Word Study
Nehemiah 6— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֣י、 | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | כַאֲשֶׁ֣ר | ḵa·’ă·šer | when | H0834 |
| 2 | נִשְׁמַ֣ע | niš·ma‘ | heard | H8085 |
| 3 | לְסַנְבַלַּ֣ט、 | lə·san·ḇal·laṭ | Sanballat | H5571 |
| 4 | וְ֠טוֹבִיָּה、 | wə·ṭō·w·ḇî·yāh | and Tobiah | H2900 |
| 5 | וּלְגֶ֨שֶׁם | ū·lə·ḡe·šem | and Geshem | H1654 |
| 6 | הָֽעַרְבִ֜י、 | hā·‘ar·ḇî | the Arab | H6163 |
| 7 | וּלְיֶ֣תֶר | ū·lə·ye·ṯer | and the rest | H3499 |
| 8 | אֹֽיְבֵ֗ינוּ、 | ’ō·yə·ḇê·nū, | of our enemies | H0341 |
| 9 | כִּ֤י | kî | that | H3588 |
| 10 | בָנִ֙יתִי֙ | ḇā·nî·ṯî | I had rebuilt | H1129 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | הַ֣חוֹמָ֔ה、 | ha·ḥō·w·māh, | the wall | H2346 |
| 13 | וְלֹא־ | wə·lō- | and [that] no | H3808 |
| 14 | נ֥וֹתַר | nō·w·ṯar | there were left | H3498 |
| 15 | בָּ֖הּ | bāh | in it | |
| 16 | פָּ֑רֶץ | pā·reṣ; | breaks | H6556 |
| 17 | גַּ֚ם | gam | though | H1571 |
| 18 | עַד־ | ‘aḏ- | at | H5704 |
| 19 | הָעֵ֣ת | hā·‘êṯ | time | H6256 |
| 20 | הַהִ֔יא | ha·hî, | that | H1931 |
| 21 | דְּלָת֖וֹת | də·lā·ṯō·wṯ | the doors | H1817 |
| 22 | לֹא־ | lō- | not | H3808 |
| 23 | הֶעֱמַ֥דְתִּי | he·‘ĕ·maḏ·tî | I had hung | H5975 |
| 24 | בַשְּׁעָרִֽים׃. | ḇaš·šə·‘ā·rîm. | in the gates | H8179 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשְׁלַ֨ח | way·yiš·laḥ | That sent | H7971 |
| 1 | סַנְבַלַּ֤ט | san·ḇal·laṭ | Sanballat | H5571 |
| 2 | וְגֶ֙שֶׁם֙ | wə·ḡe·šem | and Geshem | H1654 |
| 3 | אֵלַ֣י | ’ê·lay | to me | H0413 |
| 4 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 5 | לְכָ֞ה、 | lə·ḵāh | come | H1980 |
| 6 | וְנִֽוָּעֲדָ֥ה | wə·niw·wā·‘ă·ḏāh | and let us meet | H3259 |
| 7 | יַחְדָּ֛ו | yaḥ·dāw | together | H3162 |
| 8 | בַּכְּפִירִ֖ים | bak·kə·p̄î·rîm | among the villages | H3715 |
| 9 | בְּבִקְעַ֣ת | bə·ḇiq·‘aṯ | in the plain | H1237 |
| 10 | אוֹנ֑וֹ. | ’ō·w·nōw; | of Ono | H0207 |
| 11 | וְהֵ֙מָּה֙ | wə·hêm·māh | But they | H1992 |
| 12 | חֹֽשְׁבִ֔ים | ḥō·šə·ḇîm, | thought | H2803 |
| 13 | לַעֲשׂ֥וֹת | la·‘ă·śō·wṯ | to do | H6213 |
| 14 | לִ֖י | lî | me | |
| 15 | רָעָֽה׃. | rā·‘āh. | harm | H7451 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֶשְׁלְחָ֨ה | wā·’eš·lə·ḥāh | So I sent | H7971 |
| 1 | עֲלֵיהֶ֤ם | ‘ă·lê·hem | to them | H5921 |
| 2 | מַלְאָכִים֙ | mal·’ā·ḵîm | messengers | H4397 |
| 3 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 4 | מְלָאכָ֤ה、 | mə·lā·ḵāh | a work | H4399 |
| 5 | גְדוֹלָה֙ | ḡə·ḏō·w·lāh | great | H1419 |
| 6 | אֲנִ֣י | ’ă·nî | I | H0589 |
| 7 | עֹשֶׂ֔ה | ‘ō·śeh, | [am] doing | H6213 |
| 8 | וְלֹ֥א | wə·lō | so that cannot | H3808 |
| 9 | אוּכַ֖ל | ’ū·ḵal | I | H3201 |
| 10 | לָרֶ֑דֶת– | lā·re·ḏeṯ; | come down | H3381 |
| 11 | לָ֣מָּה | lām·māh | why | H4100 |
| 12 | תִשְׁבַּ֤ת、 | ṯiš·baṯ | should cease | H7673 |
| 13 | הַמְּלָאכָה֙ | ham·mə·lā·ḵāh | the work | H4399 |
| 14 | כַּאֲשֶׁ֣ר | ka·’ă·šer | while | H0834 |
| 15 | אַרְפֶּ֔הָ | ’ar·pe·hā, | I leave it | H7503 |
| 16 | וְיָרַדְתִּ֖י | wə·yā·raḏ·tî | and go down | H3381 |
| 17 | אֲלֵיכֶֽם׃. | ’ă·lê·ḵem. | to you | H0413 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשְׁלְח֥וּ | way·yiš·lə·ḥū | But they sent | H7971 |
| 1 | אֵלַ֛י | ’ê·lay | me | H0413 |
| 2 | כַּדָּבָ֥ר– | kad·dā·ḇār | message | H1697 |
| 3 | הַזֶּ֖ה | haz·zeh | this | H2088 |
| 4 | אַרְבַּ֣ע | ’ar·ba‘ | four | H0702 |
| 5 | פְּעָמִ֑ים | pə·‘ā·mîm; | times | H6471 |
| 6 | וָאָשִׁ֥יב | wā·’ā·šîḇ | and I answered | H7725 |
| 7 | אוֹתָ֖ם | ’ō·w·ṯām | them | H0853 |
| 8 | כַּדָּבָ֥ר | kad·dā·ḇār | in manner | H1697 |
| 9 | הַזֶּֽה׃. | haz·zeh. | this | H2088 |
| 10 | ס | s | - |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשְׁלַח֩ | way·yiš·laḥ | And sent | H7971 |
| 1 | אֵלַ֨י | ’ê·lay | to me | H0413 |
| 2 | סַנְבַלַּ֜ט | san·ḇal·laṭ | Sanballat | H5571 |
| 3 | כַּדָּבָ֥ר | kad·dā·ḇār | according to matter | H1697 |
| 4 | הַזֶּ֛ה | haz·zeh | this | H2088 |
| 5 | פַּ֥עַם | pa·‘am | the time | H6471 |
| 6 | חֲמִישִׁ֖ית | ḥă·mî·šîṯ | fifth | H2549 |
| 7 | אֶֽת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | נַעֲר֑וֹ | na·‘ă·rōw; | his servant | H5288 |
| 9 | וְאִגֶּ֥רֶת | wə·’ig·ge·reṯ | and with letter | H0107 |
| 10 | פְּתוּחָ֖ה | pə·ṯū·ḥāh | an open | H6605 |
| 11 | בְּיָדֽוֹ׃– | bə·yā·ḏōw. | in his hand | H3027 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כָּת֣וּב、 | kā·ṯūḇ | [was] written | H3789 |
| 1 | בָּ֗הּ | bāh, | in it | |
| 2 | בַּגּוֹיִ֤ם、 | bag·gō·w·yim | among the nations | H1471 |
| 3 | נִשְׁמָע֙ | niš·mā‘ | it is reported | H8085 |
| 4 | וְגַשְׁמ֣וּ | wə·ḡaš·mū | and Geshem | H1654 |
| 5 | אֹמֵ֔ר | ’ō·mêr, | says | H0559 |
| 6 | אַתָּ֤ה | ’at·tāh | [that] you | H0859 |
| 7 | וְהַיְּהוּדִים֙ | wə·hay·yə·hū·ḏîm | and the Jews | H3064 |
| 8 | חֹשְׁבִ֣ים | ḥō·šə·ḇîm | plan | H2803 |
| 9 | לִמְר֔וֹד– | lim·rō·wḏ, | to rebel | H4775 |
| 10 | עַל־ | ‘al- | upon | H5921 |
| 11 | כֵּ֛ן | kên | thus | H3651 |
| 12 | אַתָּ֥ה | ’at·tāh | you | H0859 |
| 13 | בוֹנֶ֖ה | ḇō·w·neh | are rebuilding | H1129 |
| 14 | הַחוֹמָ֑ה、 | ha·ḥō·w·māh; | the wall | H2346 |
| 15 | וְאַתָּ֗ה | wə·’at·tāh, | that you | H0859 |
| 16 | הֹוֶ֤ה | hō·weh | may be | H1933 |
| 17 | לָהֶם֙ | lā·hem | their | |
| 18 | לְמֶ֔לֶךְ、 | lə·me·leḵ, | king | H4428 |
| 19 | כַּדְּבָרִ֖ים | kad·də·ḇā·rîm | according to rumors | H1697 |
| 20 | הָאֵֽלֶּה׃. | hā·’êl·leh. | these | H0428 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְגַם־ | wə·ḡam- | And also | H1571 |
| 1 | נְבִיאִ֡ים | nə·ḇî·’îm | prophets | H5030 |
| 2 | הֶעֱמַ֣דְתָּ | he·‘ĕ·maḏ·tā | you have appointed | H5975 |
| 3 | לִקְרֹא֩ | liq·rō | to proclaim | H7121 |
| 4 | עָלֶ֨יךָ | ‘ā·le·ḵā | concerning you | H5921 |
| 5 | בִֽירוּשָׁלִַ֜ם、 | ḇî·rū·šā·lim | at Jerusalem | H3389 |
| 6 | לֵאמֹ֗ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 7 | מֶ֚לֶךְ | me·leḵ | [There is] a king | H4428 |
| 8 | בִּֽיהוּדָ֔ה– | bî·hū·ḏāh, | in Judah | H3063 |
| 9 | וְעַתָּה֙ | wə·‘at·tāh | now | H6258 |
| 10 | יִשָּׁמַ֣ע | yiš·šā·ma‘ | will be reported | H8085 |
| 11 | לַמֶּ֔לֶךְ | lam·me·leḵ, | to the king | H4428 |
| 12 | כַּדְּבָרִ֣ים. | kad·də·ḇā·rîm | matters | H1697 |
| 13 | הָאֵ֑לֶּה | hā·’êl·leh; | These | H0428 |
| 14 | וְעַתָּ֣ה | wə·‘at·tāh | so therefore | H6258 |
| 15 | לְכָ֔ה | lə·ḵāh, | come | H1980 |
| 16 | וְנִֽוָּעֲצָ֖ה | wə·niw·wā·‘ă·ṣāh | and let us consult | H3289 |
| 17 | יַחְדָּֽו׃. | yaḥ·dāw. | together | H3162 |
| 18 | ס | s | - |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֶשְׁלְחָ֤ה | wā·’eš·lə·ḥāh | And I sent | H7971 |
| 1 | אֵלָיו֙ | ’ê·lāw | to him | H0413 |
| 2 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 3 | לֹ֤א | lō | Not | H3808 |
| 4 | נִֽהְיָה֙ | nih·yāh | are being done | H1961 |
| 5 | כַּדְּבָרִ֣ים | kad·də·ḇā·rîm | things | H1697 |
| 6 | הָאֵ֔לֶּה | hā·’êl·leh, | these | H0428 |
| 7 | אֲשֶׁ֖ר | ’ă·šer | as | H0834 |
| 8 | אַתָּ֣ה | ’at·tāh | you | H0859 |
| 9 | אוֹמֵ֑ר、 | ’ō·w·mêr; | say | H0559 |
| 10 | כִּ֥י | kî | but | H3588 |
| 11 | מִֽלִּבְּךָ֖ | mil·lib·bə·ḵā | in your own heart | H3820 |
| 12 | אַתָּ֥ה | ’at·tāh | you | H0859 |
| 13 | בוֹדָֽאם׃. | ḇō·w·ḏām | invent them | H0908 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּ֣י | kî | For | H3588 |
| 1 | כֻלָּ֗ם | ḵul·lām, | they all | H3605 |
| 2 | מְיָֽרְאִ֤ים | mə·yā·rə·’îm | [were trying to] make afraid | H3372 |
| 3 | אוֹתָ֙נוּ֙ | ’ō·w·ṯā·nū | us | H0853 |
| 4 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 5 | יִרְפּ֧וּ | yir·pū | will be weakened | H7503 |
| 6 | יְדֵיהֶ֛ם | yə·ḏê·hem | their hands | H3027 |
| 7 | מִן־ | min- | in | H4480 |
| 8 | הַמְּלָאכָ֖ה、 | ham·mə·lā·ḵāh | the work | H4399 |
| 9 | וְלֹ֣א | wə·lō | and not | H3808 |
| 10 | תֵעָשֶׂ֑ה. | ṯê·‘ā·śeh; | it will be done | H6213 |
| 11 | וְעַתָּ֖ה | wə·‘at·tāh | Therefore now [O God] | H6258 |
| 12 | חַזֵּ֥ק | ḥaz·zêq | strengthen | H2388 |
| 13 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 14 | יָדָֽי׃. | yā·ḏāy. | my hands | H3027 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַאֲנִי־ | wa·’ă·nî- | And afterward I | H0589 |
| 1 | בָ֗אתִי | ḇā·ṯî, | came | H0935 |
| 2 | בֵּ֣ית | bêṯ | to the house | H1004 |
| 3 | שְֽׁמַֽעְיָ֧ה | šə·ma‘·yāh | of Shemaiah | H8098 |
| 4 | בֶן־ | ḇen- | son | H1121 |
| 5 | דְּלָיָ֛ה | də·lā·yāh | of Delaiah | H1806 |
| 6 | בֶּן־ | ben- | the son | H1121 |
| 7 | מְהֵֽיטַבְאֵ֖ל、 | mə·hê·ṭaḇ·’êl | of Mehetabel | H4105 |
| 8 | וְה֣וּא | wə·hū | and he [was] | H1931 |
| 9 | עָצ֑וּר– | ‘ā·ṣūr; | a secret informer | H6113 |
| 10 | וַיֹּ֡אמֶר、 | way·yō·mer | and he said | H0559 |
| 11 | נִוָּעֵד֩ | niw·wā·‘êḏ | let us meet together | H3259 |
| 12 | אֶל־ | ’el- | in | H0413 |
| 13 | בֵּ֨ית | bêṯ | the house | H1004 |
| 14 | הָאֱלֹהִ֜ים、 | hā·’ĕ·lō·hîm | of God | H0430 |
| 15 | אֶל־ | ’el- | inside | H0413 |
| 16 | תּ֣וֹךְ | tō·wḵ | within | H8432 |
| 17 | הַֽהֵיכָ֗ל、 | ha·hê·ḵāl, | the temple | H1964 |
| 18 | וְנִסְגְּרָה֙ | wə·nis·gə·rāh | and let us close | H5462 |
| 19 | דַּלְת֣וֹת | dal·ṯō·wṯ | the doors | H1817 |
| 20 | הַהֵיכָ֔ל、 | ha·hê·ḵāl, | of the temple | H1964 |
| 21 | כִּ֚י | kî | for | H3588 |
| 22 | בָּאִ֣ים | bā·’îm | they are coming | H0935 |
| 23 | לְהָרְגֶ֔ךָ | lə·hā·rə·ḡe·ḵā, | to kill you | H2026 |
| 24 | וְלַ֖יְלָה | wə·lay·lāh | and indeed at night | H3915 |
| 25 | בָּאִ֥ים | bā·’îm | they will come | H0935 |
| 26 | לְהָרְגֶֽךָ׃. | lə·hā·rə·ḡe·ḵā. | to kill you | H2026 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֹמְרָ֗ה、 | wā·’ō·mə·rāh, | And I said | H0559 |
| 1 | הַאִ֤ישׁ | ha·’îš | Should such a man | H0376 |
| 2 | כָּמ֙וֹנִי֙ | kā·mō·w·nî | as I | H3644 |
| 3 | יִבְרָ֔ח؟ | yiḇ·rāḥ, | flee | H1272 |
| 4 | וּמִ֥י | ū·mî | and who [is there] | H4310 |
| 5 | כָמ֛וֹנִי | ḵā·mō·w·nî | such as I | H3644 |
| 6 | אֲשֶׁר־、 | ’ă·šer- | who | H0834 |
| 7 | יָב֥וֹא | yā·ḇō·w | would go | H0935 |
| 8 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 9 | הַהֵיכָ֖ל | ha·hê·ḵāl | the temple | H1964 |
| 10 | וָחָ֑י؟ | wā·ḥāy; | and to save his life | H2425 |
| 11 | לֹ֖א | lō | not | H3808 |
| 12 | אָבֽוֹא׃. | ’ā·ḇō·w. | I will go in | H0935 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאַכִּ֕ירָה | wā·’ak·kî·rāh | And I perceived | H5234 |
| 1 | וְהִנֵּ֥ה、 | wə·hin·nêh | that at all | H2009 |
| 2 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 3 | אֱלֹהִ֖ים | ’ĕ·lō·hîm | God | H0430 |
| 4 | שְׁלָח֑וֹ | šə·lā·ḥōw; | had sent him | H7971 |
| 5 | כִּ֤י | kî | but | H3588 |
| 6 | הַנְּבוּאָה֙ | han·nə·ḇū·’āh | [this] prophecy | H5016 |
| 7 | דִּבֶּ֣ר | dib·ber | that he pronounced | H1696 |
| 8 | עָלַ֔י | ‘ā·lay, | against me | H5921 |
| 9 | וְטוֹבִיָּ֥ה | wə·ṭō·w·ḇî·yāh | and because Tobiah | H2900 |
| 10 | וְסַנְבַלַּ֖ט | wə·san·ḇal·laṭ | and Sanballat | H5571 |
| 11 | שְׂכָרֽוֹ׃. | śə·ḵā·rōw. | had hired him | H7936 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | לְמַ֤עַן | lə·ma·‘an | For this reason | H4616 |
| 1 | שָׂכוּר֙、 | śā·ḵūr | [was] hired | H7936 |
| 2 | ה֔וּא | hū, | he | H1931 |
| 3 | לְמַֽעַן־ | lə·ma·‘an- | that | H4616 |
| 4 | אִירָ֥א、 | ’î·rā | I should be afraid | H3372 |
| 5 | וְאֶֽעֱשֶׂה־ | wə·’e·‘ĕ·śeh- | and act | H6213 |
| 6 | כֵּ֖ן、 | kên | that way | H3651 |
| 7 | וְחָטָ֑אתִי、 | wə·ḥā·ṭā·ṯî; | and sin | H2398 |
| 8 | וְהָיָ֤ה | wə·hā·yāh | so [that] might have [cause] | H1961 |
| 9 | לָהֶם֙ | lā·hem | they | H1992 |
| 10 | לְשֵׁ֣ם、 | lə·šêm | for an report | H8034 |
| 11 | רָ֔ע | rā‘, | evil | H7451 |
| 12 | לְמַ֖עַן | lə·ma·‘an | that | H4616 |
| 13 | יְחָֽרְפֽוּנִי׃. | yə·ḥā·rə·p̄ū·nî. | they might reproach me | H2778 |
| 14 | פ | p̄ | - |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | זָכְרָ֧ה | zā·ḵə·rāh | Remember | H2142 |
| 1 | אֱלֹהַ֛י、 | ’ĕ·lō·hay | My God | H0430 |
| 2 | לְטוֹבִיָּ֥ה | lə·ṭō·w·ḇî·yāh | Tobiah | H2900 |
| 3 | וּלְסַנְבַלַּ֖ט | ū·lə·san·ḇal·laṭ | and Sanballat | H5571 |
| 4 | כְּמַעֲשָׂ֣יו、 | kə·ma·‘ă·śāw | according to their works | H4639 |
| 5 | אֵ֑לֶּה | ’êl·leh; | these | H0428 |
| 6 | וְגַ֨ם | wə·ḡam | and | H1571 |
| 7 | לְנוֹעַדְיָ֤ה、 | lə·nō·w·‘aḏ·yāh | Noadiah | H5129 |
| 8 | הַנְּבִיאָה֙ | han·nə·ḇî·’āh | the prophetess | H5031 |
| 9 | וּלְיֶ֣תֶר | ū·lə·ye·ṯer | and the rest | H3499 |
| 10 | הַנְּבִיאִ֔ים、 | han·nə·ḇî·’îm, | of the prophets | H5030 |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | who | H0834 |
| 12 | הָי֖וּ | hā·yū | would have made | H1961 |
| 13 | מְיָֽרְאִ֥ים | mə·yā·rə·’îm | afraid | H3372 |
| 14 | אוֹתִֽי׃. | ’ō·w·ṯî. | me | H0853 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתִּשְׁלַם֙ | wat·tiš·lam | So was finished | H7999 |
| 1 | הַֽחוֹמָ֔ה | ha·ḥō·w·māh, | the wall | H2346 |
| 2 | בְּעֶשְׂרִ֥ים | bə·‘eś·rîm | on the twenty | H6242 |
| 3 | וַחֲמִשָּׁ֖ה | wa·ḥă·miš·šāh | and five [day] | H2568 |
| 4 | לֶאֱל֑וּל、 | le·’ĕ·lūl; | of Elul | H0435 |
| 5 | לַחֲמִשִּׁ֥ים | la·ḥă·miš·šîm | in fifty | H2572 |
| 6 | וּשְׁנַ֖יִם | ū·šə·na·yim | and two | H8147 |
| 7 | יֽוֹם׃. | yō·wm. | days | H3117 |
| 8 | פ | p̄ | - |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֗י、 | way·hî, | And it came to pass | H1961 |
| 1 | כַּאֲשֶׁ֤ר | ka·’ă·šer | when | H0834 |
| 2 | שָֽׁמְעוּ֙ | šā·mə·‘ū | heard [of it] | H8085 |
| 3 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 4 | א֣וֹיְבֵ֔ינוּ | ’ō·wy·ḇê·nū, | our enemies | H0341 |
| 5 | וַיִּֽרְא֗וּ | way·yir·’ū, | and saw [these things] | H7200 |
| 6 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 7 | הַגּוֹיִם֙ | hag·gō·w·yim | the nations | H1471 |
| 8 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 9 | סְבִֽיבֹתֵ֔ינוּ | sə·ḇî·ḇō·ṯê·nū, | around us | H5439 |
| 10 | וַיִּפְּל֥וּ | way·yip·pə·lū | and they were disheartened | H5307 |
| 11 | מְאֹ֖ד | mə·’ōḏ | very | H3966 |
| 12 | בְּעֵינֵיהֶ֑ם– | bə·‘ê·nê·hem; | in their own eyes | H5869 |
| 13 | וַיֵּ֣דְע֔וּ | way·yê·ḏə·‘ū, | for they perceived | H3045 |
| 14 | כִּ֚י | kî | that | H3588 |
| 15 | מֵאֵ֣ת | mê·’êṯ | by | H0854 |
| 16 | אֱלֹהֵ֔ינוּ. | ’ĕ·lō·hê·nū, | our God | H0430 |
| 17 | נֶעֶשְׂתָ֖ה | ne·‘eś·ṯāh | Was done | H6213 |
| 18 | הַמְּלָאכָ֥ה | ham·mə·lā·ḵāh | work | H4399 |
| 19 | הַזֹּֽאת׃. | haz·zōṯ. | this | H2063 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | גַּ֣ם ׀ | gam | Also | H1571 |
| 1 | בַּיָּמִ֣ים | bay·yā·mîm | in days | H3117 |
| 2 | הָהֵ֗ם | hā·hêm, | those | H1992 |
| 3 | מַרְבִּ֞ים | mar·bîm | many | H7235 |
| 4 | חֹרֵ֤י | ḥō·rê | the nobles | H2715 |
| 5 | יְהוּדָה֙ | yə·hū·ḏāh | of Judah | H3063 |
| 6 | אִגְּרֹ֣תֵיהֶ֔ם | ’ig·gə·rō·ṯê·hem, | letters | H0107 |
| 7 | הוֹלְכ֖וֹת | hō·wl·ḵō·wṯ | sent | H1980 |
| 8 | עַל־ | ‘al- | to | H5921 |
| 9 | טוֹבִיָּ֑ה、 | ṭō·w·ḇî·yāh; | Tobiah | H2900 |
| 10 | וַאֲשֶׁ֥ר | wa·’ă·šer | and | H0834 |
| 11 | לְטוֹבִיָּ֖ה | lə·ṭō·w·ḇî·yāh | [the [letters of] Tobiah | H2900 |
| 12 | בָּא֥וֹת | bā·’ō·wṯ | came | H0935 |
| 13 | אֲלֵיהֶֽם׃. | ’ă·lê·hem. | to them | H0413 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּי־ | kî- | For | H3588 |
| 1 | רַבִּ֣ים | rab·bîm | many | H7227 |
| 2 | בִּֽיהוּדָ֗ה | bî·hū·ḏāh, | in Judah | H3063 |
| 3 | בַּעֲלֵ֤י | ba·‘ă·lê | were bound | H1167 |
| 4 | שְׁבוּעָה֙ | šə·ḇū·‘āh | were pledged | H7621 |
| 5 | ל֔וֹ | lōw, | to him | |
| 6 | כִּי־ | kî- | because | H3588 |
| 7 | חָתָ֥ן | ḥā·ṯān | the son-in-law | H2860 |
| 8 | ה֖וּא | hū | he [was] | H1931 |
| 9 | לִשְׁכַנְיָ֣ה | liš·ḵan·yāh | of Shechaniah | H7935 |
| 10 | בֶן־ | ḇen- | son | H1121 |
| 11 | אָרַ֑ח– | ’ā·raḥ; | of Arah | H0733 |
| 12 | וִֽיהוֹחָנָ֣ן | wî·hō·w·ḥā·nān | and Jehohanan | H3076 |
| 13 | בְּנ֔וֹ | bə·nōw, | his son | H1121 |
| 14 | לָקַ֕ח | lā·qaḥ | had married | H3947 |
| 15 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 16 | בַּת־ | baṯ- | the daughter | H1323 |
| 17 | מְשֻׁלָּ֖ם | mə·šul·lām | of Meshullam | H4918 |
| 18 | בֶּ֥ן | ben | son | H1121 |
| 19 | בֶּֽרֶכְיָֽה׃. | be·reḵ·yāh. | of Berechiah | H1296 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | גַּ֣ם | gam | Also | H1571 |
| 1 | טוֹבֹתָ֗יו | ṭō·w·ḇō·ṯāw, | his good [deeds] | H2896 |
| 2 | הָי֤וּ | hā·yū | they reported | H1961 |
| 3 | אֹמְרִים֙ | ’ō·mə·rîm | they reported | H0559 |
| 4 | לְפָנַ֔י | lə·p̄ā·nay, | before me | H6440 |
| 5 | וּדְבָרַ֕י | ū·ḏə·ḇā·ray | and my words | H1697 |
| 6 | הָי֥וּ | hā·yū | are | H1961 |
| 7 | מוֹצִיאִ֖ים | mō·w·ṣî·’îm | reported | H3318 |
| 8 | ל֑וֹ | lōw; | to him | |
| 9 | אִגְּר֛וֹת | ’ig·gə·rō·wṯ | letters | H0107 |
| 10 | שָׁלַ֥ח | šā·laḥ | sent | H7971 |
| 11 | טוֹבִיָּ֖ה | ṭō·w·ḇî·yāh | Tobiah | H2900 |
| 12 | לְיָֽרְאֵֽנִי׃. | lə·yā·rə·’ê·nî. | to frighten me | H3372 |