Proverbs 292006

1Людина, котру викривають, ожорсточує свою шию, враз зазнає поразки, і не буде їй зцілення.

2Коли праведників постає багато, радіє народ; а коли володарює нечестивий – народ стогне.

3Людина, котра любить мудрість, тішить батька свого; а хто спілкується з блудницями, той змарнує маєток.

4Цар правосуддям утверджує країну, а той, що полюбляє дарунки, спустошує її.

5Людина, котра лестить другові своєму, розстеляє сіть ногам його.

6У гріхові лихої людини – тенета для неї, а праведник тішиться і радіє.

7Праведний уважно вивчає позов бідних, а лиходій нехтує справою.

8Люди розбещені підбурюють місто, а мудрі упокорюють заколот.

9Розумний чоловік, судячись із чоловіком благуватим, чи гнівається, чи сміється, – не має спокою.

10Кровожерні люди ненавидять безвадного, а праведні піклуються про його життя.

11Безглуздий увесь гнів свій виливає, а мудрий упокорює його.

12Якщо князь дослухається брехливих слів, то всі служники його не відають честі.

13Бідний і лихвар зустрічаються один з одним; але світло очам того і того дає Господь.

14Якщо цар судить убогих за правдою, то престол його назавжди усталиться.

15Різка і викриття дають мудрість; але підліток, залишений без уваги, вчиняє сором матері.

16Коли множаться нечестиві, множиться і беззаконня; але праведні побачать загибель їхню.

17Карай сина свого, і він принесе тобі спокій і втішить душу твою.

18Без одкровення згори народ розбещений, а той, що пильнує закон, блаженний.

19Словами не навчити раба; тому що хоч і розуміє їх, та не упокорюється.

20Чи бачив ти людину необачну у словах своїх? На безглуздого більше надії, аніж на неї.

21Якщо із самого дитинства виховувати служника в розкошах, то згодом він забажає бути сином.

22Гнівлива людина започатковує сварку, і запальний багато грішить.

23Гординя людини принижує її, а впокорений дух набуває честі.

24Хто ділиться із злодієм, той ненавидить душу свою; чує він прокляття, але не зголошує про те.

25Страх перед людьми налаштовує сіть; а той, що сподівається на Господа, буде в безпеці.

26Багато тих, що шукають прихильного обличчя у князя, але доля в людини від Господа.

27Мерзота для праведників – людина неправедна, і мерзота для нечестивого – той, що прямує належним шляхом.

Choose Translation

Switch translation for Proverbs 29.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.