Bible

Create

Inspiring Presentations Without Hassle

Try Risen Media.io Today!

Click Here

Isaiah 45

:
Macedonian - 2006
1 Вака му вели Господ на Својот помазаник Кир: „Те држам за десната рака, за да ти покорам народи, и ќе ги симнам појасите од бедрата на царевите, за да ти се отворат вратите, и портите да не бидат затворени.
2 Пред тебе ќе одам, планини ќе рамнам, бакарни врати ќе разбивам и железни резиња ќе кршам;
3 тебе ќе ти ги предадам чуваните во темно богатства и сокриените добра, за да познаеш дека Јас сум Господ, Кој тебе те нарекува по име, Бог Израелов.
4 Заради Јаков, Мојот слуга и Израел, Мојот избраник, Јас те нареков по име, те именував, иако ти не Ме познаваше.
5 Јас сум Господ и нема друг; нема Бог освен Мене; Јас те наоружив, иако не Ме познаваше,
6 за да дознаат од исток до запад дека нема друг освен Мене: Јас сум Господ, и нема друг.
7 Јас ја создавам светлината и ја правам темнината, создавам среќа и до­ведувам несреќа. Јас, Господ го вршам сето тоа.
8 Росете, небеса, одозгора, и облаците нека изливаат правда; нека се распука земјата и нека никне спасение, заедно да изникне и правдата. Јас, Господ, го правам тоа.
9 Тешко му на оној, кој се расправа со Создателот свој, а претставува само црепче меѓу глинени садови! Ќе му каже ли глината на грнчарот: ‚што пра­виш‘ и твоето дело ќе каже ли за тебе: ‚тој нема раце?‘
10 Тешко му на оној, кој му вели на татко си: ‚зошто си ме создал на светов?‘, а на мајка си: ‚зошто си ме родила?‘“
11 Вака вели Господ, Светецот Изра­елов и неговиот Творец: „Зар вие ќе Ме испрашувате за синовите Мои и ќе сакате ли да Ми се мешате во делото на рацете Мои?
12 Јас ја создадов земјата и го создадов на неа човекот; Јас Моите раце ги простреа небесата; и на сета нивна војска Јас им заповедам.
13 Јас го подигнав царот Кир во правда и ќе ги израмнам сите патишта него­ви. Тој ќе го изгради Мојот град и ќе ги отпушти заробените Мои не за откуп, ниту за дарови, вели Господ Саваот.
14 Вака вели Господ: печалбите на Египќаните и трговијата на Етиопјани­те и Савејците, луѓе силни, кај тебе ќе преминат и твои ќе бидат, во вериги ќе дојдат, ќе паднат пред тебе ничкум и ќе те молат, велејќи: само ти имаш Бог, и нема друг, нема друг Бог освен Него.“
15 Вистина, Ти си Бог сокриен, Бог Израелов, Спасител.
16 Сите тие ќе бидат посрамени и за­срамени; заедно со нив ќе отидат со срам и сите оние што прават идоли.
17 А Израел ќе биде спасен со вечно спасение од Господ; вие нема да бидете посрамени и осрамотени во векови.
18 Зашто вака вели Господ, Кој го создаде небото, Тој, Бог, Кој ѝ даде облик на земјата и Кој ја создаде; Тој ја за­цврсти, не ја создаде пуста, Тој ја создаде за живеење. Тој вели: Јас сум Господ, и нема друг.
19 Не говорев тајно Јас, не во темно место на земјата; не му реков на Јаково­вото племе: „Барајте Ме во пустошот.“ Јас сум Господ, Кој изрекува правда, Кој ја открива вистината.
20 Соберете се и дојдете, приближете се сите, преживеани од народите. Не­разбрани се оние, што го носат својот дрвен идол и се молат на бог, кој не спасува.
21 Објавете и кажете, откако ќе се посоветувате меѓу себе: кој го кажа тоа од стари времиња? Кој однапред го ка­жал тоа? Нели Јас, Господ? Нема друг Бог освен Мене, Бог праведен и Кој спасува, нема освен Мене.
22 Кон Мене обратете се, и ќе бидете спасени, сите краишта земни, зашто Јас сум Бог и нема друг!
23 Се колнам во Себе Самиот: од устата Моја излегува правда, збор неизменлив, дека пред Мене ќе се преклони се­кое колено, во Мене ќе се колне секој јазик.
24 Само во Господ, ќе велат за Мене, има правда и сила; при Него ќе дојдат и посрамени сите, што непријателствува­ле против Него.
25 Преку Господ ќе биде оправдано и прославено целото племе Израелово.