Isaiah 23
1 Břímě Córu. Skučte, taršíšské lodi, neboť je vyvrácen, bez domu, bez přístupu - to jim bylo zvěstováno ze země Kittím.
2 Umlkněte, obyvatelé ostrova; naplňovávali tě obchodníci Cídónu, projíždějící mořem.
3 Skrze mnohé vody bylo zrní od Šíchóru, žeň od řeky, jeho ziskem, i stal se tržištěm národů.
4 Zastyď se, Cídóne, neboť moře, pevnost moře, pronáší výrok: Nepracovala jsem k porodu, aniž jsem rodila, aniž jsem vychovala jinochy, aniž jsem vypěstovala panny.
5 Jako zvěstí o Egyptě se budou svíjet při zvěsti o Córu.
6 Přeplavte se do Taršíše, skučte, obyvatelé pobřeží!
7 Zda máte za rozradostněné toto, jeho ž původ je ode dní pradávna, jeho ž nohy je nosily k pobytu do dáli?
8 Kdo takto rozhodl proti Córu, jenž propůjčoval věnce, jehož obchodníci byli knížaty, jehož kupci byli ctění v zemi?
9 Rozhodl o to m Hospodin zástupů k pohanění pýchy vší krásy, ke znevážení všech ctěných země.
10 Projdi svou zemí jako řeka, dcero Taršíše, není již sešněrování;
11 napřáhl svou ruku přes moře, otřásl královstvími; Hospodin dal rozkaz stran kupce o poplenění jeho pevností
12 a řekl: Nebudeš se již nadále veselit, ty, jež jsi byla znásilněna, panno, dcero Cídónu; do Kittím - vstaň a přeplav se, ani tam se ti nebude dostávat odpočinku.
13 Hle, země Kasdím - nebývalo tohoto lidu, založil ji Aššúr pro obyvatele stepí, ti postavili své strážní věže, rozbořili jeho hrady - určil jej za kupu trosek.
14 Skučte, taršíšské lodi, neboť vaše pevnost je vyvrácena!
15 A v onen den se bude dít, že Cór bude po sedmdesát let, jako by dni jednoho krále, zapomenut; od konce sedmdesáti let se bude s Córem dít podle písně nevěstky:
16 Vezmi lyru, obcházej město, zapomenutá nevěstko, krásně hraj, mnoho zpívej, nechť přicházíš na paměť!
17 Od konce sedmdesáti let se totiž bude dít: Hospodin si bude Cór uvádět na mysl; ten se bude obracet stran svého odměňování, že smilnil se všemi královstvími země, na tváři půdy,
18 a jeho výnos a jeho zisk se stane svatým Hospodinu; nebude se hromadit, aniž se bude uskladňovat, nýbrž bude jeho výnos pro bydlící před tváří Hospodinovou na jedení na nasycení a na trvanlivé roucho.