛㧯該兜人講話,就當無歡喜,對大衛講:「你來這位做麼介?麼人代你在野地掌該幾隻羊?你這個鬼靈精!恁驕傲,存心不良!你走來這看人相㓾係麼!」

29大衛講:「𠊎做毋著麼介呢?敢講𠊎問看仔也做毋得?」

30大衛又去問另外一儕共樣个問題。佢逐擺問,得到个回答攏總共樣。

31有人聽到大衛問个話,就去㧯掃羅講;掃羅就喊大衛來。

32大衛對掃羅講:「𠊎等大家毋使驚該非利士人!若僕人就會去㧯佢拚!」

33掃羅應講:「做毋得,你樣般會打得佢贏呢?你係一個細人仔,佢係一個對細就相㓾到大个軍人!」

34大衛對掃羅講:「若僕人係為阿爸掌羊个。有時獅仔抑係熊會來,捉走細羊仔,

35𠊎就逐牠、打牠、救轉該隻細羊。若係牠攻擊𠊎,𠊎就揪牠个鬚,將牠打死。

36若僕人識打死獅仔㧯熊,𠊎共樣有辦法㓾死該無受割禮、藐視永生上帝軍隊个非利士人。

37上主識救𠊎脫離獅仔㧯熊个爪,佢也會救𠊎脫離該非利士人个手。」掃羅對大衛講:「好!你去啊!願上主㧯你共下。」

38掃羅就將佢自家个戰甲給大衛著—有一頂銅盔㧯一領有鱗片个戰甲。佢將銅盔戴在大衛頭那頂。

39大衛將掃羅个刀仔繫在戰甲邊,想愛行,總係無辦法行,因為佢無習慣著這兜。佢對掃羅講:「𠊎無辦法著這兜東西去相㓾,𠊎著毋慣。」佢就將戰甲全部脫掉。

40大衛拿等佢掌羊个柺棍仔,又對河壩滣拈五粒光滑个石仔放在掌羊人用个袋仔肚,然後拿拂石仔个索仔出去面對該非利士人。

41該非利士人開始向大衛行等過來,代佢拿盾牌个人行在佢頭前。

42非利士人看清楚大衛个時,就藐視佢,因為大衛係一個面色紅潤、斯文个細人仔定定。

43佢問大衛:「該支柺棍仔係做麼介用个?你將𠊎看做一隻狗仔係麼?」所以佢指自家个神明咒詛大衛,侮辱大衛,講:

44「來啊!𠊎愛將你个屍體豁給飛鳥㧯野獸食!」

45大衛應講:「你來㓾𠊎,係用刀仔、長槍㧯短槍,總係𠊎㓾你係奉上主—萬軍元帥个名;佢就係你所藐視个以色列軍隊个上帝。

46今晡日,上主愛將你交在𠊎手中。𠊎愛打贏你,剁下你个頭那。𠊎愛將非利士軍隊个屍體豁給飛鳥㧯野獸食。恁樣,普天下就會知以色列有一位上帝;

47在這位逐個人也全部會知上主無需要用刀仔抑係槍來拯救佢个子民。因為戰爭个輸贏全看上主;佢愛將你等交在𠊎等个手中。」

48歌利亞緊行緊近大衛;大衛遽遽向非利士人陣前走等去。

49佢伸手對袋肚拿出一粒石仔,用索仔將石仔向歌利亞拂過去。石仔打到歌利亞个額頭,打爛佢个頭那殼,歌利亞就橫下去伏等。

50恁樣,大衛無用刀仔,只用拂石仔个索仔㧯一粒石仔就將歌利亞打橫。

51大衛走過去,踏在歌利亞身上,將歌利亞个刀仔對刀鞘肚挷出來,㓾死佢、剁下佢个頭那。非利士人看到佢等个英雄死掉,就全部逃走。

52以色列㧯猶大个軍隊在後背大聲盡喊、盡㓾,一直追到迦特㧯以革倫个城門。在沙拉音該條路上,死傷个非利士人滿遍係,直到迦特㧯以革倫。

53以色列人追殺非利士人轉來以後,就搶非利士人个營地。

54大衛帶等歌利亞个頭那到耶路撒冷,將歌利亞个武器留在佢自家个帳篷肚。

55掃羅看大衛去打歌利亞,就問佢个元帥押尼珥講:「押尼珥,該後生人係麼人个孻仔?」押尼珥應佢:「國王,𠊎發誓講,𠊎毋知。」

56王講:「你去查看仔該後生人係麼人个孻仔!」

57大衛㓾掉歌利亞轉到軍營以後,押尼珥帶佢去見掃羅,大衛還拿等歌利亞个頭那。

58掃羅問佢:「後生人,你係麼人个孻仔?」大衛應講:「𠊎係若僕人伯利恆人耶西个孻仔。」

Choose Translation

Switch translation for 1 Samuel 17.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.