Bible

Designed

For Churches, Made for Worship

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Luke 9

:
Russian - RST
1 Созвавъ же двѣнадцать, далъ имъ силу и власть надъ всѣми бѣсами, и врачевать отъ болѣзней,
2 и послалъ ихъ проповѣдывать Царствіе Божіе и исцѣлять больныхъ.
3 И сказалъ имъ: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлѣба, ни серебра, и не имѣйте по двѣ одежды;
4 и въ какой домъ войдете, тамъ оставайтесь, и оттуда отправляйтесь въ путь;
5 а если гдѣ не примутъ васъ, то, выходя изъ того города, оттрясите и прахъ отъ ногъ вашихъ во свидѣтельство на нихъ.
6 Они пошли, и проходили по селеніямъ, благовѣствуя и исцѣляя повсюду.
7 Услышалъ Иродъ четвертовластникъ о всемъ, что́ дѣлалъ Іисусъ, и недоумѣвалъ: ибо одни говорили, что это Іоаннъ возсталъ изъ мертвыхъ;
8 другіе, что Илія явился, а иные, что одинъ изъ древнихъ пророковъ воскресъ.
9 И сказалъ Иродъ: Іоанна я обезглавилъ; кто же Этотъ, о Которомъ я слышу такое? И искалъ увидѣть Его.
10 Апостолы возвратившись разсказали Ему, что́ они сдѣлали; и Онъ, взявъ ихъ съ Собою, удалился особо въ пустое мѣсто, близъ города, называемаго Виѳсаидою.
11 Но народъ, узнавъ, пошелъ за Нимъ; и Онъ, принявъ ихъ, бесѣдовалъ съ ними о Царствіи Божіемъ, и требовавшихъ исцѣленія исцѣлялъ.
12 День же началъ склоняться къ вечеру. И, приступивши къ Нему, двѣнадцать говорили Ему: отпусти народъ, чтобы они пошли въ окрестныя селенія и деревни ночевать, и достали пищи; потомучто мы здѣсь въ пустомъ мѣстѣ.
13 Но Онъ сказалъ имъ: вы дайте имъ ѣсть. Они сказали: у насъ нѣтъ болѣе пяти хлѣбовъ и двухъ рыбъ; развѣ намъ пойти купить пищи для всѣхъ сихъ людей?
14 Ибо ихъ было около пяти тысячъ человѣкъ. Но Онъ сказалъ ученикамъ Своимъ: разсадите ихъ рядами по пятидесяти.
15 И сдѣлали та́къ, и разсадили всѣхъ.
16 Онъ же, взявъ пять хлѣбовъ и двѣ рыбы и воззрѣвъ на небо, благословилъ ихъ, преломилъ и далъ ученикамъ, чтобы раздать народу.
17 И ѣли, и насытились всѣ; и оставшихся у нихъ кусковъ набрано двѣнадцать коробовъ.
18 Въ одно время, когда Онъ молился въ уединенномъ мѣстѣ, и ученики были съ Нимъ, Онъ спросилъ ихъ: за кого почитаетъ Меня народъ?
19 Они сказали въ отвѣтъ: за Іоанна Крестителя, а иные за Илію; другіе же говорятъ, что одинъ изъ древнихъ пророковъ воскресъ.
20 Онъ же спросилъ ихъ: а вы за кого почитаете Меня? Отвѣчалъ Петръ: за Христа Божія.
21 Но Онъ строго приказалъ имъ ни кому не говорить о семъ,
22 сказавъ, что Сыну Человѣческому должно много пострадать, и быть отвержену старѣйшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и въ третій день воскреснуть.
23 Ко всѣмъ же сказалъ: если кто хочетъ идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крестъ свой, и слѣдуй за Мною.
24 Ибо кто хочетъ душу свою сберечь, тотъ потеряетъ ее; а кто потеряетъ душу свою ради Меня, тотъ сбережетъ ее.
25 Ибо что́ пользы человѣку пріобрѣсть весь міръ, а себя самого погубить, или повредить себѣ?
26 Ибо кто постыдится Меня и Моихъ словъ, того Сынъ Человѣческій постыдится, когда пріидетъ во славѣ Своей и Отца и святыхъ Ангеловъ.
27 Говорю же вамъ истинно: есть нѣкоторые изъ стоящихъ здѣсь, которые не вкусятъ смерти, какъ уже увидятъ Царствіе Божіе.
28 Послѣ сихъ словъ, дней черезъ восемь, взявъ Петра, Іоанна и Іакова, взошелъ Онъ на гору помолиться.
29 И когда молился, видъ лица Его измѣнился, и одежда Его сдѣлалась бѣлою, блистающею.
30 И вотъ, два мужа бесѣдовали съ Нимъ, которые были Моисей и Илія:
31 явившись во славѣ, они говорили объ исходѣ Его, который Ему надлежало совершить въ Іерусалимѣ.
32 Петръ же и бывшіе съ нимъ отягчены были сномъ; но пробудившись увидѣли славу Его, и двухъ мужей, стоявшихъ съ Нимъ.
33 И когда они отходили отъ Него, сказалъ Петръ Іисусу: Наставникъ! хорошо намъ здѣсь быть; сдѣлаемъ три кущи, одну Тебѣ, одну Моисею и одну Иліи, не зная, что́ говорилъ.
34 Когда же онъ говорилъ это, явилось облако и осѣнило ихъ; и устрашились, когда вошли въ облако.
35 И былъ изъ облака гласъ, глаголющій: Сей есть Сынъ Мой Возлюбленный: Его слушайте.
36 Когда былъ гласъ сей, остался Іисусъ одинъ. И они умолчали, и ни кому не говорили въ тѣ дни о томъ, что́ видѣли.
37 Въ слѣдующій же день, когда они сошли съ горы, встрѣтило Его много народа.
38 Вдругъ нѣкто изъ народа воскликнулъ: Учитель! умоляю Тебя взглянуть на сына моего, онъ одинъ у меня:
39 его схватываетъ духъ, и онъ внезапно вскрикиваетъ, и терзаетъ его, такъ-что онъ испускаетъ пѣну; и насилу отступаетъ отъ него, измучивъ его;
40 я просилъ учениковъ Твоихъ изгнать его; и они не могли.
41 Іисусъ же отвѣчая сказалъ: о, родъ невѣрный и развращенный! доколѣ буду съ вами и буду терпѣть васъ? приведи сюда сына твоего.
42 Когда же тотъ еще шелъ, бѣсъ повергъ его и сталъ бить; но Іисусъ запретилъ нечистому духу, и исцѣлилъ отрока, и отдалъ его отцу его.
43 И всѣ удивлялись величію Божію. Когда же всѣ дивились всему, что́ творилъ Іисусъ, Онъ сказалъ ученикамъ Своимъ:
44 вложите вы себѣ въ уши слова сіи: Сынъ Человѣческій будетъ преданъ въ руки человѣческія.
45 Но они не поняли слова сего, и оно было закрыто отъ нихъ, такъ-что они не постигли его, а спросить Его о семъ словѣ боялись.
46 Пришла же имъ мысль: кто бы изъ нихъ былъ больше?
47 Іисусъ же, видя помышленіе сердца ихъ, взявъ дитя, поставилъ его предъ Собою
48 и сказалъ имъ: кто приметъ сіе дитя во имя Мое, тотъ Меня принимаетъ; а кто приметъ Меня, тотъ принимаетъ Пославшаго Меня; ибо кто изъ васъ меньше всѣхъ, тотъ будетъ великъ.
49 При семъ Іоаннъ сказалъ: Наставникъ! мы видѣли человѣка, именемъ Твоимъ изгоняющаго бѣсовъ, и запретили ему, потомучто онъ не ходитъ съ нами.
50 Іисусъ сказалъ ему: не запрещайте: ибо кто не противъ васъ, тотъ за васъ.
51 Когда же приближались дни взятія Его отъ міра, Онъ восхотѣлъ идти въ Іерусалимъ;
52 и послалъ вѣстниковъ предъ лицемъ Своимъ; и они пошли и вошли въ селеніе Самарянское, чтобы приготовить для Него;
53 но тамъ не приняли Его, потомучто Онъ имѣлъ видъ путешествующаго въ Іерусалимъ.
54 Видя то́, ученики Его, Іаковъ и Іоаннъ, сказали: Господи! хочешь ли, мы скажемъ, чтобы огонь сошелъ съ неба и истребилъ ихъ, какъ и Илія сдѣлалъ?
55 Но Онъ, обратившись къ нимъ, запретилъ имъ и сказалъ: не знаете, какого вы духа;
56 ибо Сынъ Человѣческій пришелъ не губить души человѣческія, а спасать. И пошли въ другое селеніе.
57 Случилось, что когда они были въ пути, нѣкто сказалъ Ему: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошелъ.
58 Іисусъ сказалъ ему: лисицы имѣютъ но́ры, и птицы небесныя гнѣзда; а Сынъ Человѣческій не имѣетъ, гдѣ приклонить голову.
59 А другому сказалъ: слѣдуй за Мною. Тотъ сказалъ: Господи! позволь мнѣ прежде пойти и похоронить отца моего.
60 Но Іисусъ сказалъ ему: предоставь мертвымъ погребать своихъ мертвецовъ; а ты иди, благовѣствуй Царствіе Божіе.
61 Еще другой сказалъ: я пойду за Тобою, Господи! но прежде позволь мнѣ проститься съ домашними моими.
62 Но Іисусъ сказалъ ему: никто, возложившій руку свою на плугъ и озирающійся назадъ, не благонадеженъ для Царствія Божія.