1Moi, je suis l’homme ╵qui a vu l’affliction sous les coups du bâton ╵de sa colère.
2Il m’a mené ╵et il m’a fait marcher dans des ténèbres ╵sans aucune lumière.
3C’est contre moi ╵qu’à longueur de journée il tourne et retourne sa main.
4Il a usé ma chair, ma peau, il a brisé mes os.
5Il a dressé contre moi des remparts pour m’assiéger d’amertume et de peine.
6Il m’a fait habiter ╵dans des lieux ténébreux comme ceux qui sont morts ╵depuis longtemps.
7Il m’a enclos d’un mur ╵afin que je ne sorte pas, il m’a chargé ╵de lourdes chaînes.
8J’ai beau crier et implorer, il n’écoute pas ma prière.
9Il a barré tous mes chemins ╵avec d’énormes pierres, il rend ma route impraticable.
10Il m’a épié ╵comme un ours aux aguets ou comme un lion ╵tapi dans sa cachette.
11Il m’a fait sortir du chemin, ╵il m’a mis en pièces, et il m’a transformé ╵en une terre dévastée.
12Il a bandé son arc, et il m’a pris pour cible.
13Il m’a percé les reins avec les flèches tirées de son carquois.
14Je suis devenu la risée ╵de tout mon peuple et le sujet de ses chansons, ╵à longueur de journée.
15Il m’a gavé d’herbes amères et il m’a abreuvé d’absinthe.
16Il m’a brisé les dents ╵sur du gravier; il m’a couvert de cendre.
17Tu m’as banni loin de la paix, je ne sais plus ╵quel goût a le bonheur.
18Alors j’ai dit: ╵C’en est fini ╵de tout mon avenir : je n’espère plus rien ╵de l’Eternel.
19Oh! souviens-toi ╵de mon humiliation ╵et de ma vie errante, du poison, de l’absinthe ╵dont je suis abreuvé!
20Sans cesse, ╵je m’en souviens, et j’en suis abattu.
21Mais voici la pensée ╵que je me rappelle à moi-même, la raison pour laquelle ╵j’aurai de l’espérance:
22non, les bontés de l’Eternel ╵ne sont pas à leur terme et ses tendresses ╵ne sont pas épuisées.
23Chaque matin, ╵elles se renouvellent. Oui, ta fidélité est grande!
24J’ai dit: L’Eternel est mon bien, c’est pourquoi je compte sur lui.
25L’Eternel est plein de bonté ╵pour ceux qui ont confiance en lui, pour ceux qui se tournent vers lui.
26Il est bon d’attendre en silence la délivrance ╵que l’Eternel opérera.
27C’est une bonne chose, pour l’homme, de porter ╵le joug dans sa jeunesse.
28Qu’il se tienne à l’écart ╵et garde le silence quand l’Eternel le lui impose!
29Et qu’il s’incline, ╵le visage dans la poussière: peut-être y a-t-il un espoir…
30Qu’il présente la joue ╵à celui qui le frappe, qu’il se rassasie de mépris!
31Car le Seigneur ne le rejettera pas pour toujours.
32Mais s’il afflige, ╵il aura aussi compassion selon son grand amour.
33Ce n’est pas par plaisir ╵qu’il humilie et qu’il afflige les humains.
34Lorsque l’on foule aux pieds tous les prisonniers du pays,
35lorsque l’on viole ╵le droit d’un homme sous les yeux mêmes du Très-Haut,
36et lorsque l’on opprime ╵quelqu’un dans son procès, le Seigneur ne le voit-il pas?
37Qui donc n’a qu’à parler ╵pour qu’une chose soit, quand le Seigneur ╵ne l’a pas ordonné?
38Par sa parole, le Très-Haut ╵ne suscite-t-il pas et le malheur et le bonheur?
39Pourquoi l’homme se plaindrait-il ╵alors qu’il reste en vie? Que chacun se plaigne de ses péchés.
40Considérons notre conduite ╵et examinons-la, puis revenons à l’Eternel.
41Tournons notre cœur, élevons nos mains vers Dieu qui est au ciel.
42Nous, nous avons péché ╵et nous nous sommes révoltés. Tu ne nous as pas pardonné:
43tu t’es drapé dans ta colère, ╵tu nous as poursuivis, tu as massacré sans pitié.
44Tu t’es couvert d’une nuée pour que notre prière ╵ne parvienne pas jusqu’à toi.
45Tu as fait de nous un rebut ╵et un déchet, parmi les peuples,
46et tous nos ennemis ouvrent la bouche contre nous.
47Nous avons en partage ╵l’effroi, la fosse, la destruction, la ruine.
48Je verse des torrents de larmes à cause du désastre ╵qui a atteint ╵la communauté de mon peuple.
49Mes yeux pleurent sans cesse, ils n’ont aucun répit
50jusqu’à ce qu’enfin l’Eternel, du haut du ciel, regarde et voie.
51Je suis bien malheureux à la vue de ce qui arrive ╵aux filles de ma ville.
52Ils m’ont donné la chasse ╵comme à un passereau, ceux qui sans cause sont mes ennemis.
53Ils m’ont mis dans une citerne ╵dans le but de m’ôter la vie, ils m’ont jeté des pierres.
54L’eau montait plus haut que ma tête, ╵je me disais: Je suis perdu.
55Mais du fond de la fosse, ô Eternel, ╵j’ai fait appel à toi,
56et tu m’as entendu. Ne ferme pas l’oreille ╵à mes soupirs, ╵à mes cris de détresse!
57Au jour où je t’ai invoqué, ╵tu es venu auprès de moi, tu m’as dit: «N’aie pas peur!»
58Seigneur, tu as plaidé ma cause, tu m’as sauvé la vie.
59Tu as vu, Eternel, ╵les maux dont on m’accable: fais-moi justice!
60Tu as été témoin ╵de leur soif de vengeance et de leurs complots contre moi.
61Tu entends leurs outrages, ╵ô Eternel, tu connais les complots ╵qu’ils forgent contre moi,
62leurs propos, leurs pensées sont tournés contre moi ╵à longueur de journée.
63Regarde-les: ╵qu’ils s’assoient, qu’ils se lèvent, moi, je suis le sujet ╵de leurs chansons.
64Tu les rétribueras, ╵ô Eternel, selon ce qu’ils ont fait
65tu rendras leur cœur obstiné et tu les frapperas ╵de ta malédiction.
66Tu les harcèleras ╵dans ta colère ardente, ╵et tu les détruiras de sous ton ciel, ╵ô Eternel.