1Рано утром все руководящие коганим и старейшины собрались вместе, чтобы обсудить, как им казнить Йешуа.
2Они заковали его в цепи, привели и отдали в руки правителя Пилата.
3Когда Йегуда, предавший его, увидел, что Йешуа осуждён, он пожалел о соделанном и возвратил тридцать серебряных монет руководящим коганим и старейшинам,
4говоря: "Я согрешил, предав невинного человека на смерть". "Какое это имеет значение для нас? — ответили они. — Это твои проблемы".
5Бросив серебро в святилище, он ушёл; затем пошёл и повесился.
6Руководящие коганим подобрали серебряные монеты и сказали: "Отдавать их в казну Храма запрещено, потому что эти деньги запятнаны кровью".
7Тогда они решили купить на них поле гончара и устроить на нём кладбище для иностранцев.
8Вот откуда появилось название "Кровавое поле", употребляемое до сих пор.
9Тогда исполнилось сказанное пророком Йирмиягу: "И они взяли тридцать серебряных монет, цену, которую народ Израиля согласился заплатить за него,
10и купили на них поле гончара, как указал мне Господь".
11Тем временем, Йешуа привели к правителю, и правитель спросил его: "Ты ли царь евреев?" Йешуа ответил: "Твои слова".
12Но когда его начали обвинять руководящие коганим и старейшины, он не отвечал.
13Тогда Пилат сказал ему: "Разве ты не слышишь все эти обвинения, которые они предъявляют тебе?"
14Но к великому изумлению правителя, он не сказал ни единого слова в ответ на обвинения.
15По традиции в день праздника правитель отпускал на свободу одного заключённого, о котором попросит народ.
16В то время в заключении находился печально известный преступник по имени Бар-Аба.
17И когда собрался народ, Пилат сказал им: "Кого вы хотите, чтобы я отпустил на свободу, Бар-Абу или Йешуа, называемого 'Мессией'?"
18Он понимал, что его передали в его руки из зависти.
19Когда он сидел в суде, его жена послала ему передать: "Не трогай этого невинного. Этой ночью во сне я сильно мучилась из-за него".
20Но руководящие коганим убедили народ просить освободить Бар-Абу и казнить на стойке Йешуа.
21"Которого из этих двоих вы хотите, чтобы я отпустил вам?" — спросил правитель. "Бар-Абу!" — ответили они.
22Пилат сказал им: "Что же мне делать с Йешуа, называемым 'Мессией'?" Они все ответили: "Казни его на стойке! Казни его на стойке!"
23Когда он спросил: "За что? Какое преступление он совершил?", они закричали ещё громче: "Казни его на стойке!"
24Когда Пилат увидел, что так он ничего не добьётся, скорее назреет бунт, он взял воду, вымыл руки перед народом и сказал: "Мои руки чисты от крови этого человека; вы ответственны за его смерть".
25Весь народ ответил: "Его кровь на нас и на наших детях!"
26Тогда он отпустил Бар Абу, а Йешуа, после того, как его избили плетью, отдал на казнь.
27Солдаты правителя привели Йешуа в здание войскового штаба и весь батальон собрался вокруг него.
28они сорвали с него одежду и одели на него алую накидку,
29сплели венок из ветвей терновника и одели ему на голову, а в его правую руку вложили палку. Затем они становились перед ним на колени и насмехались: "Приветствуем тебя, Царь евреев!"
30Они плевали в него и били палкой по голове.
31Когда они перестали издеваться над ним, то сняли с него накидку, вновь надели на него одежду и повели казнить на стойке.
32По дороге они встретили человека из Киренеи по имени Шимон и заставили его нести стойку казни Йешуа.
33Когда они пришли на место под названием Галголта (что означает "место черепа"),
34ему дали вино, смешанное с горькой желчью, но пригубив его, он не стал пить.
35Прибив его гвоздями к стойке, они разделили между собой его одежду, бросая жребий.
36Потом они сели охранять его.
37Над головой его сделали надпись, указывающую на его вину: ЭТО ЙЕШУА, ЦАРЬ ЕВРЕЕВ
38Затем рядом с ним на стойках были казнены два разбойника, один справа, другой слева от него.
39Проходившие мимо люди оскорбляли его, качая головой,
40и говоря: "Что ж, ты можешь разрушить Храм и восстановить его через три дня? Спаси же самого себя, если ты Сын Бога; сойди со стойки!"
41Подобным образом и руководящие коганим глумились над ним вместе с учителями Торы и старейшинами,
42"Он спасал других, а самого себя спасти не может!" "Так это и есть Царь Израиля? Пусть же сойдёт со стойки! Тогда мы поверим в него!"
43"Он доверял Богу? Тогда пусть Бог спасёт его, если он нужен Ему! Ведь он говорил 'Я Сын Божий'!"
44Даже разбойники, пригвождённые к стойкам рядом с ним, оскорбляли его.
45От полудня до трёх часов дня, вся Страна была окутана тьмой.
46Примерно около трёх часов Йешуа громко воскликнул: "Эли! Эли! Лама швактани? ( Мой Бог! Мой Бог! Почему Ты покинул меня? )"
47Услышав это, некоторые стоявшие рядом сказали: "Он зовёт Элиягу".
48Тут же один из них побежал, взял губку, обмакнул её в уксус, закрепил на палке и подал её ему выпить".
49Остальные говорили: "Подождём! Посмотрим, придёт ли Элиягу спасти его".
50Но Йешуа ещё раз громко воскликнул, и дух покинул его.
51В этот момент парохет в Храме разодралась надвое сверху донизу и случилось землетрясение, и обрушились скалы.
52Также открылись гробницы и тела многих умерших святых вернулись к жизни;
53а после того, как Йешуа воскрес, они вышли из гробниц и вошли в святой город, где многие видели их.
54Когда римский офицер и бывшие с ним, наблюдавшие за Йешуа, увидели землетрясение и всё происходящее, ими овладел ужас, и сказали они: "Он и в самом деле был Божьим сыном".
55Там находилось много женщин, наблюдавших издали. Они следовали с Йешуа из Галиля, помогая ему.
56Среди них были Мирьям из Магдалы, Мирьям, мать Яакова и Йосефа, и мать сыновей Завдая.
57Ближе к вечеру пришёл богатый человек из Раматаим по имени Йосеф, который был талмидом Йешуа.
58Он обратился к Пилату и попросил тело Йешуа, и Пилат повелел отдать ему тело.
59Йосеф забрал тело, завернул его в чистые льняные простыни
60и положил его в своей гробнице, которую он не так давно вытесал в скале. Завалив вход гробницы огромным камнем, он ушёл.
61Мирьям из Магдалы и другая Мирьям остались сидеть у гробницы.
62На следующий день, после приготовления, руководящие коганим и прушим вместе пошли к Пилату
63и сказали: "Господин, мы вспомнили, как этот обманщик, будучи живым, говорил: 'Я воскресну по прошествии трёх дней'.
64Поэтому распорядись, чтобы гробница охранялась три дня, иначе придут его талмидим, выкрадут его и скажут людям: 'Он восстал из мёртвых'. И будет последний обман хуже первого".
65Пилат ответил им: "Можете взять нужную вам стражу. Идите и охраняйте гробницу, как посчитаете нужным".
66Итак, они пошли и опечатали камень и поставили стражу, чтобы охранять гробницу.