Bible

Transform

Your Worship Experience with Great Ease

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

John 14

:
Romanian - BIV2014
1 „Să fiți tari, nu lăsați, În inimi, a fi tulburați! Aveți credință-n Dumnezeu
2 Și-n Mine! Căci, la Tatăl Meu, Multe locașuri se găsesc. Eu vreau ca pregătesc Un loc de-aceea voi fi dus; Așa de n-ar fi, v-aș fi spus.
3 După ce-am pregătesc Locul, Mă-ntorc, căci Eu voiesc, Cu Mine-acolo, iau, fiți, unde Eu am stau.
4 Voi știți unde am a duce Și calea ce-ntr-acolo duce.”
5 „Doamne”, I-a zis Toma, „nu știm Unde Te duci; cum găsim Calea-ntr-acolo?” Dar, Iisus
6 L-a privit blând și-apoi a spus, Pe înțelesul lor, pe față: „Cale și adevăr și viață, Sunt Eu! Și nimenea nu vine, La Tatăl Meu, decât prin Mine!
7 Pe Mine, de M-ați fi știut, Pe Tatăl L-ați fi cunoscut; De-acum, Îl veți cunoaște dar, Pe Tatăl, și L-ați văzut chiar!”
8 Filip a zis: „Doamne, ne-arată Căci ni-e de-ajuns pe al Tău Tată!”
9 „De-atâta vreme sunt aici, Și nici voi, ai mei ucenici” Le-a zis El „nu M-ați cunoscut? Cel ce vede, L-a văzut Pe Tatăl. Cum zici, „Ne arată, Acuma dar, pe al Tău Tată”?
10 Eu sunt în Tatăl, El e-n Mine A crede-așa ceva, nu-ți vine? Cuvintele ce le-am spus Eu, Nu-s de la Mine; Tatăl Meu Care, în Mine, locuiește, Lucrările-Și înfăptuiește.
11 credeți că-n Tatăl sunt Eu, Și-n Mine este Tatăl Meu! Pentru lucrările aceste Măcar, credeți așa este!
12 Adevărat spun, cel ce crede În Mine, tot ceea ce vede Eu, aicea, am făcut Lucrările ce le-ați văzut Și el putea-va le facă. V-am spus în ce fel: numai dacă Va crede-n Mine. Va putea, Lucrări mai mari ca acestea, facă el; pentru Eu Am duc la Tatăl Meu
13 Și astfel, orișice veți cere, În al Meu Nume, am putere fac a fi înfăptuit, Pentru ca Tatăl, proslăvit, fie-n Fiul Său, mereu.
14 Când cereți în Numele Meu, Ceva, încredințați fiți, face-voi ca primiți.”
15 „De iubiți cu-adevărat, Poruncile ce vi le-am dat, Cu strășnicie, le păziți!
16 Îl rog pe Tatăl, primiți Un alt Mângâietor, fie Cu voi, în lume, pe vecie.” („Mângâietorul”, în grecește, Prin „Paraclet” se tălmăcește; La fel, și prin „apărător”, Dar înseamnă și „ajutor”.)
17 Mângâietoru-acest, anume, E Duh de adevăr. De lume, Nu e primit, căci nevăzut Îi este și necunoscut. Îl veți cunoaște numai voi, Pentru va rămâne-apoi, Ca El călăuzească Și-n voi are locuiască.
18 N-am las orfani, pe voi, Ci am întorc ‘napoi.
19 Puțin timp va mai fi trecut, Iar Eu nu voi mai fi văzut, De lume, doar voi veți putea, Atuncea, a mai vedea. Cum Eu trăiesc, și voi știți Asemeni, o trăiți.
20 În acea zi, veți ști apoi, Eu, în Tatăl sunt, iar voi, Sunteți în Mine, și Eu, În voi, sunt și voi fi mereu.
21 Acela care iubește, Poruncile, Mi le păzește. Acel, de care-s iubit Eu, Iubit va fi, de Tatăl Meu, Iar Eu îl voi iubi pe-acel Și-am las văzut de El.”
22 Iuda nu cel ce s-a numit Iscarioteanul a venit, În față, și-a zis: „Cum asta? Cum Doamne, Te vei arăta Nouă, și nu lumii?” Iisus,
23 Lui Iuda, drept răspuns, i-a spus: „Cineva, dacă iubește, Cuvintele, Mi le păzește Și astfel, el va fi iubit, De al Meu Tată. Negreșit, Atunci, la el, vom merge Noi, locuim cu el apoi.
24 Acel care nu iubește, Cuvintele, nu Îmi păzește. Cuvântul care-l auziți, Nu e al Meu așa știți Ci este precum am mai zis Al celui care M-a trimis.
25 V-am spus acestea, cât mai sânt, Cu voi, aici. Dar, Duhul Sfânt,
26 Acel Mângâietor, pe care, Tatăl Îl va trimite, are A vă-nvăța tot și, mereu, Va aminti de ce-am spus Eu.
27 Eu dau, vouă, pacea Mea N-o dau cum lumea ști s-o dea. În inimi, nu tulburați, Și nici nu vă-nspăimântați.
28 V-am spus plec, însă, apoi, voi întoarce iar, la voi. De-n adevăr M-ați fi iubit, Atunci când v-am mărturisit „Merg la Tatăl”, imediat, Cu toții v-ați fi bucurat, Căci decât Mine Tatăl Meu Este mai mare. Acum, Eu
29 V-am spus aceste lucruri toate, ‘Nainte de-a fi întâmplate, Ca voi, atunci când le vedeți se întâmplă, credeți.
30 N-am, multe, mai vorbesc. Curând, am părăsesc. Stăpânitorul lumii vine, Însă, nimic n-are, cu Mine;
31 Dar vine ca dovedesc, Lumii întregi, Îl iubesc, Pe Tatăl și sunt pregătit fac precum Mi-a poruncit. Acum, haideți ne sculăm Și, din acest loc, plecăm!”