Matthew 26WIE

1Og det skete, da Jesus havde afsluttet hele Sin Tale, at Han sagde til Sine disciple:

2"I veed, at det om to dage er påske, og Menneskets Søn skal overgives til at korsfæstes!"

3Da samlede ypperstepræsterne og de skriftlærde og folkets ældste sig i ypperstepræsten Kaifas' palads,

4og de rådslog om, hvordan de kunne gribe Jesus med svig og dræbe Ham.

5Men de sagde: "Ikke i højtiden - for at der ikke skal blive oprør blandt folket!"

6Mens Jesus nu var i Betania i Simon den Spedalskes hjem,

7kom en kvinde til Ham; hun havde en alabasterkrukke med meget kostbar myrra, og hun hældte den ud over Hans hovede dér, hvor Han lå.

8Da Hans disciple så det, harmedes de og sagde: "Hvad skal dette spild til?

9Denne myrra kunne jo være solgt for mange penge og givet til de fattige."

10Men da Jesus vidste dette, sagde Han til dem: "Hvorfor volder I denne kvinde besvær? En god gerning har hun gjort mod Mig!

11De fattige har I jo altid hos jer - men Mig har I ikke altid!

12Thi da hun hældte denne myrra over Mit legeme, beredte hun Mig til Min begravelse!

13Sandelig, Jeg siger jer: hvor som helst dette Evangelium vil blive forkyndt i hele verden, skal også det, hun har gjort, fortælles til hendes ihukommelse!

14Da gik een af de tolv, han, som kaldtes Judas Iskariot, til ypperstepræsterne

15og sagde: "Hvad vil I give mig for at forråde Ham til jer?" Og de blev enige med ham om tredive sølvpenge;

16fra da af søgte han en anledning til at forråde Ham.

17På den første af de usyrede brøds dage kom disciplene til Jesus og sagde: "Hvor vil Du, at vi skal forberede påske[[måltidet]] for Dig?"

18Han sagde da: "Gå ind i byen til ham, I veed, og sig til ham: "Mesteren siger: Min tid er nær! Hos dig vil Jeg holde påske sammen med Mine disciple."

19Og disciplene gjorde, som Jesus bød dem og forberedte påske[[-måltidet]].

20Da det nu blev aften, lagde Han Sig [[til bords]] sammen med de tolv.

21Og mens de spiste, sagde Han: "Sandelig, Jeg siger jer: een af jer vil forråde Mig!"

22Meget bedrøvede begyndte de da alle at sige til Ham: "Det er vel ikke mig, HErre?"

23Men Han svarede og sagde: "Den, som nu dyppede med Mig i fadet, vil forråde Mig!

24Menneskets Søn går vel bort, som det er skrevet om Ham - men vé det menneske, ved hvem Menneskets Søn bliver forrådt! Det ville have været bedre for dette menneske, om han aldrig var født!"

25Men Judas, som forrådte Ham, spurgte og sagde: "Det er vel ikke Mig, Rabbi?" Han siger til ham: "Du sagde det selv!"

26Mens de nu spiste, tog Jesus brødet, velsignede det, brød det, gav det til disciplene og sagde: "Tag og spis! Dette er Mit legeme!"

27Og Han tog kalken, takkede, gav dem den og sagde: "Drik alle af den!

28Thi dette er Mit blod, Den nye Pagts [[blod]], som udgydes for mange til syndernes forladelse!

29Og Jeg siger jer: fra nu af skal Jeg ikke mere drikke af denne vintræets frugt, før Hin Dag, da Jeg skal drikke den ny med jer i Min Faders Rige."

30Og da de havde sunget Lovsangen, gik de ud til Olietræernes Bjerg.

31Da siger Jesus til dem: "Alle vil I tage anstød af Mig i denne nat! Thi det er skrevet: "Jeg vil slå Hyrden, og alle hjordens får skal adspredes!"

32Men når Jeg er opstået, vil Jeg gå forud for jer til Galilæa."

33Men Peter svarede og sagde til Ham: "Om så alle vil tage anstød af Dig, vil jeg dog aldrig gøre det!"

34Jesus sagde til ham: "Sandelig, Jeg siger dig: i denne nat, før hanen galer, vil du fornægte Mig tre gange!"

35Peter siger til Ham: "Om jeg så skulle dø med Dig, vil jeg dog aldrig fornægte Dig!" Det samme sagde også alle de andre disciple.

36Da kommer Jesus med dem til et sted, der hedder Getsemane, og Han siger til Sine disciple: "Sæt jer her, mens Jeg går hen for at bede!"

37Og Han tog Peter og de to Zebedæussønner med Sig - og Han blev grebet af sorg og gru!

38Da siger Han til dem: "Min sjæl er bedrøvet til døden! Bliv her og våg med Mig!"

39Og Han gik et lille stykke frem, faldt på Sit ansigt, bad og sagde: "Min Fader! Om det er muligt, så lad denne kalk gå Mig forbi. Dog ikke, som Jeg vil, men som Du vil!"

40Han går så tilbage til disciplene og finder dem sovende. Han siger da til Peter: "Så magtede I da ikke at våge een time med Mig!

41Våg og bed, for at I ikke skal falde i fristelse! Thi ånden er vel villig, men kødet er svagt!"

42Han gik da atter bort, bad for anden gang og sagde: "Min Fader! Om ikke denne kalk kan gå Mig forbi, men Jeg må drikke den, så lad Din vilje ske!"

43Og da Han kom tilbage, fandt Han dem atter sovende, thi deres øjne var tunge.

44Han forlod dem da og gik atter bort og bad for tredje gang igen den samme bøn.

45Da kommer Han til Sine disciple og siger til dem: "Sover I stadig og hviler jer? Se, timen er nær, da Menneskets Søn skal forrådes i synderes hænder!

46Rejs jer og lad os gå! Se: han, som forråder Mig, er nær!"

47Og endnu mens Han talte, se: da kom Judas, een af de tolv, og sammen med ham en stor skare fra ypperstepræsterne og folkets ældste, med sværd og stokke.

48Og Hans forræder havde aftalt et tegn med dem og sagt: "Ham, jeg kysser, Ham er det - grib Ham!"

49Og strax han kom hen til Jesus, sagde Han: "Vær hilset, Rabbi!" og kyssede Ham flere gange.

50Men Jesus sagde til Ham: "Ven! Gør dét, du er kommet for at gøre!" Da kom de og lagde hånd på Jesus og pågreb Ham.

51Og se: een af dem, som var sammen med Jesus, rakte hånden ud og drog sit sværd, og han slog efter ypperstepræstens tjener og huggede hans øre af.

52Da siger Jesus til ham: "Stik dit sværd i skeden igen! Thi alle, som griber til sværd, skal omkomme ved sværd!

53Eller mener du, at Jeg ikke kunne bede Min Fader, så Han strax ville sende Mig mere end tolv legioner engle?

54Hvordan skulle Skrifterne ellers fuldbyrdes: at det bør ske således?"

55I samme stund sagde Jesus til skarerne: "Som mod en røver er I draget ud med sværd og stokke for at fange Mig. Dagligt har Jeg siddet hos jer og lært i templet, men I greb Mig ikke!

56Dog: alt dette er sket, for at profeternes Skrifter skulle opfyldes!" Da forlod alle Hans disciple Ham og flygtede.

57De, som havde pågrebet Jesus, førte Ham så til ypperstepræsten Kajfas, hvor de skriftlærde og præsterne var samlede.

58Men Peter fulgte efter Ham på afstand til ypperstepræstens gård, og han gik ind og satte sig sammen med tjenerne for at se, hvad ende [[det ville tage]].

59Ypperstepræsterne og hele Synedriet søgte nu falsk vidnesbyrd mod Jesus, for at de kunne dræbe Ham -

60- men de fandt det ikke, selvom mange falske vidner trådte frem.

61Til sidst stod dog to falske vidner frem og sagde: "Han har sagt: "Jeg kan rive Guds tempel ned og genopbygge det på tre dage"!"

62Ypperstepræsten rejste sig da og sagde til Ham: "Svarer Du intet på alt dét, de vidner imod Dig?"

63Men Jesus tav. Ypperstepræsten sagde da til Ham: "Jeg besværger Dig ved Den levende Gud: sig os, om Du er Kristus, Guds Søn!"

64Jesus siger da til ham: "Du har selv sagt det! Dog, Jeg siger dig: herefter skal I se Menneskets Søn sidde ved Kraftens højre og komme på Himmelens skyer!"

65Da sønderrev ypperstepræsten sine klæder og sagde: "Han har spottet Gud! Hvad brug har vi endnu for vidner? Se: nu har I selv hørt Hans bespottelse!

66Hvad mener I?" De svarede og sagde: "Han er skyldig til døden!"

67Og de spyttede på Ham og slog Ham i ansigtet, slog Ham med stokke

68og sagde: "Profetér for os, Kristus: Hvem var det, som slog Dig?"

69Imens sad Peter udenfor i gården; da kom en tjenestepige hen til ham og sagde: "Du var også sammen med Jesus, Galilæeren!"

70Men han nægtede det for alles åsyn og sagde: "Jeg veed ikke, hvad du taler om!"

71Da han gik ud til porten, så en anden kvinde ham, og hun siger til dem, der står der: "Han var også sammen med Jesus, Nazaræeren!"

72Men atter nægtede han det med en ed og sagde: "Jeg kender ikke Dette Menneske!"

73Kort tid efter kom een af dem, som stod der, og sagde til Peter: "Jovist er du også een af dem! Din [[dialekt]] røber dig jo!"

74Da begyndte han at bande og sværge og sige: "Jeg kender ikke Dette menneske!" - og i det samme galede en hane!

75Da kom Peter Det Ord i hu, Som Jesus havde talt til ham: "Førend hanen galer, skal du fornægte Mig tre gange" - og han gik udenfor og græd bittert!

Choose Translation

Switch translation for Matthew 26.

Reading Settings

Paragraph viewDisplay verses as flowing paragraphs instead of individual lines
Show verse numbersDisplay verse numbers inline
Red letterHighlight the words of Christ in red

Sign in to save your reading preferences across sessions.