Bible

Create

Inspiring Presentations Without Hassle

Try Risen Media.io Today!

Click Here

Acts 27

:
Vietnamese - BD2011
1 Khi quyết định cho chúng tôi đi tàu qua I-ta-ly, họ trao Phao-lô một số nhân khác cho một đại đội trưởng tên Giu-li-u thuộc quân đoàn Âu-gút-tơ.
2 Chúng tôi xuống một chiếc tàu xuất hành từ Hải Cảng A-ra-my-ti-um; tàu ấy tính nhổ neo chạy ghé các hải cảng dọc vùng A-si-a. Chúng tôi giăng buồm ra khơi. Đồng hành với chúng tôi A-ri-tạc người Ma-xê-đô-ni-a Thành Thê-sa-lô-ni-ca.
3 Hôm sau chúng tôi ghé vào Hải Cảng Si-đôn. Giu-li-u đối xử tử tế với Phao-lô; ông cho phép Phao-lô đi thăm các bạn để họ chăm sóc ông.
4 Từ đó chúng tôi ra khơi đi vòng lên phía bắc Đảo Chíp-rơ bởi gặp gió ngược.
5 Sau khi chúng tôi vượt qua hải phận của Si-li-si-a Pam-phy-li-a, chúng tôi đến Hải Cảng My-ra, thuộc miền Ly-si-a.
6 đó ông đại đội trưởng tìm được một chiếc tàu từ A-léc-xan-ria sắp nhổ neo đi I-ta-ly, nên ông cho chúng tôi chuyển sang tàu đó.
7 Tàu đi rất chậm; mất rất nhiều ngày phải vất vả lắm chúng tôi mới đến được gần Cơ-ni-đu. gặp gió ngược nên tàu phải chạy vòng xuống phía nam Đảo Cơ-rết, đối ngang Sanh-môn.
8 Tàu cứ chạy dọc theo bờ biển phải vất vả lắm mới vào được một nơi gọi Mỹ Cảng, gần Thành La-sê.
9 Chúng tôi phải đó khá lâu. Bấy giờ kỳ kiêng ăn đã qua rồi, chuyến hải hành càng trở nên nguy hiểm hơn. Phao-lô khuyên họ;
10 ông nói với họ, “Thưa các ông, tôi nhận thấy chuyến hải hành này từ đây trở đi thật nguy hiểm. Chúng ta thể bị thiệt hại lớn, không những thể sẽ mất cả hàng hóa lẫn chiếc tàu, còn nguy cả đến tính mạng chúng ta nữa.”
11 Nhưng ông đại đội trưởng tin lời của viên tài công người chủ tàu hơn lời của Phao-lô.
12 hải cảng đó không thích hợp cho tàu đậu trong mùa đông, nên đa số tán đồng việc nhổ neo ra đi, với hy vọng thể đến được Phê-nít để tạm trú qua mùa đông; đó một hải cảng trên Đảo Cơ-rết, hướng về phía tây nam tây bắc.
13 Thấy gió nam thổi nhẹ, họ tưởng thể thực hiện được dự tính, nên họ nhổ neo cho tàu chạy dọc theo bờ Đảo Cơ-rết.
14 Nhưng chẳng bao lâu, một trận cuồng phong tên “Gió Đông Bắc” từ trên đảo quật xuống.
15 Thế chiếc tàu bị bão cuốn đi. không thể cho tàu chạy ngược với gió bão để trở vào bờ, chúng tôi đành để cho tàu cứ trôi theo chiều gió.
16 Khi tàu trôi về phía nam của một đảo nhỏ tên Cau-đa, chúng tôi phải khó khăn lắm mới giữ lại được chiếc xuồng cấp cứu.
17 Sau khi kéo được chiếc xuồng ấy lên, họ tìm cách giữ cho tàu khỏi vỡ, nên đã lấy dây thừng buộc vòng dưới đáy tàu lại. Sau đó họ sợ chiếc tàu bị mắc cạn ngoài khơi Đảo Sy-ti, nên họ thả neo xuống cứ để tàu trôi theo chiều gió.
18 Ngày hôm sau tàu chúng tôi liên tục bị bão dồi dập dữ dội, nên họ quăng các hàng hóa xuống biển cho nhẹ tàu.
19 Đến ngày thứ ba họ tự tay quăng các đồ thiết bị trên tàu xuống biển.
20 Trải qua nhiều ngày chúng tôi không thấy mặt trời hay một sao nào, trong khi đó gió bão vẫn thổi mạnh không chịu dứt. Cuối cùng chúng tôi đành chấp nhận hết hy vọng được cứu thoát.
21 Mọi người trên tàu chẳng màng ăn uống đã khá lâu, nên Phao-lô đứng giữa họ nói, “Thưa các ông, nếu các ông nghe lời tôi không rời khỏi Cơ-rết thì chúng ta đã tránh được những thiệt hại mất mát này rồi.
22 Nhưng bây giờ tôi khuyên các ông hãy can đảm lên, không ai trong các ông sẽ thiệt mạng, chỉ phải mất chiếc tàu này thôi.
23 đêm qua một thiên sứ của Đức Chúa Trời, Đấng tôi thuộc về phục vụ, đã đứng bên tôi
24 bảo rằng, ‘Hỡi Phao-lô, đừng sợ. Ngươi cần phải ứng hầu trước tòa án của Sê-sa, này, Đức Chúa Trời sẽ cho tất cả những người cùng đi trong chuyến hải hành với ngươi được sống.’
25 Vậy xin các ông hãy can đảm lên, tôi tin rằng Đức Chúa Trời sẽ làm y như lời Ngài đã phán;
26 chỉ điều chúng ta sẽ bị mắc cạn một hòn đảo nào đó.”
27 Đến đêm thứ mười bốn tàu chúng tôi vẫn còn trôi dạt trên Biển Át-ria. Khoảng nửa đêm các thủy thủ tưởng rằng tàu đã gần tới đất liền,
28 nên họ thả trái xuống thấy sâu hai mươi sải. Để cho tàu trôi một quãng nữa, họ lại thả trái xuống thấy chỉ còn mười lăm sải.
29 Sợ tàu sẽ đụng phải đá ngầm, nên họ thả bốn chiếc neo mũi tàu xuống, rồi cầu mong cho mau tới sáng.
30 Lúc ấy các thủy thủ tính bỏ tàu trốn đi, nên họ thả chiếc xuồng cấp cứu xuống lấy cớ đi thả neo đàng mũi tàu.
31 Phao-lô nói với ông đại đội trưởng các binh sĩ, “Nếu những người ấy không lại trên tàu, quý ông sẽ không được cứu sống đâu.”
32 Các binh liền cắt đứt những dây buộc chiếc xuồng cấp cứu để rớt xuống biển.
33 Bấy giờ trong khi chờ đợi trời sáng, Phao-lô khuyên mọi người nên ăn chút thực phẩm; ông nói, “Hôm nay ngày thứ mười bốn rồi quý vị cứ trông ngóng, nhịn ăn, không ăn gì.
34 thế tôi khuyên quý vị hãy ăn chút đi, quý vị rất cần sức để được cứu thoát. Không ai trong quý vị sẽ mất một sợi tóc trên đầu đâu.”
35 Sau khi ông nói như thế, ông lấy bánh, tạ ơn Đức Chúa Trời trước mặt mọi người, rồi bẻ bánh ra, bắt đầu ăn.
36 Thấy vậy mọi người được lên tinh thần bắt đầu ăn.
37 Chúng tôi cả thảy hai trăm bảy mươi sáu người trên tàu.
38 Sau khi đã ăn no, họ ném những bao lúa xuống biển cho tàu nhẹ bớt.
39 Đến khi trời sáng họ không nhận ra được đó vùng đất nào, nhưng họ thấy cái vịnh một bãi biển, thế họ muốn cho tàu vào bờ nếu họ thể lái tàu vào được.
40 Vậy họ cắt bỏ các neo lại dưới biển, đồng thời tháo dây cột bánh lái ra, rồi căng buồm đằng mũi lên, nương theo chiều gió để lái tàu chạy vào bờ.
41 Nhưng tàu chạy nhằm vào bãi cát ngầm do hai dòng nước xáp lại nhau tạo thành, nên bị mắc cạn tại đó. Mũi tàu đâm vào cát, không nhúc nhích được, còn đằng lái thì bị sóng mạnh đập nát hết.
42 Bấy giờ các binh canh bàn với nhau nên giết tất cả các nhân kẻo ai lội đi trốn thoát.
43 Nhưng ông đại đội trưởng muốn cứu Phao-lô nên ngăn cản họ thực hiện ý định đó. Ông ra lịnh cho những ai biết bơi cứ nhảy xuống nước trước bơi vào bờ,
44 những người còn lại, một số đã bám vào các tấm ván hoặc những mảnh tàu vỡ lội vào bờ sau. Thế tất cả đều được lên bờ an toàn.