Acts 20
1 Когда же волнение улеглось, то Павел позвал к себе учеников, и сказав им наставительную речь, попрощался с ними и отправился в путешествие в Македонию.
2 После же того, как он прошёл те местности и дал верующим обильные наставления, то он отправился в Грецию.
3 Когда же он, после трёхмесячного пребывания, хотел на корабле отплыть в Сирию, а иудеи планировали покушение на него, то он решил возвратиться в Македонию.
4 В путешествии же его сопровождали: Сосипатр, сын Пирра из Верии, затем из фессалоникийцев Аристарх и Секунд, далее из Дервии Гай и Тимофей, а кроме того из провинции Азия Тихик и Трофим.
5 Они отправились вперёд нас и ожидали нас в Троаде,
6 а мы сами отплыли на корабле после дней пресных хлебов из Филипп и приплыли через 5 дней к ним в Троаду, где мы пробыли 7 дней.
7 Когда же мы собрались в первый день после субботы, чтобы преломлять хлеб, то Павел беседовал с ними, потому что он на следующий день хотел уехать, и затянул беседу до полуночи.
8 В верхней же комнате, в который мы были собраны, горели многочисленные лампы.
9 Тогда одного юношу, по имени Евтах, который сидел на окне, одолел глубокий сон, потому что Павел так долго продолжал речь, и он упал с третьего этажа вниз и был поднят мёртвым.
10 Павел же спустился вниз, пал на него, обнял его руками и сказал: »Не тревожьтесь! Его душа находится в нём.«
11 Когда же он снова поднялся и преломил хлеб, то он поел, и ещё долго беседовал с ними, пока не наступил день, и только затем отправился в путь.
12 А юношу унесли живым, посредством чего многие получили немалое утешение.
13 Тем временем мы вышли вперёд к кораблю и поплыли в Асс с намерением взять там Павла на борт, ибо он так распорядился, потому что сам хотел пойти туда пешком.
14 Когда он снова встретился с нами в Ассе, то мы взяли его на борт и приплыли в Митилину.
15 Оттуда мы поплыли дальше и остановились на следующий день напротив Хиоса, а через день мы причалили к Самосу и после пребывания в Трогиллии, мы на следующий день прибыли в Милит.
16 Ибо Павел решил проплыть мимо Ефеса, чтобы не терять больше времени в провинции Азия, потому что он торопился, чтобы по возможности быть в день Пятидесятницы в Иерусалиме.
17 Из Милита же он послал весть в Ефес и пригласил к себе старейшин Церкви.
18 Когда же они собрались у него, то он обратился к ним со следующей речью: »Вы сами знаете, как я с первого дня, в который я вступил в провинцию Азию, всё время вёл себя у вас
19 и служил Господу со всяким смирением в слезах и искушениях, которые приключились со мною от злоумышлений иудеев,
20 и как я совершенно ничего не упустил, возвещая вам это публично и по домам, и научая вас всему, что могло быть полезным вам,
21 и полагая на сердце как иудеям так и грекам, чтобы они обратились к Богу и верили в Господа нашего Иисуса Христа.
22 А теперь, смотрите: связанный в духе я отправляюсь в путешествие в Иерусалим, не зная, что там случится со мной,
23 а только это с уверенностью свидетельствует мне Дух Святой в каждом городе, что узы и страдания ожидают меня.
24 Но я вижу жизнь для себя самого совершенно бесполезной, если только с радостью смогу закончить поприще моё и завершить служение, которое я принял от Господа Иисуса, то есть дать свидетельство благой вести о милости Божией.
25 А теперь, вот: я знаю, что вы уже не увидите лица моего, вы все, посреди которых я ходил как проповедник Царства Божия.
26 Поэтому я даю вам в сегодняшний день твёрдое заверение, что я не имею ничьей смерти на совести моей,
27 ибо я не упускал возвещать вам всё решение Божье.
28 Так будьте же внимательны к себе самим и ко всему стаду, в котором Дух Святой поставил вас смотрителями, чтобы вы пасли Церковь Господа, которую Он приобрёл Себе Своей собственной кровью.
29 Я знаю, что после моего отшествия, войдут к вам лютые волки, которые не пощадят стада;
30 да и из вашей собственной среды восстанут люди, научащие лжеучениям, чтобы увлечь учеников в свои последователи.
31 Поэтому бодрствуйте и помните о том, что я 3 года день и ночь со слезами не переставал наставлять каждого из вас в отдельности.
32 А теперь я передаю вас Богу и слову милости Его, которое имеет силу устроить и раздать наследство между всеми, давшими освятить себя.
33 Серебра, золота и одежды я ни от кого не желал,
34 и вы сами знаете, что для моего пропитания, а также для сопровождающих меня, позаботились вот эти руки мои.
35 Всегда и повсюду я показывал вам, что именно так нужно трудиться и заботиться о немощных и при этом помнить слова Господа Иисуса, ибо Он Сам сказал: ›Блаженнее давать, нежели брать.‹«
36 После этих слов он склонил колени со всеми ими и помолился.
37 Тогда все обратились в громкий плач, падали Павлу на шею и целовали его,
38 и больше всего им было больно от того слова, которое он сказал, что они уже не увидят лица его. Затем они проводили его до корабля.