Word Study
Ruth 2— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּֽלְנָעֳמִ֞י | ū·lə·nā·‘o·mî | And Naomi's | H5281 |
| 1 | [מידע] | mə·yud·dā‘ | - | |
| 2 | (מוֹדַ֣ע) | mō·w·ḏa‘ | there was a relative | H3045 |
| 3 | לְאִישָׁ֗הּ、 | lə·’î·šāh, | of husband | H0376 |
| 4 | אִ֚ישׁ | ’îš | a man | H0376 |
| 5 | גִּבּ֣וֹר | gib·bō·wr | of great | H1368 |
| 6 | חַ֔יִל、 | ḥa·yil, | wealth | H2428 |
| 7 | מִמִּשְׁפַּ֖חַת | mim·miš·pa·ḥaṯ | of the family | H4940 |
| 8 | אֱלִימֶ֑לֶךְ– | ’ĕ·lî·me·leḵ; | of Elimelech | H0458 |
| 9 | וּשְׁמ֖וֹ | ū·šə·mōw | and His name | H8034 |
| 10 | בֹּֽעַז׃. | bō·‘az. | [was] Boaz | H1162 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּאמֶר֩ | wat·tō·mer | So said | H0559 |
| 1 | ר֨וּת | rūṯ | Ruth | H7327 |
| 2 | הַמּוֹאֲבִיָּ֜ה | ham·mō·w·’ă·ḇî·yāh | the Moabitess | H4125 |
| 3 | אֶֽל־ | ’el- | to | H0413 |
| 4 | נָעֳמִ֗י、 | nā·‘o·mî, | Naomi | H5281 |
| 5 | אֵֽלְכָה־ | ’ê·lə·ḵāh- | me go | H1980 |
| 6 | נָּ֤א | nā | please let | H4994 |
| 7 | הַשָּׂדֶה֙、 | haś·śā·ḏeh | to the field | H7704 |
| 8 | וַאֲלַקֳטָּ֣ה | wa·’ă·la·qo·ṭāh | and glean | H3950 |
| 9 | בַשִׁבֳּלִ֔ים | ḇaš·šib·bo·lîm, | heads of grain | H7641 |
| 10 | אַחַ֕ר | ’a·ḥar | after [one] | H0310 |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | in whose | H0834 |
| 12 | אֶמְצָא־ | ’em·ṣā- | I may find | H4672 |
| 13 | חֵ֖ן. | ḥên | favor | H2580 |
| 14 | בְּעֵינָ֑יו | bə·‘ê·nāw; | Sight | H5869 |
| 15 | וַתֹּ֥אמֶר | wat·tō·mer | and she said | H0559 |
| 16 | לָ֖הּ | lāh | to her | |
| 17 | לְכִ֥י、 | lə·ḵî | go | H1980 |
| 18 | בִתִּֽי׃. | ḇit·tî. | my daughter | H1323 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֵּ֤לֶךְ、 | wat·tê·leḵ | And she left | H1980 |
| 1 | וַתָּבוֹא֙、 | wat·tā·ḇō·w | and went | H0935 |
| 2 | וַתְּלַקֵּ֣ט | wat·tə·laq·qêṭ | and gleaned | H3950 |
| 3 | בַּשָּׂדֶ֔ה | baś·śā·ḏeh, | in the field | H7704 |
| 4 | אַחֲרֵ֖י | ’a·ḥă·rê | after | H0310 |
| 5 | הַקֹּצְרִ֑ים– | haq·qō·ṣə·rîm; | the reapers | H7114 |
| 6 | וַיִּ֣קֶר | way·yi·qer | and she happened | H7136 |
| 7 | מִקְרֶ֔הָ | miq·re·hā, | to come | H4745 |
| 8 | חֶלְקַ֤ת | ḥel·qaṯ | to the part | H2513 |
| 9 | הַשָּׂדֶה֙ | haś·śā·ḏeh | of the field | H7704 |
| 10 | לְבֹ֔עַז、 | lə·ḇō·‘az, | [belonging] to Boaz | H1162 |
| 11 | אֲשֶׁ֖ר | ’ă·šer | who [was] | H0834 |
| 12 | מִמִּשְׁפַּ֥חַת | mim·miš·pa·ḥaṯ | of the family of | H4940 |
| 13 | אֱלִימֶֽלֶךְ׃. | ’ĕ·lî·me·leḵ. | Elimelech | H0458 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהִנֵּה־、 | wə·hin·nêh- | And behold | H2009 |
| 1 | בֹ֗עַז | ḇō·‘az, | Boaz | H1162 |
| 2 | בָּ֚א | bā | came | H0935 |
| 3 | מִבֵּ֣ית | mib·bêṯ | from | |
| 4 | לֶ֔חֶם | le·ḥem, | Bethlehem | H1035 |
| 5 | וַיֹּ֥אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 6 | לַקּוֹצְרִ֖ים、 | laq·qō·wṣ·rîm | to the reapers | H7114 |
| 7 | יְהוָ֣ה | Yah·weh | Yahweh [be] | H3068 |
| 8 | עִמָּכֶ֑ם | ‘im·mā·ḵem; | with you | H5973 |
| 9 | וַיֹּ֥אמְרוּ | way·yō·mə·rū | and they answered | H0559 |
| 10 | ל֖וֹ | lōw | him | |
| 11 | יְבָרֶכְךָ֥ | yə·ḇā·reḵ·ḵā | bless you | H1288 |
| 12 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | בֹּ֙עַז֙ | bō·‘az | Boaz | H1162 |
| 2 | לְנַעֲר֔וֹ | lə·na·‘ă·rōw, | to his servant | H5288 |
| 3 | הַנִּצָּ֖ב | han·niṣ·ṣāḇ | who was in charge | H5324 |
| 4 | עַל־ | ‘al- | of | H5921 |
| 5 | הַקּֽוֹצְרִ֑ים、 | haq·qō·wṣ·rîm; | the reapers | H7114 |
| 6 | לְמִ֖י | lə·mî | to whom [is] | H4310 |
| 7 | הַנַּעֲרָ֥ה | han·na·‘ă·rāh | young woman | H5291 |
| 8 | הַזֹּֽאת׃؟ | haz·zōṯ. | this | H2063 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֗עַן | way·ya·‘an, | so answered | H6030 |
| 1 | הַנַּ֛עַר | han·na·‘ar | the servant | H5288 |
| 2 | הַנִּצָּ֥ב | han·niṣ·ṣāḇ | who was in charge | H5324 |
| 3 | עַל־ | ‘al- | of | H5921 |
| 4 | הַקּוֹצְרִ֖ים | haq·qō·wṣ·rîm | the reapers | H7114 |
| 5 | וַיֹּאמַ֑ר、 | way·yō·mar; | and said | H0559 |
| 6 | נַעֲרָ֤ה | na·‘ă·rāh | young woman | H5291 |
| 7 | מֽוֹאֲבִיָּה֙ | mō·w·’ă·ḇî·yāh | the Moabitess | H4125 |
| 8 | הִ֔יא | hî, | it [is] | H1931 |
| 9 | הַשָּׁ֥בָה | haš·šā·ḇāh | who came back | H7725 |
| 10 | עִֽם־ | ‘im- | with | H5973 |
| 11 | נָעֳמִ֖י | nā·‘o·mî | Naomi | H5281 |
| 12 | מִשְּׂדֵ֥ה | miś·śə·ḏêh | from the country | H7704 |
| 13 | מוֹאָֽב׃. | mō·w·’āḇ. | of Moab | H4124 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּ֗אמֶר、 | wat·tō·mer, | And she said | H0559 |
| 1 | אֲלַקֳטָה־ | ’ă·la·qo·ṭāh- | let me glean | H3950 |
| 2 | נָּא֙ | nā | please | H4994 |
| 3 | וְאָסַפְתִּ֣י | wə·’ā·sap̄·tî | and gather | H0622 |
| 4 | בָֽעֳמָרִ֔ים– | ḇā·‘o·mā·rîm, | among the sheaves | H6016 |
| 5 | אַחֲרֵ֖י | ’a·ḥă·rê | after | H0310 |
| 6 | הַקּוֹצְרִ֑ים | haq·qō·wṣ·rîm; | the reapers | H7114 |
| 7 | וַתָּב֣וֹא、 | wat·tā·ḇō·w | so she came | H0935 |
| 8 | וַֽתַּעֲמ֗וֹד | wat·ta·‘ă·mō·wḏ, | and has continued | H5975 |
| 9 | מֵאָ֤ז | mê·’āz | from | H0227 |
| 10 | הַבֹּ֙קֶר֙ | hab·bō·qer | morning | H1242 |
| 11 | וְעַד־ | wə·‘aḏ- | and until | H5704 |
| 12 | עַ֔תָּה、 | ‘at·tāh, | now | H6258 |
| 13 | זֶ֛ה | zeh | though | H2088 |
| 14 | שִׁבְתָּ֥הּ | šiḇ·tāh | she rested | H3427 |
| 15 | הַבַּ֖יִת | hab·ba·yiṯ | in the house | H1004 |
| 16 | מְעָֽט׃. | mə·‘āṭ. | a little | H4592 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמֶר֩ | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | בֹּ֨עַז | bō·‘az | Boaz | H1162 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | ר֜וּת、 | rūṯ | Ruth | H7327 |
| 4 | הֲל֧וֹא、 | hă·lō·w | will you not | H3808 |
| 5 | שָׁמַ֣עַתְּ | šā·ma·‘at | You will listen | H8085 |
| 6 | בִּתִּ֗י؟ | bit·tî, | my daughter | H1323 |
| 7 | אַל־ | ’al- | not | H0408 |
| 8 | תֵּלְכִי֙ | tê·lə·ḵî | do go | H1980 |
| 9 | לִלְקֹט֙ | lil·qōṭ | to glean | H3950 |
| 10 | בְּשָׂדֶ֣ה、 | bə·śā·ḏeh | in field | H7704 |
| 11 | אַחֵ֔ר | ’a·ḥêr, | another | H0312 |
| 12 | וְגַ֛ם | wə·ḡam | and | H1571 |
| 13 | לֹ֥א | lō | nor | H3808 |
| 14 | תַעֲבוּרִ֖י | ṯa·‘ă·ḇū·rî | go | H5674 |
| 15 | מִזֶּ֑ה、 | miz·zeh; | from this [place] | H2088 |
| 16 | וְכֹ֥ה | wə·ḵōh | but close | H3541 |
| 17 | תִדְבָּקִ֖ין | ṯiḏ·bā·qîn | stay | H1692 |
| 18 | עִם־ | ‘im- | by | H5973 |
| 19 | נַעֲרֹתָֽי׃. | na·‘ă·rō·ṯāy. | my servant girls | H5291 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | עֵינַ֜יִךְ | ‘ê·na·yiḵ | [let] your eyes [be] | H5869 |
| 1 | בַּשָּׂדֶ֤ה | baś·śā·ḏeh | on the field | H7704 |
| 2 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | which | H0834 |
| 3 | יִקְצֹרוּן֙、 | yiq·ṣō·rūn | they reap | H7114 |
| 4 | וְהָלַ֣כְתִּ | wə·hā·laḵt | and go | H1980 |
| 5 | אַחֲרֵיהֶ֔ן | ’a·ḥă·rê·hen, | after them | H0310 |
| 6 | הֲל֥וֹא | hă·lō·w | have not | H3808 |
| 7 | צִוִּ֛יתִי | ṣiw·wî·ṯî | I commanded | H6680 |
| 8 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 9 | הַנְּעָרִ֖ים | han·nə·‘ā·rîm | the young men | H5288 |
| 10 | לְבִלְתִּ֣י | lə·ḇil·tî | to not | H1115 |
| 11 | נָגְעֵ֑ךְ | nā·ḡə·‘êḵ; | touch you | H5060 |
| 12 | וְצָמִ֗ת、 | wə·ṣā·miṯ, | and when you are thirsty | H6770 |
| 13 | וְהָלַכְתְּ֙ | wə·hā·laḵt | and go | H1980 |
| 14 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 15 | הַכֵּלִ֔ים、 | hak·kê·lîm, | the vessels | H3627 |
| 16 | וְשָׁתִ֕ית | wə·šā·ṯîṯ | and drink | H8354 |
| 17 | מֵאֲשֶׁ֥ר | mê·’ă·šer | from what | H0834 |
| 18 | יִשְׁאֲב֖וּן | yiš·’ă·ḇūn | have drawn | H7579 |
| 19 | הַנְּעָרִֽים׃. | han·nə·‘ā·rîm. | the young men | H5288 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתִּפֹּל֙ | wat·tip·pōl | So she fell | H5307 |
| 1 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 2 | פָּנֶ֔יהָ、 | pā·ne·hā, | her face | H6440 |
| 3 | וַתִּשְׁתַּ֖חוּ | wat·tiš·ta·ḥū | and bowed down | H7812 |
| 4 | אָ֑רְצָה、 | ’ā·rə·ṣāh; | to the ground | H0776 |
| 5 | וַתֹּ֣אמֶר | wat·tō·mer | and said | H0559 |
| 6 | אֵלָ֗יו | ’ê·lāw, | to him | H0413 |
| 7 | מַדּוּעַ֩ | mad·dū·a‘ | why | H4069 |
| 8 | מָצָ֨אתִי | mā·ṣā·ṯî | have I found | H4672 |
| 9 | חֵ֤ן | ḥên | favor | H2580 |
| 10 | בְּעֵינֶ֙יךָ֙、 | bə·‘ê·ne·ḵā | in your eyes | H5869 |
| 11 | לְהַכִּירֵ֔נִי | lə·hak·kî·rê·nî, | that you should take notice of me | H5234 |
| 12 | וְאָּנֹכִ֖י | wə·’ā·nō·ḵî | since I [am] | H0595 |
| 13 | נָכְרִיָּֽה׃؟ | nā·ḵə·rî·yāh. | a foreigner | H5237 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֤עַן | way·ya·‘an | and answered | H6030 |
| 1 | בֹּ֙עַז֙ | bō·‘az | Boaz | H1162 |
| 2 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 3 | לָ֔הּ | lāh, | to her | |
| 4 | הֻגֵּ֨ד | hug·gêḏ | it has fully | H5046 |
| 5 | הֻגַּ֜ד | hug·gaḏ | been reported | H5046 |
| 6 | לִ֗י | lî, | to me | |
| 7 | כֹּ֤ל | kōl | all | H3605 |
| 8 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that | H0834 |
| 9 | עָשִׂית֙ | ‘ā·śîṯ | you have done | H6213 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | for | H0854 |
| 11 | חֲמוֹתֵ֔ךְ | ḥă·mō·w·ṯêḵ, | your mother-in-law | H2545 |
| 12 | אַחֲרֵ֖י | ’a·ḥă·rê | since | H0310 |
| 13 | מ֣וֹת | mō·wṯ | the death | H4194 |
| 14 | אִישֵׁ֑ךְ– | ’î·šêḵ; | of your husband | H0376 |
| 15 | וַתַּֽעַזְבִ֞י | wat·ta·‘az·ḇî | and [how] you have left | H5800 |
| 16 | אָּבִ֣יךְ | ’ā·ḇîḵ | your father | H0001 |
| 17 | וְאִמֵּ֗ךְ、 | wə·’im·mêḵ, | and your mother | H0517 |
| 18 | וְאֶ֙רֶץ֙ | wə·’e·reṣ | and the land | H0776 |
| 19 | מֽוֹלַדְתֵּ֔ךְ、 | mō·w·laḏ·têḵ, | of your birth | H4138 |
| 20 | וַתֵּ֣לְכִ֔י | wat·tê·lə·ḵî, | and have come | H1980 |
| 21 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 22 | עַ֕ם | ‘am | a people | H5971 |
| 23 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | whom | H0834 |
| 24 | לֹא־ | lō- | not | H3808 |
| 25 | יָדַ֖עַתְּ | yā·ḏa·‘at | you did know | H3045 |
| 26 | תְּמ֥וֹל | tə·mō·wl | heretofore | H8543 |
| 27 | שִׁלְשֽׁוֹם׃. | šil·šō·wm. | before | H8032 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | יְשַׁלֵּ֥ם | yə·šal·lêm | Repay | H7999 |
| 1 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | פָּעֳלֵ֑ךְ、 | pā·‘o·lêḵ; | your work | H6467 |
| 3 | וּתְהִ֨י | ū·ṯə·hî | and be given | H1961 |
| 4 | מַשְׂכֻּרְתֵּ֜ךְ | maś·kur·têḵ | a reward you | H4909 |
| 5 | שְׁלֵמָ֗ה | šə·lê·māh, | full | H8003 |
| 6 | מֵעִ֤ם | mê·‘im | by | H5973 |
| 7 | יְהוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 8 | אֱלֹהֵ֣י | ’ĕ·lō·hê | God | H0430 |
| 9 | יִשְׂרָאֵ֔ל、 | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 10 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | whose | H0834 |
| 11 | בָּ֖את | bāṯ | you have come | H0935 |
| 12 | לַחֲס֥וֹת | la·ḥă·sō·wṯ | for refuge | H2620 |
| 13 | תַּֽחַת־ | ta·ḥaṯ- | under | H8478 |
| 14 | כְּנָפָֽיו׃. | kə·nā·p̄āw. | whose wings | H3671 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַ֠תֹּאמֶר、 | wat·tō·mer | And she said | H0559 |
| 1 | אֶמְצָא־ | ’em·ṣā- | let me find | H4672 |
| 2 | חֵ֨ן | ḥên | favor | H2580 |
| 3 | בְּעֵינֶ֤יךָ、 | bə·‘ê·ne·ḵā | in your sight | H5869 |
| 4 | אֲדֹנִי֙– | ’ă·ḏō·nî | my lord | H0113 |
| 5 | כִּ֣י | kî | for | H3588 |
| 6 | נִֽחַמְתָּ֔נִי | ni·ḥam·tā·nî, | you have comforted me | H5162 |
| 7 | וְכִ֥י | wə·ḵî | and | H3588 |
| 8 | דִבַּ֖רְתָּ | ḏib·bar·tā | have spoken | H1696 |
| 9 | עַל־ | ‘al- | to | H5921 |
| 10 | לֵ֣ב | lêḇ | kindly | H3820 |
| 11 | שִׁפְחָתֶ֑ךָ、 | šip̄·ḥā·ṯe·ḵā; | your maidservant | H8198 |
| 12 | וְאָנֹכִי֙ | wə·’ā·nō·ḵî | and though I | H0595 |
| 13 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 14 | אֶֽהְיֶ֔ה | ’eh·yeh, | am | H1961 |
| 15 | כְּאַחַ֖ת | kə·’a·ḥaṯ | like one | H0259 |
| 16 | שִׁפְחֹתֶֽיךָ׃. | šip̄·ḥō·ṯe·ḵā. | of your servant girls | H8198 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמֶר֩ | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | לָ֨ה | lāh | to her | |
| 2 | בֹ֜עַז | ḇō·‘az | Boaz | H1162 |
| 3 | לְעֵ֣ת | lə·‘êṯ | at the time | H6256 |
| 4 | הָאֹ֗כֶל | hā·’ō·ḵel, | of food | H0400 |
| 5 | גֹּ֤שִֽׁי | gō·šî | come | H5066 |
| 6 | הֲלֹם֙、 | hă·lōm | here | H1988 |
| 7 | וְאָכַ֣לְתְּ | wə·’ā·ḵalt | and eat | H0398 |
| 8 | מִן־ | min- | of | H4480 |
| 9 | הַלֶּ֔חֶם、 | hal·le·ḥem, | the bread | H3899 |
| 10 | וְטָבַ֥לְתְּ | wə·ṭā·ḇalt | and dip | H2881 |
| 11 | פִּתֵּ֖ךְ | pit·têḵ | your piece of bread | H6595 |
| 12 | בַּחֹ֑מֶץ. | ba·ḥō·meṣ; | in the vinegar | H2558 |
| 13 | וַתֵּ֙שֶׁב֙ | wat·tê·šeḇ | So she sat | H3427 |
| 14 | מִצַּ֣ד | miṣ·ṣaḏ | beside | H6654 |
| 15 | הַקּֽוֹצְרִ֔ים– | haq·qō·wṣ·rîm, | the reapers | H7114 |
| 16 | וַיִּצְבָּט־ | way·yiṣ·bāṭ- | and he passed | H6642 |
| 17 | לָ֣הּ | lāh | to her | |
| 18 | קָלִ֔י | qā·lî, | parched [grain] | H7039 |
| 19 | וַתֹּ֥אכַל、 | wat·tō·ḵal | and she ate | H0398 |
| 20 | וַתִּשְׂבַּ֖ע、 | wat·tiś·ba‘ | and was satisfied | H7646 |
| 21 | וַתֹּתַֽר׃. | wat·tō·ṯar. | and kept some back | H3498 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתָּ֖קָם | wat·tā·qām | And when she rose up | H6965 |
| 1 | לְלַקֵּ֑ט、 | lə·laq·qêṭ; | to glean | H3950 |
| 2 | וַיְצַו֩ | way·ṣaw | and commanded | H6680 |
| 3 | בֹּ֨עַז | bō·‘az | Boaz | H1162 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | נְעָרָ֜יו、 | nə·‘ā·rāw | his young men | H5288 |
| 6 | לֵאמֹ֗ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 7 | גַּ֣ם | gam | even | H1571 |
| 8 | בֵּ֧ין | bên | among | H0996 |
| 9 | הָֽעֳמָרִ֛ים、 | hā·‘o·mā·rîm | the sheaves | H6016 |
| 10 | תְּלַקֵּ֖ט | tə·laq·qêṭ | let her glean | H3950 |
| 11 | וְלֹ֥א– | wə·lō | and not | H3808 |
| 12 | תַכְלִימֽוּהָ׃. | ṯaḵ·lî·mū·hā. | do reproach her | H3637 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְגַ֛ם | wə·ḡam | And | H1571 |
| 1 | שֹׁל־ | šōl- | purposely | H7997 |
| 2 | תָּשֹׁ֥לּוּ | tā·šōl·lū | let [grain] fall | H7997 |
| 3 | לָ֖הּ | lāh | for her | |
| 4 | מִן־ | min- | from | H4480 |
| 5 | הַצְּבָתִ֑ים | haṣ·ṣə·ḇā·ṯîm; | the bundles | H6653 |
| 6 | וַעֲזַבְתֶּ֥ם | wa·‘ă·zaḇ·tem | and leave [it] | H5800 |
| 7 | וְלִקְּטָ֖ה | wə·liq·qə·ṭāh | that she may glean | H3950 |
| 8 | וְלֹ֥א | wə·lō | and not | H3808 |
| 9 | תִגְעֲרוּ־ | ṯiḡ·‘ă·rū- | do rebuke | H1605 |
| 10 | בָֽהּ׃. | ḇāh. | her |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתְּלַקֵּ֥ט | wat·tə·laq·qêṭ | So she gleaned | H3950 |
| 1 | בַּשָּׂדֶ֖ה | baś·śā·ḏeh | in the field | H7704 |
| 2 | עַד־ | ‘aḏ- | until | H5704 |
| 3 | הָעָ֑רֶב、 | hā·‘ā·reḇ; | evening | H6153 |
| 4 | וַתַּחְבֹּט֙ | wat·taḥ·bōṭ | and beat out | H2251 |
| 5 | אֵ֣ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 6 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | what | H0834 |
| 7 | לִקֵּ֔טָה、 | liq·qê·ṭāh, | she had gleaned | H3950 |
| 8 | וַיְהִ֖י | way·hî | and it was | H1961 |
| 9 | כְּאֵיפָ֥ה | kə·’ê·p̄āh | about an ephah | H0374 |
| 10 | שְׂעֹרִֽים׃. | śə·‘ō·rîm. | of barley | H8184 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתִּשָּׂא֙、 | wat·tiś·śā | And she took [it] up | H5375 |
| 1 | וַתָּב֣וֹא | wat·tā·ḇō·w | and went | H0935 |
| 2 | הָעִ֔יר、 | hā·‘îr, | into the city | H5892 |
| 3 | וַתֵּ֥רֶא | wat·tê·re | and saw | H7200 |
| 4 | חֲמוֹתָ֖הּ | ḥă·mō·w·ṯāh | her mother-in-law | H2545 |
| 5 | אֵ֣ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 6 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | what | H0834 |
| 7 | לִקֵּ֑טָה. | liq·qê·ṭāh; | she had gleaned | H3950 |
| 8 | וַתּוֹצֵא֙、 | wat·tō·w·ṣê | So she brought out | H3318 |
| 9 | וַתִּתֶּן־ | wat·tit·ten- | and gave | H5414 |
| 10 | לָ֔הּ | lāh, | to her | |
| 11 | אֵ֥ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 12 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | what | H0834 |
| 13 | הוֹתִ֖רָה | hō·w·ṯi·rāh | she had kept back | H3498 |
| 14 | מִשָּׂבְעָֽהּ׃. | miś·śā·ḇə·‘āh. | after she had been satisfied | H7648 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּאמֶר֩ | wat·tō·mer | And said | H0559 |
| 1 | לָ֨הּ | lāh | to her | |
| 2 | חֲמוֹתָ֜הּ | ḥă·mō·w·ṯāh | her mother-in-law | H2545 |
| 3 | אֵיפֹ֨ה | ’ê·p̄ōh | where | H0375 |
| 4 | לִקַּ֤טְתְּ | liq·qaṭt | have you gleaned | H3950 |
| 5 | הַיּוֹם֙؟ | hay·yō·wm | today | H3117 |
| 6 | וְאָ֣נָה | wə·’ā·nāh | and where | H0575 |
| 7 | עָשִׂ֔ית | ‘ā·śîṯ, | did you work | H6213 |
| 8 | יְהִ֥י | yə·hî | be the one | H1961 |
| 9 | מַכִּירֵ֖ךְ | mak·kî·rêḵ | who took notice of you | H5234 |
| 10 | בָּר֑וּךְ | bā·rūḵ; | Blessed | H1288 |
| 11 | וַתַּגֵּ֣ד | wat·tag·gêḏ | so she told | H5046 |
| 12 | לַחֲמוֹתָ֗הּ | la·ḥă·mō·w·ṯāh, | her mother-in-law | H2545 |
| 13 | אֵ֤ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 14 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | whom | H0834 |
| 15 | עָשְׂתָה֙、 | ‘ā·śə·ṯāh | she had worked | H6213 |
| 16 | עִמּ֔וֹ | ‘im·mōw, | with | H5973 |
| 17 | וַתֹּ֗אמֶר、 | wat·tō·mer, | and said | H0559 |
| 18 | שֵׁ֤ם | šêm | name | H8034 |
| 19 | הָאִישׁ֙ | hā·’îš | of the man | H0376 |
| 20 | אֲשֶׁ֨ר | ’ă·šer | whom | H0834 |
| 21 | עָשִׂ֧יתִי | ‘ā·śî·ṯî | I worked | H6213 |
| 22 | עִמּ֛וֹ | ‘im·mōw | with | H5973 |
| 23 | הַיּ֖וֹם | hay·yō·wm | today | H3117 |
| 24 | בֹּֽעַז׃. | bō·‘az. | [is] Boaz | H1162 |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּ֨אמֶר | wat·tō·mer | And said | H0559 |
| 1 | נָעֳמִ֜י | nā·‘o·mî | Naomi | H5281 |
| 2 | לְכַלָּתָ֗הּ、 | lə·ḵal·lā·ṯāh, | to her daughter-in-law | H3618 |
| 3 | בָּר֥וּךְ | bā·rūḵ | Blessed [be] | H1288 |
| 4 | הוּא֙ | hū | he | H1931 |
| 5 | לַיהוָ֔ה、 | Yah·weh, | of Yahweh | H3068 |
| 6 | אֲשֶׁר֙ | ’ă·šer | who | H0834 |
| 7 | לֹא־ | lō- | not | H3808 |
| 8 | עָזַ֣ב | ‘ā·zaḇ | has forsaken | H5800 |
| 9 | חַסְדּ֔וֹ | ḥas·dōw, | His kindness | H2617 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | to | H0854 |
| 11 | הַחַיִּ֖ים | ha·ḥay·yîm | the living | H2416 |
| 12 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0854 |
| 13 | הַמֵּתִ֑ים. | ham·mê·ṯîm; | the dead | H4191 |
| 14 | וַתֹּ֧אמֶר | wat·tō·mer | And said | H0559 |
| 15 | לָ֣הּ | lāh | to her | |
| 16 | נָעֳמִ֗י | nā·‘o·mî, | Naomi | H5281 |
| 17 | קָר֥וֹב | qā·rō·wḇ | a relation | H7138 |
| 18 | לָ֙נוּ֙ | lā·nū | of ours | |
| 19 | הָאִ֔ישׁ | hā·’îš, | this man | H0376 |
| 20 | מִֽגֹּאֲלֵ֖נוּ | mig·gō·’ă·lê·nū | one of our kinsman-redeemers | H1350 |
| 21 | הֽוּא׃. | hū. | is | H1931 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּ֖אמֶר、 | wat·tō·mer | And said | H0559 |
| 1 | ר֣וּת | rūṯ | Ruth | H7327 |
| 2 | הַמּוֹאֲבִיָּ֑ה | ham·mō·w·’ă·ḇî·yāh; | the Moabitess | H4125 |
| 3 | גַּ֣ם ׀、 | gam | also | H1571 |
| 4 | כִּי־ | kî- | also | H3588 |
| 5 | אָמַ֣ר | ’ā·mar | He said | H0559 |
| 6 | אֵלַ֗י | ’ê·lay, | to me | H0413 |
| 7 | עִם־ | ‘im- | by | H5973 |
| 8 | הַנְּעָרִ֤ים、 | han·nə·‘ā·rîm | young men | H5288 |
| 9 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | my | H0834 |
| 10 | לִי֙ | lî | my | |
| 11 | תִּדְבָּקִ֔ין | tiḏ·bā·qîn, | You shall stay close | H1692 |
| 12 | עַ֣ד | ‘aḏ | until | H5704 |
| 13 | אִם־ | ’im- | that | H0518 |
| 14 | כִּלּ֔וּ | kil·lū, | they have finished | H3615 |
| 15 | אֵ֥ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 16 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 17 | הַקָּצִ֖יר | haq·qā·ṣîr | harvest | H7105 |
| 18 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | my | H0834 |
| 19 | לִֽי׃. | lî. | my |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּ֥אמֶר | wat·tō·mer | And said | H0559 |
| 1 | נָעֳמִ֖י | nā·‘o·mî | Naomi | H5281 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | ר֣וּת | rūṯ | Ruth | H7327 |
| 4 | כַּלָּתָ֑הּ、 | kal·lā·ṯāh; | her daughter-in-law | H3618 |
| 5 | ט֣וֹב、 | ṭō·wḇ | [it is] good | H2896 |
| 6 | בִּתִּ֗י、 | bit·tî, | my daughter | H1323 |
| 7 | כִּ֤י | kî | that | H3588 |
| 8 | תֵֽצְאִי֙ | ṯê·ṣə·’î | you go out | H3318 |
| 9 | עִם־ | ‘im- | with | H5973 |
| 10 | נַ֣עֲרוֹתָ֔יו、 | na·‘ă·rō·w·ṯāw, | his young women | H5291 |
| 11 | וְלֹ֥א | wə·lō | that not | H3808 |
| 12 | יִפְגְּעוּ־ | yip̄·gə·‘ū- | people do meet | H6293 |
| 13 | בָ֖ךְ | ḇāḵ | you | |
| 14 | בְּשָׂדֶ֥ה | bə·śā·ḏeh | in field | H7704 |
| 15 | אַחֵֽר׃. | ’a·ḥêr. | any other | H0312 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתִּדְבַּ֞ק | wat·tiḏ·baq | So she stayed close | H1692 |
| 1 | בְּנַעֲר֥וֹת | bə·na·‘ă·rō·wṯ | by the young women | H5291 |
| 2 | בֹּ֙עַז֙ | bō·‘az | of Boaz | H1162 |
| 3 | לְלַקֵּ֔ט | lə·laq·qêṭ, | to glean | H3950 |
| 4 | עַד־ | ‘aḏ- | until | H5704 |
| 5 | כְּל֥וֹת | kə·lō·wṯ | the end | H3615 |
| 6 | קְצִֽיר־ | qə·ṣîr- | of harvest | H7105 |
| 7 | הַשְּׂעֹרִ֖ים | haś·śə·‘ō·rîm | barley | H8184 |
| 8 | וּקְצִ֣יר– | ū·qə·ṣîr | and harvest | H7105 |
| 9 | הַֽחִטִּ֑ים | ha·ḥiṭ·ṭîm; | wheat | H2406 |
| 10 | וַתֵּ֖שֶׁב | wat·tê·šeḇ | and she dwelt | H3427 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | with | H0854 |
| 12 | חֲמוֹתָֽהּ׃. | ḥă·mō·w·ṯāh. | her mother-in-law | H2545 |