1 Corinthians 7RBM

1На вопросы же в вашем послании я отвечу следующее: мужчина хорошо делает, если он вообще не касается никакой женщины,

2но из-за греха блудодеяния, каждый да имеет свою жену и каждая женщина - своего мужа.

3Муж оказывай жене своей должную брачную обязанность, а также и жена мужу!

4Жена не властна над своим телом, но муж её; точно также и муж не имеет права властвовать над своим телом, но жена.

5Не уклоняйтесь друг от друга, разве только по причине обоюдного согласия на определённое время, чтобы посвятить себя молитве, а затем будьте снова вместе, чтобы не вводил вас в искушение сатана невоздержанием вашим!

6Впрочем, я говорю это только как позволение, а не как заповедь.

7Я конечно желал бы, чтобы все люди были такими как я, но каждый имеет в этом особый дар от Бога, один так, а другой иначе.

8Безбрачным же и вдовам я говорю: они сделают хорошо, если останутся такими, как я,

9но если они не могут жить воздержанно, то пусть вступают в брак, ибо лучше жить в браке, чем разжигаться.

10А состоящим в браке я повелеваю - нет, не я, а Господь, - чтобы жена не разводилась с мужем,

11но если она уже развелась, то должна оставаться незамужней или примириться с мужем своим, а также и муж не должен оставлять жены своей. Поведение в смешанном браке.

12Остальным же я говорю от себя, - не Господь: если брат имеет жену неверующую и она согласна далее жить с ним, то он не должен оставлять её.

13Так же и если жена имеет неверующего мужа и он согласен далее жить с нею, то она не должна оставлять мужа своего.

14Ибо неверующий муж посвящён через свою жену, а неверующая жена посвящена через брата; иначе дети ваши были бы нечисты, но в действительности они посвящены.

15Если же неверующая часть обязательно хочет развода, то пусть разводится: в таких случаях брат или сестра не связаны, ибо Бог призвал нас к жизни в мире.

16Ибо как ты можешь, о жена, знать, спасёшь ли ты действительно мужа своего? Или как ты можешь, о муж, знать, спасёшь ли ты действительно жену свою?

17И только как Господь уделил каждому свой жребий, каким Бог призвал каждого, таким пусть он продолжает жить дальше: эти предписания я даю во всех церквях.

18Если кто был призван обрезанным, то пусть он не ищет аннулирования своего обрезания, а кто был призван необрезанным, тот пусть не обрезается:

19обрезание не имеет никакого значения, а также и необрезание не имеет никакого значения, а только соблюдение Божьих заповедей.

20Каждый оставайся в том состоянии, в каком он был призван!

21Если ты был призван рабом, то не оспаривай этого; нет, даже если ты можешь стать свободным, то лучше оставайся при этом.

22Ибо призванный в Господе раб, является свободным Господа, а также и свободный по своему призванию, является рабом Христа.

23Вы были дорого искуплены: не становитесь рабами людей!

24Каждый, дорогие братья, оставайся у Бога в том состоянии, в котором он был призван! О безбрачии обоих полов; советы для вступления в брак незамужних девушек и для вновь вступающих в брак вдов.

25Касательно же девушек я не имею заповеди Господней, но изрекаю моё собственное мнение, как тот, кто испытал милость Господню, так что заслуживаю доверия.

26Итак, я считаю, что такое состояние рекомендуемо из-за настоящего трудного временного положения, так что каждый делает хорошо, оставаясь таким, как он есть.

27Привязан ли ты к супруге, не ищи разрыва отношений; холостой ли ты, не ищи супруги.

28Но ты не сделаешь греха, если женишься, а также и девушка не грешит, если она выходит замуж. Конечно они будут иметь нужду во внешней жизни, а я хотел бы видеть вас сохранёнными от этого.

29Но то с кажу я вам, дор огие братья: время всего лишь коротко отмерено; впредь должны и те, которые имеют жену, поступать так, как если бы они не имели её;

30также и плачущие, как если бы они не плакали; радующиеся, как если бы они не радовались; покупающие, как если бы они не сохранили этого;

31и имеющие общение с миром, как если бы они ничего не имели общего с ним, ибо мир в его современном виде идёт навстречу погибели!

32Поэтому мне хотелось бы желать, чтобы вы были свободны от забот. Неженатый заботится о деле Господнем: он хочет угодить Господу,

33а женатый, напротив, заботится о вещах мира: он хочет угодить своей жене,

34и таким образом он имеет раздвоенное сердце. Точно также и женщина, которая не имеет больше мужа, а также и дева заботятся о деле Господнем: они хотят быть святыми телом и духом, а замужняя женщина, напротив, заботится о вещах мира: ей хочется угодить мужу своему.

35Этот совет я даю вам для вашей собственной пользы, не для того, чтобы положить вам петлю на шею, а для поощрения доброго обычая и чтобы вы верно держались Господа.

36А если кто думает, что он поступает несправедливо со своей незамужней дочерью, когда она выходит за годы расцвета юности, и если есть повод к тому, то пусть он делает как хочет; он не согрешит: пусть такие выходят замуж.

37А кто, напротив, стал твёрдым в сердце своём и не находится в стеснённом состоянии, но является свободным господином над своей волей и твёрдо намерен оставить свою девственную дочь незамужней, тот поступит хорошо в этом.

38Итак: кто свою незамужнюю дочь выдаёт замуж, тот поступает хорошо в этом, а кто не выдаёт её замуж, тот поступает ещё лучше.

39Замужняя женщина связана до тех пор, пока жив муж её; если же муж её усоп, то она свободна выйти замуж за кого хочет, только да будет это в Господе!

40Но она будет счастливее, если останется такой, как есть; это моё мнение, а я думаю, что я тоже имею Духа Божия.

Public Domain

Choose Translation

Switch translation for 1 Corinthians 7.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.