Song of Solomon 5DHH1996

1Ella: Ven, amado mío, a tu jardín, y come de sus frutos exquisitos. Él: Ya he entrado en mi jardín, hermanita, novia mía. Ya he tomado mi mirra y mis perfumes, ya he probado la miel de mi panal, ya he bebido mi vino y mi leche. Coro: Queridos amigos, comed y bebed, ¡bebed cuanto queráis! Ella:

2Yo dormía, pero no mi corazón. Y oí que mi amado llamaba a la puerta: “¡Ábreme, amor mío; hermanita, palomita virginal! ¡Mi cabeza está empapada de rocío! ¡El rocío nocturno corre por mi cabello!”

3“Ya me he quitado la ropa; ¡tendría que volver a vestirme! Ya me he lavado los pies; ¡se me volverían a llenar de polvo!”

4Mi amado metió la mano por una rendija de la puerta. ¡Eso me conmovió profundamente!

5Entonces me levanté para abrir a mi amado. De mis manos y mis dedos cayeron gotitas de mirra sobre el pasador de la puerta. ¡Al oirle hablar sentí que me moría! Abrí la puerta a mi amado, pero él ya no estaba allí. Lo busqué y no lo encontré, lo llamé y no me respondió.

6--

7Me encontraron los guardias que hacen la ronda de la ciudad, y me pegaron y me hirieron. ¡Los que cuidan la entrada de la ciudad me arrancaron el velo con violencia!

8Mujeres de Jerusalén, si encontráis a mi amado, prometedme decirle que me estoy muriendo de amor. Coro:

9¿Qué de especial tiene tu amado, hermosa entre las hermosas? ¿Qué de especial tiene tu amado, que nos pides tal promesa? Ella:

10Mi amado es trigueño claro, inconfundible entre miles de hombres.

11Su cabeza es oro puro; su cabello es ondulado y negro como un cuervo;

12sus ojos son dos palomas bañadas en leche, posadas junto a un estanque;

13sus mejillas son amplios jardines de fragantes flores. Sus labios son rosas por las que ruedan gotitas de mirra;

14sus manos son abrazaderas de oro cubiertas de topacios; su cuerpo es pulido marfil con incrustaciones de zafiros;

15sus piernas son columnas de mármol afirmadas sobre bases de oro puro; su aspecto es distinguido como los cedros del Líbano;

16su paladar es dulcísimo. ¡Todo él es un encanto! Así es mi amado, así es el amor mío, mujeres de Jerusalén.

Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996

Choose Translation

Switch translation for Song of Solomon 5.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.