Bible

Focus

On Your Ministry and Not Your Media

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Numbers 23

:
Chinese (T) - TNV2012
1 巴蘭對巴勒講:「你愛在這位為𠊎起七座祭壇,又為𠊎準備七隻牛牯㧯七隻羊牯。」
2 巴勒照佢吩咐去做;佢㧯巴蘭在逐座祭壇獻一隻牛牯㧯一隻羊牯。
3 巴蘭對巴勒講:「你企在你个燒化祭堘頭;𠊎去看上主愛見𠊎麼。佢啟示𠊎麼介,𠊎一定㧯你講。」所以巴蘭單儕上到山頂。
4 上帝向巴蘭顯現;巴蘭講:「𠊎已經起七座祭壇,在逐座祭壇獻一隻牛牯㧯一隻羊牯。」
5 上主㧯巴蘭講應該講个話,然後喊佢倒轉巴勒該位去,將上主个話㧯巴勒講。
6 巴蘭轉去,發現巴勒㧯所有摩押个領袖還企在燒化祭堘頭。
7 巴蘭就講出以下个預言:「摩押王巴勒帶𠊎出敘利亞,帶𠊎出東片个山。佢講:『來啊,為𠊎咒詛雅各;來啊,為𠊎咒罵以色列。』
8 上帝無咒詛个,𠊎樣做得咒詛?上主無咒罵个,𠊎樣做得咒罵?
9 𠊎對高山頂看佢等;𠊎對山岡頂見佢等。佢等係一個㧯萬民無共樣个國家;佢等比別个國家還較蒙福。
10 雅各个子孫像泥沙恁樣;以色列个後代多到無法度計算。俾𠊎像上帝个子民恁樣結束一生;𠊎願像義人恁樣平安過身。」
11 巴勒對巴蘭講:「你對𠊎做个係麼介?𠊎帶你到這位來咒詛𠊎个敵人,你反轉卻祝福佢等!」
12 巴蘭應講:「𠊎單淨做得講上主愛𠊎講个話!」
13 巴勒對巴蘭講:「你跈𠊎到另外一個地方去,對該位你只有看得到部份个以色列人。你愛在該位為𠊎咒詛佢等!」
14 佢帶巴蘭到比斯迦山頂高个瑣腓田,在該位也起七座祭壇,在逐座祭壇獻一隻牛牯㧯一隻羊牯。
15 巴蘭對巴勒講:「你企在你个燒化祭堘頭,𠊎到該片去見上帝。」
16 上主向巴蘭顯現,㧯佢講應該講个話,然後喊佢倒轉巴勒該位去,將上主个話㧯巴勒講。
17 巴蘭轉去,發現巴勒㧯摩押該兜領袖還企在燒化祭堘頭。巴勒問佢上主講麼介話,
18 巴蘭就講出以下个預言:「來啊,西撥个孻仔巴勒;你來聽𠊎愛講个話。
19 上帝㧯人無共樣,佢毋講花撩;佢毋像普通人,佢毋會改變主意。佢答應个事,一定做到;佢一講話,事就完成。
20 𠊎奉主命令來祝福;上帝賜个恩典,𠊎無法度收轉來。
21 𠊎看出雅各个將來,以色列無災難,也無災禍。上主—佢等个上帝㧯佢等同在;佢等歡喜慶祝上主做佢等个王。
22 上帝𢱋佢等出埃及;佢打退埃及,就像野牛恁有力。
23 法術無法度害雅各;卜卦也無辦法害以色列。這下,人愛談論雅各,就係談論以色列,講:『看哪,上帝成就偉大个事!』
24 以色列人像母獅企起來,就像公獅䟘起來尋食;牠若無食掉獵物个肉,無啉到獵物个血,牠絕對毋肯停。」
25 巴勒對巴蘭講:「你毋咒詛以色列人,至少也毋應該祝福佢等啊!」
26 巴蘭應講:「𠊎毋係有㧯你講過,𠊎一定愛照上主所講个話做!」
27 巴勒對巴蘭講:「跈𠊎來!𠊎愛帶你到另外一個地方;有可能上帝會俾你在該位為𠊎咒詛佢等。」
28 巴勒就帶巴蘭到該遠遠看得到曠野个批珥山頂高。
29 巴蘭對巴勒講:「你愛在這位為𠊎起七座祭壇,又為𠊎準備七隻牛牯㧯七隻羊牯。」
30 巴勒照巴蘭个話去做,在逐座祭壇獻一隻牛牯㧯一隻羊牯。