Bible

Connect

With Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

John 12

:
Russian - RJB1989
1 За шесть дней до Песаха Йешуа пришёл в Бейт-Анью, где жил Эльазар, которого Йешуа воскресил из мёртвых.
2 И там в его честь был дан праздничный обед. Марта накрывала на стол, а Эльазар был среди участвовавших в трапезе.
3 Мирьям взяла полулитровый сосуд, наполненный чистым нардовым маслом, очень дорогим, и вылила его на ноги Йешуа и вытерла их своими волосами. И весь дом наполнился ароматом духов.
4 Но один из талмидим, Йегуда из Криота, замысливший предать его, сказал:
5 "Эти духи стоят годового заработка! Почему бы не продать их, а вырученные деньги не раздать нищим?"
6 Он говорил так не потому, что заботился о нищих, но потому что был вором он распоряжался общей казной и часто крал из неё.
7 Йешуа сказал: "Оставь её! Она сберегла их ко дню моего погребения.
8 Среди вас всегда есть нищие, но я не всегда буду с вами".
9 Многие иудеяне узнали, что он находится там, и пришли не только из-за Йешуа, но также чтобы увидеть Эльазара, которого он воскресил.
10 Тогда руководящие коганим решили избавиться и от Эльазара,
11 потому что из-за него огромное количество иудеян оставляло своих руководителей и верило в Йешуа.
12 На следующий день весь народ, пришедший на праздник, услышал, что Йешуа приближается к Йерушалаиму.
13 Они взяли пальмовые ветви и вышли ему навстречу, восклицая: "Освободи нас!'" "Благословен приходящий во имя Адонаа, Царь Израиля!".
14 Найдя ослёнка, Йешуа сел на него, как говорит Танах:
15 "Дочь Цийона, не бойся! Взгляни! Идёт Царь твой, сидя на ослёнке".
16 Вначале его талмидим не поняли происходящего; но после того, как Йешуа был прославлен, они вспомнили, что так говорил о нём Танах, и поняли, почему люди делали такое ради него.
17 Люди, бывшие с ним, когда он велел Эльазару выйти из гробницы и воскресил его, рассказывали об этом.
18 Это также послужило причиной тому, что множество народа вышло ему навстречу они услышали, что он совершил это чудо.
19 Прушим говорили между собой: "Смотрите, вы так ничего и не добились! Вот, уже весь мир пошёл за ним!"
20 Среди пришедших на поклонение в праздник были некоторые греко-говорящие евреи.
21 Они обратились с просьбой к Филиппу, который был из Бейт-Цайды в Галиле. "Господин, сказали они, мы бы хотели встретиться с Йешуа."
22 Филипп передал их просьбу Андрею. Тогда Андрей и Филипп подошли и сказали об этом Йешуа.
23 Йешуа так ответил им: "Пришло время прославиться Сыну Человеческому.
24 Да, именно! Говорю вам, что если не умрёт пшеничное зерно, упавшее в землю, то останется лишь зерном. Но если оно умрёт, то принесёт богатый урожай.
25 Любящий свою жизнь теряет её, но ненавидящий свою жизнь в этом мире сбережёт её для жизни вечной!
26 Если кто-либо служит мне, пусть следует за мной: где я, там будет и слуга мой. Мой Отец почтит всякого, кто служит мне.
27 Сейчас я в смятении. Что мне сказать? 'Отец, спаси меня от наставшего часа'? Нет, ведь именно ради этого часа я и пришёл. Вот что я скажу:
28 Отец, прославь своё имя!" В этот момент послышался бат-коль с небес: прославлял его прежде и прославлю его вновь!"
29 Народ, стоявший там и услышавший это, сказал, что это прогремел гром. Другие говорили: "Ангел говорил с ним".
30 Йешуа ответил: "Этот бат-коль прозвучал не ради меня, но ради вас.
31 Настало время суда над этим миром, и теперь правитель этого мира будет изгнан.
32 Я же, когда буду вознесён от земли, привлеку всех к себе".
33 Сказал же он так, чтобы показать, какою смертью умрёт.
34 Народ ответил: "Мы знаем из Торы, что Мессия пребывает вечно. Почему же ты говоришь, что Сын Человеческий должен быть 'вознесён'? Кто этот 'Сын Человеческий'?"
35 Йешуа сказал им: "Свет пробудет с вами ещё совсем немного. Ходите, пока имеете свет, иначе тьма застигнет вас врасплох. Ходящий во тьме не знает, куда он идёт.
36 Пока у вас есть свет, поверьте в этот свет, чтобы стать людьми света". Йешуа сказал им это, затем ушёл и скрывался от них.
37 Даже несмотря на то, что он совершил так много чудес на виду у всех, они всё ещё не верили в него,
38 чтобы исполнилось сказанное пророком Йешаягу: "Адонай, кто поверил сказанному нами? Кому открылась рука Адоная?"*
39 Причина же, по которой они не могли поверить, как говорит в другом месте Йешаягу:
40 "ослепили глаза свои и ожесточили сердца, так что не видят глазами, не понимают сердцами, и не отвернутся от своих грехов, дабы Я исцелил их".
41 (Йешаягу сказал так, потому что видел Шхину Йешуа и говорил о нём.)
42 Тем не менее, многие из руководителей всё же поверили в нег. Но не говорили об этом открыто из-за прушим, опасаясь, что их отлучат от синагоги,
43 потому что больше любили похвалу от людей, нежели похвалу от Бога.
44 Йешуа всенародно провозгласил: "Верящие в меня, не в меня только верят, но в Пославшего меня.
45 Также видящие меня, видят Пославшего меня.
46 Я пришёл в мир как свет, чтобы верящие в меня, не остались во тьме.
47 Если кто-то слышит то, что я говорю, но не исполняет того, я не буду судить его. Потому что я пришёл не судить мир, а спасти.
48 Отвергающие меня и не принимающие того, что говорю я, имеют себе судью слово, сказанное мной, будет судить их в Последний День.
49 Потому что я говорю не от себя, но Отец, пославший меня, дал мне заповедь, а именно что говорить и как говорить.
50 А я знаю, что Его заповедь это вечная жизнь. Итак, я говорю то, что повелел мне говорить Отец".