Bible

Upgrade

Your Church Presentations in Minutes

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Luke 9

:
Vietnamese - BD2011
1 Ngài gọi mười hai sứ đồ đến, ban cho họ quyền năng uy quyền để đuổi tất cả các quỷ chữa lành mọi thứ tật bịnh,
2 rồi Ngài sai họ đi rao giảng về vương quốc Đức Chúa Trời chữa lành những người bịnh tật.
3 Ngài dặn họ, “Khi lên đường, các ngươi đừng mang theo, đừng mang gậy, đừng mang túi đi đường, đừng mang bánh, đừng mang tiền, cũng đừng đem hai áo.
4 Hễ các ngươi vào nhà nào, hãy đó, cho đến khi rời nơi đó ra đi.
5 Hễ nơi nào người ta không tiếp các ngươi, khi ra khỏi thành đó, hãy phủi bụi đã dính nơi chân các ngươi để làm chứng nghịch lại họ.”
6 Các sứ đồ ra đi, đến các thôn làng, rao giảng Tin Mừng, chữa lành bịnh tật khắp nơi.
7 Bấy giờ Vua Chư Hầu Hê-rốt được báo cáo tất cả những điều đã xảy ra. Ông rất bối rối, người bảo rằng đó Giăng đã từ cõi chết sống lại,
8 nhưng một số người khác lại bảo đó Tiên Tri Ê-li đã xuất hiện, một số khác thì đồn rằng đó một trong các vị tiên tri thời xưa đã sống lại.
9 Hê-rốt nói, “Giăng thì ta đã chặt đầu, nhưng người này ai ta nghe những chuyện như thế?” Rồi ông tìm cách gặp Đức Chúa Jesus.
10 Các sứ đồ trở về tường trình cho Ngài mọi việc họ đã làm. Ngài đem họ riêng ra với Ngài, lui về một thành tên Bết-sai-đa.
11 Nhưng đoàn dân đông biết điều đó, họ đi theo Ngài. Ngài tiếp họ, giảng cho họ về vương quốc Đức Chúa Trời, chữa lành những người cần được chữa lành.
12 Bấy giờ ngày bắt đầu tàn, mười hai sứ đồ đến nói với Ngài, “Xin Thầy cho đoàn dân đông giải tán để họ thể vào các làng mạc thôn xóm quanh đây tìm chỗ tạm trú kiếm thức ăn, chỗ chúng ta đây nơi hoang vắng.”
13 Nhưng Ngài nói với họ, “Chính các ngươi phải cho họ ăn.” Họ đáp, “Chúng ta không quá năm cái bánh hai con cá. Trừ phi chúng con phải đi mua thức ăn cho cả đoàn dân này.”
14 Bấy giờ khoảng năm ngàn đàn ông tại đó. Ngài nói với các môn đồ Ngài, “Hãy bảo họ ngồi xuống thành từng nhóm, mỗi nhóm khoảng năm mươi người.”
15 Họ làm như vậy, mọi người ngồi xuống.
16 Đoạn Ngài lấy năm cái bánh hai con cá, ngước mắt lên trời, tạ ơn, bẻ ra, trao cho các môn đồ để họ phát ra cho đoàn dân đông.
17 Mọi người đều ăn được no nê. Họ gom lại những mảnh bánh thừa được mười hai giỏ.
18 Một ngày kia Đức Chúa Jesus đang cầu nguyện riêng, các môn đồ Ngài đến với Ngài; Ngài hỏi họ, “Đám đông nói Ta ai?”
19 Họ trả lời nói, “Có người nói Thầy Giăng Báp-tít, những người khác bảo Thầy Ê-li, nhưng một số người khác nữa lại bảo Thầy một trong các vị tiên tri thời xưa đã sống lại.”
20 Ngài hỏi họ, “Nhưng các ngươi nói Ta ai?” Phi-rơ trả lời nói, “Thầy Đấng Christ đến từ Đức Chúa Trời.”
21 Ngài nghiêm cấm truyền cho họ không được nói điều đó với ai. (lần thứ nhất)
22 Ngài nói tiếp, “Con Người phải chịu nhiều đau đớn, bị các trưởng lão, các trưởng tế, các thầy dạy giáo luật loại trừ giết đi, nhưng đến ngày thứ ba sẽ sống lại.”
23 Bấy giờ Ngài nói với mọi người, “Nếu ai muốn theo Ta, người ấy phải từ bỏ chính mình, hằng ngày vác thập tự giá mình theo Ta.
24 ai muốn cứu mạng sống mình sẽ mất, nhưng ai cớ Ta mất mạng sống mình sẽ cứu được nó.
25 nếu một người được cả thế giới mất chính mình hoặc thiệt hại chính mình thì ích gì?
26 ai hổ thẹn về Ta những lời Ta, Con Người cũng sẽ hổ thẹn về kẻ ấy khi ngự đến trong vinh hiển của Người, của Cha Người, của các thiên sứ thánh.
27 Nhưng quả thật Ta nói với các ngươi, những người đang đứng đây sẽ không nếm trải sự chết trước khi thấy vương quốc Đức Chúa Trời.”
28 Khoảng tám ngày sau khi nói những lời đó Ngài dẫn Phi-rơ, Giăng, Gia-cơ lên núi để cầu nguyện.
29 Đang khi Ngài cầu nguyện, diện mạo Ngài bỗng đổi khác, y phục của Ngài trở nên trắng toát rạng lòa.
30 này, hai người hầu chuyện với Ngài, đó Môi-se Ê-li.
31 Hai vị đó hiện ra trong vinh hiển để hầu chuyện với Ngài về việc Ngài sẽ ra đi, điều sắp được thực hiện tại Giê-ru-sa-lem.
32 Số Phi-rơ các đồng bạn của ông đều buồn ngủ quá đỗi nên đã ngủ thiếp đi; nhưng khi tỉnh dậy, họ thấy hào quang của Ngài hai vị đứng với Ngài.
33 Khi hai vị ấy sắp sửa rời Ngài, Phi-rơ nói với Đức Chúa Jesus, “Thưa Thầy, chúng ta đây tốt quá. Để chúng con dựng ba cái lều: một cái cho Thầy, một cái cho Môi-se, một cái cho Ê-li.” Ông nói không biết mình nói gì.
34 Khi Phi-rơ còn nói những lời ấy, một đám mây kéo đến bao phủ mọi người. Ba vị môn đồ kinh hoảng bị mây bao phủ.
35 Bấy giờ từ trong đám mây tiếng phán, “Đây Con Ta, Người-Được-Chọn của Ta, hãy nghe lời Người.”
36 Khi tiếng nói ấy vừa dứt, họ chỉ còn thấy một mình Đức Chúa Jesus. Các môn đồ giữ im chuyện đó, trong những ngày ấy họ không thuật lại cho ai biết những họ đã thấy.
37 Hôm sau khi họ vừa xuống núi, một đoàn dân đông đến gặp Ngài.
38 Này, một người trong đám đông kêu lên, “Thưa Thầy, tôi van xin Thầy đoái xem con trai tôi; cháu con một của tôi.
39 Này, mỗi lần quỷ nhập vào cháu, cháu đột nhiên gào thét; quỷ vật cháu lăn lộn, sùi bọt mép, khiến cháu bầm cả người, ít khi chịu xuất ra.
40 Tôi đã khẩn cầu các môn đồ Thầy đuổi quỷ ấy ra, nhưng họ không đuổi được.”
41 Đức Chúa Jesus trả lời nói, “Hỡi thế hệ tín băng hoại này. Ta phải với các ngươi chịu đựng các ngươi bao lâu nữa? Hãy đem con ngươi lại đây.”
42 Đang khi đứa trẻ tiến lại, quỷ vật xuống đất, khiến lăn lộn quằn quại. Nhưng Đức Chúa Jesus quở trừ uế linh, chữa lành đứa trẻ, trao lại cho cha nó.
43 Mọi người đều kinh ngạc trước quyền năng lớn lao của Đức Chúa Trời. (lần thứ hai) Trong khi mọi người còn đang sững sờ về việc Ngài làm, Ngài nói với các môn đồ Ngài,
44 “Các ngươi hãy lắng nghe cho kỹ những lời Ta nói đây: Con Người sẽ bị phản nộp vào tay người ta.”
45 Nhưng họ không hiểu những lời ấy. Ý nghĩa những lời ấy bị che khuất đối với họ, nên họ không nhận thức được, họ cũng ngại không dám hỏi Ngài những lời ấy ý nghĩa gì.
46 Khi ấy, các môn đồ nổi lên cãi nhau về việc ai người lớn nhất trong vòng họ.
47 Đức Chúa Jesus biết những ý nghĩ thầm kín trong lòng họ, nên Ngài đem một đứa trẻ để đứng bên cạnh Ngài,
48 rồi nói với họ, “Ai nhân danh Ta đón tiếp đứa trẻ này đón tiếp Ta; ai đón tiếp Ta đón tiếp Đấng đã sai Ta, người nhỏ nhất trong tất cả các ngươi sẽ người lớn nhất.”
49 Bấy giờ Giăng lên tiếng nói, “Thưa Thầy, chúng con thấy người nhân danh Thầy đuổi quỷ. Chúng con đã cố gắng ngăn cản người ấy, người ấy không đi theo Thầy với chúng con.”
50 Nhưng Đức Chúa Jesus đáp với ông, “Đừng ngăn cản người ấy, hễ ai không chống lại các ngươi thuận với các ngươi.”
51 Khi ngày Ngài được cất lên trời đến gần, Ngài quyết định đi lên Giê-ru-sa-lem.
52 Ngài sai các sứ giả đi trước. Họ ra đi vào một làng của người Sa-ma-ri để chuẩn bị mọi sự cho Ngài đến;
53 nhưng dân làng ấy không muốn tiếp Ngài, Ngài đang trên đường về Giê-ru-sa-lem.
54 Khi hai môn đồ Ngài Gia-cơ Giăng thấy thế, họ nói, “Lạy Chúa, Ngài muốn chúng con truyền cho lửa từ trời xuống thiêu rụi họ không?”
55 Nhưng Đức Chúa Jesus quay lại quở hai người. [Ngài nói, “Các ngươi không biết linh nào đã xúi giục mình.
56 Con Người đến không phải để hủy diệt mạng sống người ta, nhưng để cứu họ.” ] Sau đó họ đến một làng khác.
57 Đang khi họ đi đường, người thưa với Ngài, “Thầy đi đâu, tôi sẽ đi theo đó.”
58 Đức Chúa Jesus nói với người ấy, “Con cáo hang, chim trời tổ, nhưng Con Người không chỗ gối đầu.”
59 Ngài lại bảo một người khác, “Ngươi hãy theo Ta.” Người ấy đáp, “Lạy Chúa, xin cho con về nhà chôn cất cha con trước.”
60 Nhưng Ngài bảo người ấy, “Hãy để kẻ chết chôn người chết của họ, còn ngươi, hãy đi rao giảng vương quốc Đức Chúa Trời.”
61 Một người khác đến thưa với Ngài, “Lạy Chúa, con sẽ theo Ngài, nhưng trước hết xin cho con về từ biệt những người trong gia đình.”
62 Đức Chúa Jesus nói với người ấy, “Không ai đã tra tay cầm cày cứ quay nhìn đằng sau lại thích hợp với vương quốc Đức Chúa Trời.”