Psalms 34EKU

1Dovydo, jam apsimetus pamišėliu prieš Abimelechą ir, kai šis jį išvarė, pasitraukus.

2Visuomet VIEŠPATĮ garbinsiu, jo šlovė nuolat bus mano lūpose.

3Aš didžiuojuosi VIEŠPAČIU; romieji girdės tai ir džiaugsis.

4Skelbkite su manimi VIEŠPATIES didybę, aukštinkime jo vardą drauge!

5Kreipiausi į VIEŠPATĮ, ir jis man atsakė, išgelbėjo iš visų mano baimių.

6Pažvelkite į jį ir pralinksmėkite; niekada jums nereikės kęsti gėdos.

7Vargšas šaukėsi, ir VIEŠPATS išgirdo, iš visų vargų išgelbėjo.

8VIEŠPATIES angelas saugo tuos, kurie jo pagarbiai bijo, ir juos gelbsti.

9Išbandykite ir patirkite patys, koks geras VIEŠPATS. Laimingas žmogus, kuris randa pas jį užuovėją!

10Pagarbiai bijokite VIEŠPATIES, visi jo šventieji, nes kas pagarbiai jo bijo, tas nieko nestokoja!

11Net liūtukai kenčia skurdą ir alkį, o einantiems pas VIEŠPATĮ nieko netrūksta.

12Ateikite, vaikai, klausykitės manęs; aš mokysiu jus pagarbios VIEŠPATIES baimės.

13Kas iš jūsų trokšta gyvenimo ir geidžia daug metų ir laimės?

14Tad saugok liežuvį nuo pikta ir lūpas nuo apgaulės.

15Venk pikta ir daryk gera, siek taikos iš visos širdies.

16VIEŠPATIES akys žvelgia į teisiuosius, jo ausys girdi jų šauksmą.

17VIEŠPATS priešinasi nedorėliams, kad išnaikintų žemėje jų atminimą.

18Šaukiasi teisieji pagalbos, VIEŠPATS klausosi ir išgelbsti juos iš visų vargų.

19VIEŠPATS arti tų, kurie sielojasi, ir gelbsti nevilties apimtuosius.

20Daugel vargų ištinka teisųjį, bet VIEŠPATS išgelbsti iš jų visų.

21Jis saugo visus jo kaulus, nė vienas jų nebus sulaužytas.

22Nelabumas varo į mirtį nedorėlį; teisiojo priešai bus nubausti.

23VIEŠPATS atperka savo tarnų gyvastį; kas ieško jo užuovėjos, tas bus išgelbėtas.

Lithuanian Bible © Bible Society of Lithuania, 2012.

Choose Translation

Switch translation for Psalms 34.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.