John 20
1 Рано утром в первый день недели, когда ещё было темно, Мирьям из Магдалы пошла к гробнице и увидела, что от гробницы отодвинут камень.
2 Тогда она прибежала к Шимону Кефе и другому талмиду, которого любил Йешуа, и сказала им: "Господа забрали из гробницы, и мы не знаем, куда его положили!"
3 Тогда Кефа и другой талмид отправились к гробнице.
4 Они оба бежали, но другой талмид опередил Кефу и первым добрался до гробницы.
5 Нагнувшись, он увидел лежащие там льняные погребальные простыни, но не вошёл туда.
6 Вслед за ним прибежал Кефа, вошёл в гробницу и увидел погребальные простыни,
7 а также повязку, которая была у него на голове, лежавшую отдельно, всё ещё свёрнутую.
8 Тогда вошёл и другой талмид, первым пришедший к гробнице; он увидел и поверил.
9 (Они всё ещё не понимали, что Танах учит о том, что Мессия должен воскреснуть из мёртвых.)
10 Затем талмидим возвратились домой,
11 а Мирьям стояла снаружи и плакала. Плача, она нагнулась и заглянула в гробницу
12 и увидела двух ангелов в белом, сидящих там, где прежде лежало тело Йешуа, один у изголовья, другой возле его ног.
13 "Почему ты плачешь?" — спросили они. Она сказала им: "Моего Господа унесли, а я не знаю, куда его положили".
14 Сказав это, она обернулась и увидела стоящего там Йешуа, но не знала, что это был он.
15 Йешуа сказал ей: "Женщина, почему ты плачешь? Кого ты ищешь?" Она, решив, что перед ней садовник, сказала ему: "Господин, если ты из тех, кто вынес его, скажи мне, где вы положили его; я пойду и заберу его"
16 Йешуа сказал ей: "Мирьям!" Обернувшись, она воскликнула по-еврейски: "Рабани!"
17 "Перестань держаться за меня, — сказал ей Йешуа, — потому что я ещё не вернулся к Отцу, а пойди к моим братьям и скажи им, что я возвращаюсь к своему и вашему Отцу, своему и вашему Богу".
18 Мирьям из Магдалы пошла к талмидим с вестью о том, что она видела Господа и пересказала его слова.
19 Вечером того же дня, в первый день недели, когда талмидим собрались за закрытыми дверями из-за страха перед иудеянами, пришёл Йешуа, встал посередине и сказал: "Шалом аугейхем"!"
20 Поздоровавшись с ними, он показал им свои руки и бок. Талмидим ликовали от радости, потому что видят Господа.
21 "Шалом алейхем! — повторил Йешуа. — Также, как Отец послал меня, так и я посылаю вас".
22 Сказав это, он дунул на них и сказал: "Примите Руах Га Кодеш!
23 Если вы простите кому-либо грехи, простятся им; если вы оставите их, то останутся".
24 Тома же, один из Двенадцати, не был с ними, когда пришёл Йешуа.
25 Когда талмидим сказали ему: "Мы видели Господа", он ответил: "До тех пор, пока я не увижу на его руках следы от гвоздей и не вложу свой палец в раны от гвоздей, не вложу свою руку в рану на его боку, ни за что не поверю".
26 Через неделю талмидим вновь собрались в комнате. На этот раз среди них был Тома. Несмотря на то, что двери были заперты, Йешуа вошёл, встал посреди них и сказал: "Шалом алейхем!"
27 Затем он сказал Томе: "Вложи сюда свой палец и взгляни на мои руки, вложи свою руку в рану на моём боку. Не будь недоверчивым, но имей веру!"
28 Тома ответил ему: "Господь мой и Бог мой!"
29 Йешуа сказал ему: "Ты поверил, потому что видел меня? Благословенны те, которые не видят, но всё же верят!"
30 Будучи с талмидим, Йешуа совершил множество других чудес, о которых не написано в этой книге.
31 Остальные же были описаны здесь для того, чтобы вы поверили, что Йешуа — Мессия, Сын Божий, благодаря чему, веря, вы можете иметь жизнь.