Bible

Designed

For Churches, Made for Worship

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Nehemiah 13

:
Vietnamese - BPT
1 Trong ngày đó họ đọc Sách Mô-se cho dân chúng nghe. Người ta thấy trong đó ghi rằng đời đời không một người Am-môn hay Mô-áp nào được phép gia nhập vào cộng đồng của Thượng Đế.
2 người Am-môn Mô-áp không đem thức ăn nước uống chào đón dân Ít-ra-en. Ngược lại, họ thuê Ba-la-am nguyền rủa dân Ít-ra-en. (Nhưng Thượng Đế chúng tôi đã biến lời nguyền rủa ra phúc lành.)
3 Khi dân chúng nghe điều dạy bảo nầy thì họ phân rẽ những người ngoại quốc ra khỏi Ít-ra-en.
4 Trước đó, thầy tế lễ Ê-li-a-síp, người quản kho chứa rất thân thiện với Tô-bia.
5 Ê-li-a-síp cho phép Tô-bia sử dụng một trong các kho lớn. Trước kia kho đó dùng chứa của lễ chay, trầm hương, dụng cụ, một phần mười của lễ chay, rượu mới, dầu ô liu của người Lê-vi, các ca sĩ, những người gác cổng. Kho đó cũng được dùng để chứa các tặng phẩm của các thầy tế lễ.
6 Trong khi chuyện đó xảy ra thì tôi không mặt tại Giê-ru-sa-lem. Tôi trở về gặp vua Ba-by-lôn vào năm thứ ba mươi hai triều vua ấy. Sau cùng tôi xin phép vua cho tôi ra đi.
7 Khi trở lại Giê-ru-sa-lem, tôi hay biết chuyện quấy Ê-li-a-síp làm tức cho phép Tô-bia sử dụng một phòng trong sân đền thờ.
8 Tôi rất bực mình về chuyện đó nên quăng đồ đạc của Tô-bia ra khỏi phòng.
9 Tôi ra lệnh dọn sạch phòng đó rồi mang các dụng cụ dành cho đền thờ Thượng Đế, của lễ chay, trầm hương vào.
10 Rồi tôi cũng khám phá rằng dân chúng không cấp cho người Lê-vi phần của họ. Cho nên một số người Lê-vi các ca phục vụ trong đền thờ bỏ về với ruộng nương mình.
11 Tôi khiển trách các viên chức. Tôi hỏi, “Tại sao các anh không lo cho đền thờ?” Tôi liền triệu tập người Lê-vi các ca lại, đặt họ vào các vai trò cũ.
12 Sau đó tất cả dân chúng trong Giu-đa mang vào kho một phần mười các mùa màng, rượu mới, dầu ô liu của họ.
13 Tôi đặt những người sau đây lo cho kho chứa: Sê-lê-mai-gia, thầy tế lễ, Xa-đốc, chuyên gia luật, Bê-đai-gia, người Lê-vi. Tôi chỉ định Ha-nan, con Xa-cua, con Ma-ta-nia, phụ giúp họ. Ai cũng biết những người nầy rất thanh liêm. Họ phân phát phần dành cho các thân nhân họ.
14 Thượng Đế ơi, xin nhớ đến tôi về điều nầy. Đừng quên lòng yêu mến của tôi cho đền thờ Ngài các dịch vụ cho đền thờ.
15 Trong lúc đó tôi thấy mấy người Giu-đa làm việc nơi bàn ép rượu trong ngày Sa-bát. Họ mang lúa thóc chất lên lưng lừa. Họ cũng mang rượu, nho, trái vả vào thành Giê-ru-sa-lem trong ngày Sa-bát. Tôi liền cảnh cáo họ về việc buôn bán thực phẩm trong ngày đó.
16 Dân từ thành Tia đang ngụ tại Giê-ru-sa-lem cũng mang những hàng hóa khác buôn bán với người Giu-đa trong ngày Sa-bát.
17 Tôi khiển trách những người uy tín trong Giu-đa. Tôi hỏi, “Chuyện ác mấy anh đang làm đây nghĩa gì? Mấy anh xem ngày Sa-bát cũng như các ngày khác.
18 Đó chính điều tổ tiên các anh đã làm cho nên Thượng Đế trừng phạt chúng ta thành phố nầy. Bây giờ mấy anh lại khiến Ngài nổi giận với dân Ít-ra-en thêm bằng cách làm nhơ nhớp ngày Sa-bát.”
19 Tôi liền ra lệnh đóng các cửa thành từ buổi chiều trước ngày Sa-bát chỉ mở sau ngày Sa-bát thôi. Tôi đặt các đầy tớ tôi canh các cổng để không ai mang hàng hóa vào thành trong ngày Sa-bát.
20 Một vài lần các con buôn hàng hóa phải ngủ đêm ngoài thành Giê-ru-sa-lem.
21 Tôi liền cảnh cáo chúng, “Sao mấy anh ngủ đêm bên vách thành? Nếu mấy anh còn làm nữa tôi sẽ tống cổ mấy anh đi đó.” Từ đó về sau chúng không còn trở lại trong ngày Sa-bát nữa.
22 Rồi tôi ra lệnh cho người Lê-vi dọn mình cho sạch canh gác cổng thành để giữ cho ngày Sa-bát được thánh. Lạy Thượng Đế, xin nhớ đến tôi về điều nầy. Xin hãy tỏ lòng nhân ái đối với tôi tình yêu lớn lao của Ngài.
23 Trong thời gian đó tôi thấy mấy người Giu-đa lấy các phụ nữ Ách-đốt, Am-môn, Mô-áp làm vợ.
24 Phân nửa con cái họ nói tiếng Ách-đốt hay vùng nào đó, chúng không biết nói tiếng Giu-đa.
25 Tôi trách móc, sỉ vả họ, đánh đập mấy người, giật tóc họ. Tôi bắt họ phải hứa với Thượng Đế rằng, “Không được gả con gái cho người ngoại quốc, cũng không cưới con gái người ngoại quốc cho con trai mình.
26 Chính các phụ nữ ngoại quốc đã khiến vua Sô-lô-môn của Ít-ra-en phạm tội. Trong các dân không vua nào như người. Thượng Đế yêu mến Sô-lô-môn đặt người làm vua trên cả Ít-ra-en nhưng các phụ nữ ngoại quốc xúi người phạm tội.
27 bây giờ các anh bất tuân bằng cách làm điều ác nầy. Cưới vợ ngoại quốc bất trung với Thượng Đế.”
28 Giô-gia-đa con Ê-li-a-síp thầy tế lễ cả. Một trong các con trai Giô-gia-đa lấy con gái San-ba-lát, người Hô-rôn, làm vợ cho nên tôi đuổi đi khỏi mặt tôi.
29 Thượng Đế ơi, xin nhớ đến chúng kẻ làm bẩn chức tế lễ cùng khiến cho giao ước của thầy tế lễ người Lê-vi ô dơ.
30 Cho nên tôi dọn sạch khỏi họ những tính cách ngoại quốc. Tôi chỉ định nhiệm vụ cho thầy tế lễ người Lê-vi, giao việc cho từng người.
31 Tôi cũng sắp xếp để người ta mang củi vào bàn thờ đều đặn hoa quả đầu mùa cũng được mang vào đúng hạn. Thượng Đế ơi, xin nhớ đến tôi; tỏ lòng nhân từ Ngài cùng tôi.