Matthew 72006

1Не судіть, щоб вас не судили.

2Бо яким судом судите, таким будете засуджені; і якою мірою будете міряти, такою вам також буде відміряно.

3І нащо ти дивишся на скалку в оці брата твого, а колоди у твоєму оці не бачиш?

4Або, як скажеш братові твоєму: Давай, я вийму скалку з ока твого, коли в оці твоєму колода?

5Лицеміре! Витягни передніше колоду з ока твого, і тоді побачиш, як витягти скалку з ока брата твого.

6Не давайте того, що святе, псам і не кидайте перлів ваших перед свиньми, щоб вони не потоптали їх ногами своїми і, обернувшись, не розтерзали вас.

7Просіть – і дадуть вам; шукайте, і знайдете; стукайте, – і відчинять вам;

8Бо кожний, хто просить, одержує, хто шукає, – знаходить, і тому, хто стукає, відчинять йому.

9Чи є серед вас такий чоловік, що подасть каменя синові своєму, коли він хліба попросить?

10І коли попросить риби, подав би йому гадюку?

11Отож, коли ви, гнівливі, і вмієте добродіяти дітям вашим, тим паче Батько ваш Небесний нащедрить добра тим, що просять у Нього.

12Отож, як хочете, щоб люди у всьому вчиняли з вами, так само й ви вчиняйте з ними; бо в цьому – Закон і Пророки.

13Входьте вузькими воротами; тому що широкі ворота і просторий шлях, які ведуть до загибелі, і багато людей ними простують;

14Тому що вузькі ворота і вузький шлях, які в життя приводять, і мало буде таких, котрі знайдуть їх.

15Остерігайтеся лжепророків, котрі приходять до вас в овечій одежі, а всередині – вовки хижі:

16За плодами їхніми пізнаєте їх. Хіба збирають з терну виноград чи з бур’яну смокви?

17Бо всяке дерево добре приносить також плоди добрі, а недобре дерево приносить плоди недобрі:

18Не може дерево добре приносити плоди недобрі, ні дерево недобре приносити плоди добрі.

19Усіляке дерево, що не приносить плоду доброго, зрубують і кидають у вогонь.

20Тож за плодами їхніми пізнаєте їх.

21Не кожний, хто звертається до Мене: Господе! Господе! Увійде до Царства Небесного, але той, що виконує волю Батька Мого, Який на небі.

22Численні люди скажуть Мені того дня: Господе! Господе! Хіба не Твоїм йменням ми пророкували? Хіба не Твоїм йменням демонів виганяли? Хіба не Твоїм йменням багато див творили?

23І тоді відповім їм: Я ніколи не знав вас; відійдіть од Мене всі, хто чинить беззаконня!

24Отож, кожний, хто слухає ці слова Мої і виконує їх, схожий на мужа розважливого, котрий спорудив дім свій на камені,

25І пішов дощ, і вийшли з берегів ріки, і здійнявся вітер і ринув на дім той; і він не упав, тому що споруджений був на камені.

26А кожний, хто слухає оці слова Мої і не виконує їх, схожий на чоловіка нерозважливого, котрий спорудив дім свій на піску;

27І пішов дощ, і вийшли з берегів ріки, і здійнявся вітер, і ринули на дім той, і він упав, і велике було те падіння його.

28І коли Ісус скінчив говорити ці слова, народ дивувався з Його науки.

29Бо Він навчав їх, як Той, що має владу, а не так, як книжники.

Choose Translation

Switch translation for Matthew 7.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.