Matthew 23AGP

1Тогда Иисус начал говорить народу и Своим ученикам

2и сказал: на сиденье Моисея сели книжники и фарисеи;

3итак, всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по их делам же не поступайте, ибо они говорят, и не делают:

4связывают тяжёлые и неудобоносимые бремена и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и пальцем двинуть их;

5все же свои дела делают с тем, чтобы люди видели их: расширяют свои хранилища и увеличивают кисти на своей одежде;

6также любят первое место на званых обедах, и председательства в синагогах,

7и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: "Учитель! Учитель!"

8А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель – Мессия, все же вы – братья;

9и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;

10и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник – Мессия.

11Больший из вас да будет вам слуга:

12ибо, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.

13Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что закрываете Царство Небесное людям, ибо сами не входите и желающих войти не допускаете.

14Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете дома вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение.

15Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, чтобы обратить хоть одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.

16Горе вам, слепые вожди, которые говорите: "Если кто поклянётся храмом, то ничего, а если кто поклянётся золотом храма, то повинен".

17Безумные и слепые! Что больше: золото, или храм, освящающий золото?

18Также: если кто поклянётся жертвенником, то ничего, если же кто поклянётся даром, который на нём, то повинен.

19Безумные и слепые! Что больше: дар, или жертвенник, освящающий дар?

20Итак, клянущийся жертвенником клянётся им и всем, что на нём;

21и клянущийся храмом клянётся им и Живущим в нём;

22и клянущийся небом клянётся Престолом Божьим и Сидящим на нём.

23Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даёте десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; это надлежало делать, и того не оставлять.

24Слепые вожди, оцеживающие комара, а верблюда проглатывающие!

25Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и невоздержанности.

26Слепой фарисей! Очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и их внешность.

27Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мёртвых и всякой нечистоты;

28так и вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония.

29Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророкам и украшаете памятники праведников,

30и говорите: "Если бы мы были во дни наших отцов, то не были бы их сообщниками в пролитии крови пророков";

31таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые убили пророков;

32дополняйте же меру ваших отцов.

33Змеи, порождения ехиднины! Как убежите вы от осуждения в геенну?

34Поэтому, вот, Я посылаю к вам пророков, и мудрых, и книжников; и вы иных убьёте и распнёте, а иных будете бить в ваших синагогах и гнать из города в город;

35да придёт на вас вся праведная кровь, пролитая на земле, от крови праведного Авеля до крови Захарии, сына Варахии, которого вы убили между храмом и жертвенником.

36Истинно говорю вам, что всё это придёт на этот род.

37Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! Сколько раз хотел Я собрать твоих детей, как птица собирает своих птенцов под крылья, и вы не захотели!

38Вот, ваш дом оставляется вам пуст.

39Ибо говорю вам: не увидите Меня отныне, пока не воскликнете: "Благословен Грядущий во имя Господне!"

No Data

Choose Translation

Switch translation for Matthew 23.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.