Song of Solomon 5NO7885BM

1«Jeg kommer til min hage, ¬du min søster og brud, jeg plukker min myrra ¬og balsam. Jeg spiser min honning ¬og honningkake og drikker min vin og melk.» Ja, spis og drikk, mine venner, la kjærligheten beruse dere!

2Jeg ligger og sover, ¬men hjertet våker. Hør, min elskede banker på. «Lukk opp for meg, ¬min kjære søster, min due, du som er uten lyte. For mitt hode er dekket ¬av dugg, mine lokker er våte ¬av nattens yr.»

3«Jeg har tatt av meg kjolen, skal jeg nå ta den på igjen? Jeg har vasket mine føtter, skal jeg nå skitne dem til ¬igjen?»

4Min elskede stakk hånden ¬inn gjennom luken, da bruste mitt indre imot ham.

5Jeg stod opp, ¬ville åpne for min venn, da dryppet det myrra ¬av mine hender, myrra fra fingrene mine rant ned på dørhåndtaket.

6Jeg lukket opp for min elskede, men han hadde gått sin vei. Da ble jeg helt ute av meg fordi han var borte. Jeg lette etter ham, ¬men fant ham ikke; jeg ropte, men han svarte ikke.

7Da møtte jeg vaktmennene som gikk sin runde i byen. De slo meg så jeg fikk sår. Så rev de sjalet av meg, de som holdt vakt på murene.

8«Jeg bønnfaller dere, ¬Jerusalems døtre: Hvis dere finner min kjæreste, da må dere fortelle ham at jeg er syk av kjærlighet.»

9«Hva er din kjæreste ¬framfor andre, du fagreste blant kvinner? Hva er din kjæreste ¬framfor andre, siden du ber oss så inderlig?»

10Min kjæreste er lys ¬og rødlett, han skiller seg ut ¬blant ti tusen menn.

11Hans hode ¬er som det fineste gull, hans lokker er kruset, ¬svarte som ravnen.

12Hans øyne ligner duer ved bekker ¬med rennende vann. De bader seg likesom i melk der de hviler i sine huler.

13Hans kinn ¬er som angende blomsterbed, der det vokser krydderurter. Leppene er som liljer, de drypper av flytende myrra.

14Hans armer ¬er som staver av gull, innlagt med krysolitter. Midjen ¬er som en elfenbensplate, prydet med safirer.

15Leggene er som marmorsøyler, reist på sokler av gull. Hans skikkelse er som Libanon, herlig som sedrene der.

16Hans munn er full av sødme, alt ved ham er tiltrekkende. Slik er min elskede, ¬Jerusalems døtre, slik er min kjære venn.

© 1978, 1985 by The Norwegian Bible Society (Det Norske Bibelselskap). All rights reserved worldwide. Used by permission through agreement with UBS (United Bible Societies). © 1978, 1985 Det Norske Bi

Choose Translation

Switch translation for Song of Solomon 5.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.