1В то время шёл Йешуа как-то раз в Шабат через пшеничные поля. Его талмидим были голодны, и потому стали срывать колосья и есть их.
2Увидев это, прушим сказали ему: "Смотри! Твои талмидим нарушают Шабат!
3Но он сказал им: "Разве вы никогда не читали, что сделал Давид, когда он и бывшие с ним проголодались?
4Он вошёл в Дом Божий и ел Хлеб Присутствия, что было запрещено делать как ему, так и его спутникам, — это позволяется только коганим.
5Или вы не читали в Торе, что в Шабат коганим нарушают Шабат, но всё же невиновны?
6Говорю вам, здесь, в этом месте, более великое, чем Храм!
7Если бы вы знали, что значит 'Я больше хочу сострадания, нежели жертвоприношения животных", вы бы не осуждали невинных.
8Так как Сын Человеческий — Господин Шабата!
9Идя оттуда далее, он вошёл в синагогу.
10У одного человека там была сухая рука. Ища повод обвинить его в чём-либо, его спросили: "Разрешено ли исцелять в Шабат?"
11Но он отвечал: "Если у вас есть овца, и в Шабат она упадёт в яму, кто из вас бросит и не вытащит её?
12Насколько же более ценен человек по сравнению с овцой! Потому, творить добро — вот что разрешено в Шабат".
13Затем сказал он тому человеку: "Протяни руку". И как только тот протянул руку, она стала здоровой, как и другая.
14Однако прушим вышли и начали тайно совещаться, как бы им расправиться с Йешуа.
15Зная об этом, он покинул ту область. Множество народа последовало за ним, и он исцелил их всех,
16но предупредил, чтобы они не разглашали о нём,
17чтобы исполнилось сказанное через пророка Йешаягу:
18"Вот Мой слуга, которого Я избрал, любимый Мною, которым Я весьма доволен; Я возложу на него Дух Мой, и он провозгласит язычникам правосудие.
19Он не будет сражаться и кричать, никто не услышит его голос на улицах;
20он не переломит надломленного тростника и тлеющего фитиля не погасит, пока не установит истинное правосудие.
21Нанего будут надеяться язычники".
22Затем какие-то люди принесли ему человека, находившегося во власти бесов, слепого и немого, и Йешуа исцелил его, так что тот мог и говорить, и видеть.
23Люди в толпе были изумлены и спрашивали: "Не он ли Сын Давида?"
24Но когда это услышали прушим, они сказали: "Этот человек изгоняет бесов с помощью Баал-зибула, повелителя бесов".
25Однако зная, о чём они думают, Йешуа сказал им: "Всякое царство, разделяющееся внутри себя, разрушится, и всякий город, разделяющийся внутри себя, или семья, не устоят.
26Если Сатан изгоняет Сатана, он разделился внутри себя; как же его царство может уцелеть?
27Кроме того, если я изгоняю бесов с помощью Баал-зибула, то с чьей же помощью ваши люди изгоняют их? Итак, пусть они будут вам судьями!
28Но если я изгоняю бесов Духом Божьим, тогда Божье Царство достигло вас!
29И как может кто-либо ворваться в дом сильного человека и убежать с его имуществом, если прежде он не свяжет того человека? Только после этого он сможет ограбить его дом.
30Те, кто не со мной — против меня, а те, кто не собирают вместе со мной — расточают.
31Поэтому я говорю вам, что людям простится любой грех и богохульство, но оскорбление Руах Га Кодеш не будет прощено.
32Можно оскорбить Сына Человеческого, и это простится. Но если кто-то не перестаёт оскорблять Руах Га Кодеш, не будет прощено ему ни в олам газе, ни в олам габа.
33Если вы считаете дерево хорошим, то и его плоды должны быть хорошими; если же вы считаете дерево плохим, то и его плоды должны быть плохими; потому что дерево познаётся по плодам.
34Змеи! Как вы, будучи злыми, можете сказать что-либо доброе? Ведь уста говорят то, что переполняет сердце.
35Добрый человек из своего доброго хранилища выносит наружу доброе, а злой из своего злого хранилища выносит наружу злое.
36Более того, вот что я скажу вам: в День Суда людям придётся давать ответ за каждое небрежное слово, брошенное ими;
37потому что своими словами оправдаешься и своими же словами осудишься".
38На это некоторые из учителей Торы сказали: "Раби, хотим увидеть от тебя чудесное знамение".
39Он отвечал: "Злое и прелюбодейное поколение просит знамения? Нет! Никакого знамения не будет ему дано, кроме знамения пророка Йоны.
40Ибо подобно тому, как Йона был три дня и три ночи в чреве морского чудовища так же и Сын Человеческий будет находиться три дня и три ночи в глубине земли.
41Народ Ниневе встанет в День Суда вместе с нынешним поколением и осудит его, потому что они обратились от своих грехов к Богу после проповеди Йоны, но тот, кто находится сейчас здесь, больше Йоны.
42Царица Южная встанет в День Суда вместе с этим поколением и осудит его, потому что она пришла от края земли послушать мудрости Шломо, но тот, кто сейчас здесь, больше Шломо.
43Когда нечистый дух выходит из человека, он странствует по засушливым местам и не находит себе покоя.
44Тогда он говорит себе: "Возвращусь-ка я в дом, который покинул". Придя туда, он обнаруживает, что дом пуст, чисто выметен и убран.
45Тогда он идёт и берёт с собой семерых других духов, которые ещё злее, нежели он сам, и они приходят туда жить, так что, в конечном счёте, человек становится ещё хуже, чем был до того. Именно так и будет с этим грешным поколением".
46Он разговаривал с людьми, когда пришли его мать и братья и стояли снаружи, передавая, что хотят поговорить с ним.
47*Некоторые манускрипты включают в себя стих 47: Кто-то сказал ему: "Твоя мать и братья стоят снаружи и просят поговорить с тобой".
48Но он ответил сообщившему это: "Кто моя мать и кто мои братья?"
49Указывая на талмидим, он сказал: "Смотри! Вот моя мать и мои братья!
50Исполняющий то, чего желает мой небесный Отец — он мне брат, и сестра, и мать".