Bible

Power Up

Your Services with User-Friendly Software

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Numbers 7

:
Vietnamese - VIE2010
1 Khi đã dựng xong Đền Tạm, Môi-se xức dầu biệt riêng ra thánh tất cả vật dụng của Đền Tạm, cũng như xức dầu biệt riêng ra thánh bàn thờ tất cả vật dụng cho bàn thờ.
2 Sau đó, những người lãnh đạo Y-sơ-ra-ên, tức các trưởng gia tộc, các trưởng bộ tộc đã chịu trách nhiệm kiểm tra dân số đều đem dâng lễ vật của mình.
3 Họ đem các lễ vật đến trước mặt Đức Giê-hô-va: Sáu cỗ xe kiệu mười hai con đực; mỗi người lãnh đạo dâng một con hai người dâng một cỗ xe. Họ dâng các lễ vật đó trước Đền Tạm.
4 Đức Giê-hô-va bảo Môi-se:
5 “Hãy tiếp nhận các lễ vật của họ để dùng vào công việc nơi Lều Hội Kiến giao chúng cho người Lê-vi tùy theo công tác của mỗi người.”
6 Vậy Môi-se tiếp nhận các cỗ xe những đực rồi giao lại cho người Lê-vi.
7 Ông giao cho con cháu Ghẹt-sôn hai cỗ xe bốn con đực tùy theo công tác của họ.
8 Ông giao cho con cháu Mê-ra-ri bốn cỗ xe tám con đực tùy theo công tác của họ. Họ dưới sự giám sát của Y-tha-ma, con trai thầy tế lễ A-rôn.
9 Nhưng ông không giao vật cho con cháu Kê-hát họ phải lo coi sóc những vật thánh họ gánh vác trên vai mình.
10 Trong ngày bàn thờ được xức dầu, những người lãnh đạo đem lễ vật cho việc cung hiến bàn thờ đến dâng trước bàn thờ.
11 Đức Giê-hô-va phán với Môi-se: “Những người lãnh đạo luân phiên mỗi ngày một người, đem lễ vật để cung hiến bàn thờ.”
12 Người dâng lễ vật vào ngày đầu tiên Na-ha-sôn, con trai của A-mi-na-đáp, thuộc bộ tộc Giu-đa.
13 Lễ vật của ông gồm một cái đĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam, theo siếc-lơ nơi thánh; cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay,
14 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam đựng đầy thuốc thơm,
15 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
16 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
17 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của Na-ha-sôn, con trai A-mi-na-đáp.
18 Ngày thứ hai, Na-tha-na-ên, con trai của Xu-a, thủ lĩnh của Y-sa-ca, đến dâng lễ vật.
19 Ông dâng một cái đĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam theo siếc-lơ nơi thánh, cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay;
20 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam đựng đầy thuốc thơm;
21 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
22 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
23 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của Na-tha-na-ên, con trai Xu-a.
24 Ngày thứ ba, Ê-li-áp, con trai của Hê-lôn, thủ lĩnh của Sa-bu-lôn đến dâng lễ vật.
25 Lễ vật của ông gồm một cái dĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam theo siếc-lơ nơi thánh, cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay;
26 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam đựng đầy thuốc thơm;
27 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
28 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
29 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của Ê-li-áp, con trai Hê-lôn.
30 Ngày thứ tư, Ê-lít-su, con trai Sê-đêu, thủ lĩnh của Ru-bên, đến dâng lễ vật.
31 Lễ vật của ông gồm một cái đĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam theo siếc-lơ nơi thánh, cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay;
32 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam đựng đầy thuốc thơm,
33 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
34 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
35 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của Ê-lít-su, con trai Sê-đêu.
36 Ngày thứ năm, Sê-lu-mi-ên, con trai Xu-ri-ha-đa, thủ lĩnh của Si-mê-ôn, đến dâng lễ vật.
37 Lễ vật của ông gồm một cái đĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam theo siếc-lơ nơi thánh, cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay;
38 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam, đựng đầy thuốc thơm;
39 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
40 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
41 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của Sê-lu-mi-ên, con trai Xu-ri-ha-đai.
42 Ngày thứ sáu, Ê-li-a-sáp, con trai Đê-u-ên, thủ lĩnh của Gát, đến dâng lễ vật.
43 Lễ vật của ông gồm một cái đĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam theo siếc-lơ nơi thánh, cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay;
44 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam đựng đầy thuốc thơm;
45 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
46 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
47 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của Ê-li-a-sáp, con trai Đê-u-ên.
48 Ngày thứ bảy, Ê-li-sa-ma, con trai A-mi-hút, thủ lĩnh của Ép-ra-im, đến dâng lễ vật.
49 Lễ vật của ông gồm một cái đĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam theo siếc-lơ nơi thánh; cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay;
50 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam đựng đầy thuốc thơm;
51 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
52 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
53 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của Ê-li-sa-ma, con trai A-mi-hút.
54 Ngày thứ tám, Ga-ma-li-ên, con trai Phê-đát-su, thủ lĩnh của Ma-na-se, đến dâng lễ vật.
55 Lễ vật của ông gồm một cái đĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam, theo siếc-lơ nơi thánh, cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay;
56 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam đựng đầy thuốc thơm;
57 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
58 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
59 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của Ga-ma-li-ên, con trai Phê-đát-su.
60 Ngày thứ chín, A-bi-đan, con trai Ghi-đeo-ni, thủ lĩnh của Bên-gia-min, đến dâng lễ vật.
61 Lễ vật của ông gồm một cái đĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam, theo siếc-lơ nơi thánh, cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay;
62 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam đựng đầy thuốc thơm;
63 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
64 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
65 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của A-bi-đan, con trai Ghi-đeo-ni.
66 Ngày thứ mười, A-hi-ê-xe, con trai A-mi-sa-đai, thủ lĩnh của Đan, đến dâng lễ vật.
67 Lễ vật của ông gồm một cái đĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam, theo siếc-lơ nơi thánh, cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay;
68 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam đựng đầy thuốc thơm;
69 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
70 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
71 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của A-hi-ê-xe, con trai A-mi-sa-đai.
72 Ngày thứ mười một, Pha-ghi-ên, con trai của Óc-ran, thủ lĩnh của A-se, đến dâng lễ vật.
73 Lễ vật của ông gồm một cái đĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam, theo siếc-lơ nơi thánh, cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay;
74 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam đựng đầy thuốc thơm;
75 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
76 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
77 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của Pha-ghi-ên, con trai Óc-ran.
78 Ngày thứ mười hai, A-hi-ra, con trai Ê-nan, thủ lĩnh của Nép-ta-li, đến dâng lễ vật.
79 Lễ vật của ông gồm một cái đĩa bạc nặng một rưỡi, một cái chậu bạc nặng tám trăm gam, theo siếc-lơ nơi thánh, cả hai cái đều đầy bột lọc nhồi dầu dùng làm tế lễ chay;
80 một cái chén vàng nặng một trăm mười lăm gam đựng đầy thuốc thơm;
81 một con đực tơ, một con chiên đực, một con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ thiêu;
82 một con đực dùng làm tế lễ chuộc tội
83 hai con đực, năm con chiên đực, năm con đực năm con chiên con một tuổi dùng làm tế lễ bình an. Đó lễ vật của A-hi-ra, con trai Ê-nan.
84 Đây những lễ vật của các thủ lĩnh dân Y-sơ-ra-ên dâng cho việc cung hiến bàn thờ khi bàn thờ được xức dầu: Mười hai đĩa bạc, mười hai chậu bạc, mười hai chén vàng.
85 Mỗi cái đĩa bạc nặng một rưỡi mỗi cái chậu bạc nặng tám trăm gam. Tổng số bạc của các đĩa chậu khoảng hai mươi tám ký, theo siếc-lơ nơi thánh.
86 Mười hai cái chén vàng đựng đầy thuốc thơm, mỗi cái một trăm mười lăm gam, theo siếc-lơ nơi thánh. Tổng số vàng của chén nặng khoảng một bốn trăm gam.
87 Tổng số đực dùng làm tế lễ thiêu mười hai con với mười hai con chiên đực, mười hai con chiên con một tuổi cùng với tế lễ chay mười hai con đực dùng làm tế lễ chuộc tội.
88 Tổng số đực dùng làm tế lễ bình an hai mươi bốn con với sáu mươi con chiên đực, sáu mươi con đực, sáu mươi con chiên con một tuổi. Đó lễ vật dâng về việc cung hiến bàn thờ sau khi bàn thờ được xức dầu.
89 Khi Môi-se vào Lều Hội Kiến để hầu chuyện với Đức Giê-hô-va, ông nghe tiếng Chúa phán với mình từ nắp thi ân trên Hòm Chứng Ước, giữa hai chê-ru-bim. như thế ông hầu chuyện với Đức Giê-hô-va.