1После смерти Шаула Давуд вернулся, победив амаликитян. Он пробыл в поселении Циклаг два дня.
2На третий день из лагеря Шаула пришёл человек, в разорванной одежде, с головой в пыли. Придя к Давуду, он, в знак почтения, поклонился ему до земли.
3- Откуда ты пришёл? - спросил его Давуд. - Я спасся из лагеря исраилтян - ответил он.
4- Что случилось? - спросил Давуд. - Расскажи мне. Человек сказал: - Народ бежал с поля боя. Многие пали. И Шаул, и его сын Ионатан мертвы.
5Давуд сказал юноше, который принёс ему это известие: - Откуда ты знаешь, что Шаул и его сын Ионатан мертвы?
6- Я случайно оказался на горе Гильбоа, - сказал юноша, - и там был Шаул, который опирался на своё копьё, а колесницы и всадники приближались к нему.
7Обернувшись назад и увидев меня, он позвал меня, и я сказал: "Что мне сделать?"
8Он спросил меня: "Кто ты?" "Амаликитянин", - ответил я.
9Тогда он сказал мне: "Подойди и убей меня! У меня агония, но я ещё жив".
10Я подошёл и убил его, потому что знал, что после своего поражения он не сможет жить. Я взял венец, который был у него на голове, и браслет, на его руке, и принёс их сюда, к моему господину.
11Тогда Давуд и все, кто был с ним, разорвали свои одежды.
12Они рыдали, плакали и постились до вечера о Шауле, о его сыне Ионатане, о войске Вечного и о доме Исраила, потому что все они пали от меча.
13Давуд сказал юноше, который принёс ему известие: - Откуда ты? - Я сын чужеземца амаликитянина, - ответил он.
14Давуд сказал ему: - Как же ты не побоялся поднять руку, чтобы погубить помазанника Вечного?
15Давуд позвал одного из своих людей и сказал ему: - Подойди и убей его! И тот убил его.
16А Давуд сказал, повернувшись к амаликитянину:
17Давуд оплакивал Шаула и его сына Ионатана этой горестной песней,
18и приказал научить жителей Иудеи этой Песне Лука (она записана в свитке Яшар):
19- Слава твоя, о Исраил, сражена на твоих высотах. Как пали могучие!
20Не говорите в Гате, не разглашайте на улицах Ашкелона, чтобы не радовались дочери филистимлян, чтобы не ликовали дочери чужеземцев.
21О горы Гильбоа, пусть не будет вам ни росы, ни дождя, ни щедрых полей. Ведь там осквернён был могучих щит, щит Шаула - не натираемый больше маслом.
22Без крови сражённых, без плоти могучих лук Ионатана не возвращался назад, меч Шаула не возвращался даром.
23Шаул и Ионатан - в жизни были согласные и любезные, и в смерти не разлучились. Были они быстрее орлов, львов сильнее.
24О дочери Исраила, оплакивайте Шаула, который одевал вас в роскошные алые наряды, который украшал ваши платья золотым убранством.
25Как пали могучие в бою! Ионатан сражён на высотах твоих.
26Я скорблю по тебе, Ионатан, мой брат, ты был мне очень дорог. Твоя любовь была для меня прекрасна, прекраснее любви женщин.
27Как пали могучие! Погибло оружие брани!