Bible

Say Goodbye

To Clunky Software & Sunday Tech Stress!

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Mark 6

:
Russian - RST
1 Оттуда вышелъ Онъ и пришелъ въ Свое отечество; за Нимъ слѣдовали ученики Его.
2 Когда наступила суббота, Онъ началъ учить въ синагогѣ; и многіе слышавшіе съ изумленіемъ говорили: откуда у Него это? что́ за премудрость дана Ему, и какъ такія чудеса совершаются руками Его?
3 Не плотникъ ли Онъ, сынъ Маріи, братъ Іакова, Іосіи, Іуды в Симона? Не здѣсь ли, между нами Его сестры? И соблазнялись о Немъ!
4 Іисусъ же сказалъ имъ: не бываетъ пророкъ безъ чести, развѣ только въ отечествѣ своемъ, и у сродниковъ и въ домѣ своемъ.
5 И не могъ совершить тамъ никакого чуда, только на немногихъ больныхъ возложивъ руки, исцѣлилъ ихъ.
6 И дивился невѣрію ихъ; потомъ ходилъ по окрестнымъ селеніямъ и училъ.
7 И, призвавъ двѣнадцать, началъ посылать ихъ по два, и далъ имъ власть надъ нечистыми духами.
8 И заповѣдалъ имъ ничего не брать въ дорогу, кромѣ одного посоха; ни сумы, ни хлѣба, ни мѣди въ поясѣ;
9 но обуваться въ простую обувь, и не носить двухъ одеждъ.
10 И сказалъ имъ: если гдѣ войдете въ домъ, оставайтесь въ немъ, доколѣ не выйдете изъ того мѣста.
11 И если кто не приметъ васъ, и не будетъ слушать васъ, выходя оттуда, оттрясите прахъ отъ ногъ вашихъ, во свидѣтельство на нихъ. Истинно говорю вамъ, отраднѣе будетъ Содому и Гоморру въ день суда, нежели тому городу.
12 Они пошли и проповѣдывали покаяніе;
13 изгоняли многихъ бѣсовъ, и многихъ больныхъ мазали масломъ, и исцѣляли.
14 Царь Иродъ, услышавъ объ Іисусѣ (ибо имя Его стало гласно), говорилъ: это Іоаннъ Креститель воскресъ изъ мертвыхъ, и потому чудеса дѣлаются имъ.
15 Другіе говорили: это Илія. А иные говорили: это пророкъ, или какъ одинъ изъ пророковъ.
16 Иродъ же услышавъ сказалъ: это Іоаннъ, котораго я обезглавилъ; онъ воскресъ изъ мертвыхъ.
17 Ибо сей Иродъ, пославъ, взялъ Іоанна и заключилъ его въ темницу, за Иродіаду, жену Филиппа, брата своего, потомучто женился на ней.
18 Ибо Іоаннъ говорилъ Ироду: не должно тебѣ имѣть жену брата твоего.
19 Иродіада же, злобясь на него, желала убить его; но не могла.
20 Ибо Иродъ боялся Іоанна, зная, что онъ мужъ праведный и святый, и берегъ его; многое дѣлалъ, слушаясь его, и съ удовольствіемъ слушалъ его.
21 Насталъ удобный день, когда Иродъ, по случаю дня рожденія своего, дѣлалъ пиръ вельможамъ своимъ, тысяченачальникамъ и старѣйшинамъ Галилейскимъ,
22 дочь Иродіады вошла, плясала и угодила Ироду и возлежавшимъ съ нимъ; царь сказалъ дѣвицѣ: проси у меня чего хочешь, и дамъ тебѣ;
23 и клялся ей: чего ни попросишь у меня, дамъ тебѣ, даже до половины моего царства.
24 Она вышла и спросила у матери своей: чего просить? Та отвѣчала: головы Іоанна Крестителя.
25 И она тотчасъ пошла съ поспѣшностью къ царю и просила, говоря: хочу, чтобы ты далъ мнѣ теперь же на блюдѣ голову Іоанна Крестителя.
26 Царь опечалился, но ради клятвы и возлежавшихъ съ нимъ не захотѣлъ отказать ей.
27 И тотчасъ пославъ оруженосца, царь повелѣлъ принести голову его.
28 Онъ пошелъ, отсѣкъ ему голову въ темницѣ, и принесъ голову его на блюдѣ, и отдалъ ее дѣвицѣ, а дѣвица отдала ее матери своей.
29 Ученики его услышавши пришли и взяли тѣло его, и положили его во гробѣ.
30 И собрались Апостолы къ Іисусу и разсказали Ему все, и что́ сдѣлали, и чему научили.
31 Онъ сказалъ имъ: пойдите вы одни въ пустынное мѣсто, и отдохните немного. Ибо много было приходящихъ и отходящихъ, такъ-что и ѣсть имъ было некогда.
32 И отправились въ пустынное мѣсто въ лодкѣ одни.
33 Народъ увидѣлъ, какъ они отправлялись, и многіе узнали ихъ; и бѣжали туда пѣшіе изъ всѣхъ городовъ, и предупредили ихъ, и собрались къ Нему.
34 Іисусъ вышедъ увидѣлъ множество народа и сжалился надъ ними, потомучто они были какъ о́вцы, не имѣющія пастыря; и началъ учить ихъ много.
35 И какъ времени прошло много, ученики Его, приступивши къ Нему, говорятъ: мѣсто здѣсь пустынное, а времени уже много,
36 отпусти ихъ, чтобы они пошли въ окрестныя деревни и селенія и купили себѣ хлѣба; ибо имъ нечего ѣсть.
37 Онъ сказалъ имъ въ отвѣтъ: вы дайте имъ ѣсть. И сказали Ему: развѣ намъ пойти купить хлѣба динаріевъ на двѣсти, и дать имъ ѣсть?
38 Но Онъ спросилъ ихъ: сколько у васъ хлѣбовъ? пойдите, посмотри́те. Они узнавши сказали: пять хлѣбовъ, и двѣ рыбы.
39 Тогда повелѣлъ имъ разсадить всѣхъ отдѣленіями на зеленой травѣ.
40 И сѣли рядами, по сту и по пятидесяти.
41 Онъ взялъ пять хлѣбовъ и двѣ рыбы, воззрѣвъ на небо, благословилъ и преломилъ хлѣбы, и далъ ученикамъ Своимъ, чтобы они раздали имъ; и двѣ рыбы раздѣлилъ на всѣхъ.
42 И ѣли всѣ, и насытились.
43 И набрали кусковъ хлѣба и остатковъ отъ рыбъ двѣнадцать полныхъ коробовъ.
44 Было же ѣвшихъ хлѣбы около пяти тысячъ мужей.
45 И тотчасъ понудилъ учениковъ Своихъ войти въ лодку и отправиться впередъ на другую сторону къ Виѳсаидѣ, пока Онъ отпуститъ народъ.
46 И отпустивъ ихъ, пошелъ на гору помолиться.
47 Вечеромъ лодка была посреди моря, а Онъ одинъ на землѣ.
48 И увидѣлъ ихъ бѣдствующихъ въ плаваніи; потомучто вѣтеръ имъ былъ противный; около же четвертой стражи ночи подошелъ къ нимъ, идя по морю, и хотѣлъ миновать ихъ.
49 Они, увидѣвши Его идущаго по морю, подумали, что это призракъ, и вскричали.
50 Ибо всѣ видѣли Его и испугались. И тотчасъ заговорилъ съ ними и сказалъ имъ: ободритесь; это Я; не бойтесь.
51 И вошелъ къ нимъ въ лодку; и вѣтеръ утихъ; и они чрезвычайно изумлялись въ себѣ и дивились.
52 Ибо не вразумились чудомъ надъ хлѣбами, потомучто сердце ихъ было окаменено.
53 И переправившись прибыли въ землю Геннисаретскую, и пристали къ берегу.
54 Когда вышли они изъ лодки, тотчасъ жители, узнавши Его,
55 обѣжали всю окрестность ту, и начали на постеляхъ приносить больныхъ туда, гдѣ Онъ, какъ слышно было, находился.
56 И куда ни приходилъ Онъ, въ селенія ли, въ города ли, въ деревни ли, клали больныхъ на открытыхъ мѣстахъ и просили Его, чтобы имъ прикоснуться хотя къ краю одежды Его; и которые прикасались къ Нему, исцѣлялись.