Esther 4
1 Кад Мардохеј сазнаде све шта се збило, раздера одећу своју, обуче се у кострет, посу главу пепелом и пође посред града наричући гласно и горко.
2 Дође пред царева врата, јер се није смело ући у кострети.
3 И у свим областима у које је стигла реч царева и наредба његова настаде велика жалост међу Јудејцима. Они су постили, плакали и нарицали, а многи су лежали у кострети и пепелу.
4 Девојке Јестирине и њени евнуси дођоше и то јој јавише. Она се ражалости веома и посла одећу да се Мардохеј пресвуче и да скине кострет са себе, али он то одби.
5 Тад Јестира позва царевог дворанина Атаха, који је био одређен да јој служи и посла га к Мардохеју да сазна шта се догодило и зашто је он такав.
6 Атах отиде до Мардохеја, који је био на градском тргу пред вратима царевим.
7 Мардохеј му исприча све што се догодило и рече му за сребро које је Аман обећао да ће дати у цареву ризницу ако истреби Јудејце.
8 Он му даде да покаже Јестири препис заповести која је била проглашена у Сусану за истребљење и да јој јави да оде цару да га умилостиви и да моли за свој народ.
9 Атах се врати и пренесе Јестири поруку Мардохејеву.
10 Јестира рече Атаху и нареди му да каже Мардохеју:
11 „Све слуге цареве и народ по земљама царевим знају да сваког оног, био мушкарац или жена, ко уђе непозван цару у двор по општем закону има да се погуби осим ако цар пружи златну палицу. Онда тај остаје жив. Ја нисам позивана да дођем цару већ тридесет дана.”
12 Мардохеју саопштише речи Јестирине.
13 Мардохеј опет поручи Јестири: „Немој да мислиш да ћеш ти једина од свих Јудејаца да спасеш живот зато што си на двору царевом.
14 Ако сад будеш ћутала, доћи ће помоћ и спасење Јудејцима с друге стране. Онда ћете ти и дом твој изгинути. Ко зна, можда си зато сад и постала царица?”
15 Јестира рече да поруче Мардохеју:
16 „Иди и окупи све Јудејце који су у Сусану. Постите за мене три дана и три ноћи. Немојте ни јести ни пити. И ја ћу тако са својим дворкињама постити. Онда ћу отићи цару иако то није по закону. Ако погинем, нека погинем!”
17 Онда Мардохеј отиде и учини све што му је Јестира наложила.