Word Study
Judges 6— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּעֲשׂ֧וּ | way·ya·‘ă·śū | And did | H6213 |
| 1 | בְנֵי־ | ḇə·nê- | the sons | H1121 |
| 2 | יִשְׂרָאֵ֛ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 3 | הָרַ֖ע | hā·ra‘ | evil | H7451 |
| 4 | בְּעֵינֵ֣י | bə·‘ê·nê | in the sight | H5869 |
| 5 | יְהוָ֑ה– | Yah·weh; | of Yahweh | H3068 |
| 6 | וַיִּתְּנֵ֧ם | way·yit·tə·nêm | so delivered them | H5414 |
| 7 | יְהוָ֛ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 8 | בְּיַד־ | bə·yaḏ- | into the hand | H3027 |
| 9 | מִדְיָ֖ן | miḏ·yān | of Midian | H4080 |
| 10 | שֶׁ֥בַע | še·ḇa‘ | seven | H7651 |
| 11 | שָׁנִֽים׃. | šā·nîm. | for years | H8141 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתָּ֥עָז | wat·tā·‘āz | And prevailed | H5810 |
| 1 | יַד־ | yaḏ- | the hand | H3027 |
| 2 | מִדְיָ֖ן | miḏ·yān | of Midian | H4080 |
| 3 | עַל־ | ‘al- | against | H5921 |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֑ל. | yiś·rā·’êl; | Israel | H3478 |
| 5 | מִפְּנֵ֨י | mip·pə·nê | Because | H6440 |
| 6 | מִדְיָ֜ן | miḏ·yān | of the Midianites | H4080 |
| 7 | עָשֽׂוּ | ‘ā·śū | made | H6213 |
| 8 | לָהֶ֣ם ׀ | lā·hem | for themselves | |
| 9 | בְּנֵ֣י | bə·nê | the sons | H1121 |
| 10 | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | הַמִּנְהָרוֹת֙ | ham·min·hā·rō·wṯ | the dens | H4492 |
| 13 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | which [are] | H0834 |
| 14 | בֶּֽהָרִ֔ים、 | be·hā·rîm, | in the mountains | H2022 |
| 15 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 16 | הַמְּעָר֖וֹת、 | ham·mə·‘ā·rō·wṯ | the caves | H4631 |
| 17 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 18 | הַמְּצָדֽוֹת׃. | ham·mə·ṣā·ḏō·wṯ. | the strongholds | H4679 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהָיָ֖ה、 | wə·hā·yāh | So it was | H1961 |
| 1 | אִם־ | ’im- | whenever | H0518 |
| 2 | זָרַ֣ע、 | zā·ra‘ | had sown | H2232 |
| 3 | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiś·rā·’êl; | Israel | H3478 |
| 4 | וְעָלָ֨ה、 | wə·‘ā·lāh | and would come up | H5927 |
| 5 | מִדְיָ֧ן | miḏ·yān | Midianites | H4080 |
| 6 | וַֽעֲמָלֵ֛ק | wa·‘ă·mā·lêq | and Amalekites | H6002 |
| 7 | וּבְנֵי־ | ū·ḇə·nê- | and the sons | H1121 |
| 8 | קֶ֖דֶם、 | qe·ḏem | of the East | H6924 |
| 9 | וְעָל֥וּ | wə·‘ā·lū | and would come up | H5927 |
| 10 | עָלָֽיו׃. | ‘ā·lāw. | against them | H5921 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּחֲנ֣וּ | way·ya·ḥă·nū | And they would encamp | H2583 |
| 1 | עֲלֵיהֶ֗ם | ‘ă·lê·hem, | against them | H5921 |
| 2 | וַיַּשְׁחִ֙יתוּ֙ | way·yaš·ḥî·ṯū | and destroy | H7843 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | יְב֣וּל | yə·ḇūl | the produce | H2981 |
| 5 | הָאָ֔רֶץ、 | hā·’ā·reṣ, | of the earth | H0776 |
| 6 | עַד־ | ‘aḏ- | as far as | H5704 |
| 7 | בּוֹאֲךָ֖ | bō·w·’ă·ḵā | - | H0935 |
| 8 | עַזָּ֑ה、 | ‘az·zāh; | Gaza | H5804 |
| 9 | וְלֹֽא־ | wə·lō- | and no | H3808 |
| 10 | יַשְׁאִ֤ירוּ | yaš·’î·rū | leave | H7604 |
| 11 | מִֽחְיָה֙ | miḥ·yāh | sustenance | H4241 |
| 12 | בְּיִשְׂרָאֵ֔ל、 | bə·yiś·rā·’êl, | for Israel | H3478 |
| 13 | וְשֶׂ֥ה、 | wə·śeh | and neither sheep | H7716 |
| 14 | וָשׁ֖וֹר、 | wā·šō·wr | nor ox | H7794 |
| 15 | וַחֲמֽוֹר׃. | wa·ḥă·mō·wr. | nor donkey | H2543 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּ֡י | kî | For | H3588 |
| 1 | הֵם֩ | hêm | they | H1992 |
| 2 | וּמִקְנֵיהֶ֨ם | ū·miq·nê·hem | and with their livestock | H4735 |
| 3 | יַעֲל֜וּ | ya·‘ă·lū | would come up | H5927 |
| 4 | וְאָהֳלֵיהֶ֗ם、 | wə·’ā·ho·lê·hem, | and their tents | H0168 |
| 5 | [יבאו] | yā·ḇō·’ū | - | |
| 6 | (וּבָ֤אוּ) | ū·ḇā·’ū | coming in | H0935 |
| 7 | כְדֵֽי־ | ḵə·ḏê- | as numerous as | H1767 |
| 8 | אַרְבֶּה֙ | ’ar·beh | locusts | H0697 |
| 9 | לָרֹ֔ב– | lā·rōḇ, | for number | H7230 |
| 10 | וְלָהֶ֥ם | wə·lā·hem | and both they | |
| 11 | וְלִגְמַלֵּיהֶ֖ם | wə·liḡ·mal·lê·hem | and their camels | H1581 |
| 12 | אֵ֣ין | ’ên | were without | H0369 |
| 13 | מִסְפָּ֑ר– | mis·pār; | number | H4557 |
| 14 | וַיָּבֹ֥אוּ | way·yā·ḇō·’ū | and they would enter | H0935 |
| 15 | בָאָ֖רֶץ | ḇā·’ā·reṣ | the land | H0776 |
| 16 | לְשַׁחֲתָֽהּ׃. | lə·ša·ḥă·ṯāh. | to destroy it | H7843 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּדַּ֧ל | way·yid·dal | So was impoverished | H1809 |
| 1 | יִשְׂרָאֵ֛ל | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 2 | מְאֹ֖ד | mə·’ōḏ | greatly | H3966 |
| 3 | מִפְּנֵ֣י | mip·pə·nê | because | H6440 |
| 4 | מִדְיָ֑ן– | miḏ·yān; | of the Midianites | H4080 |
| 5 | וַיִּזְעֲק֥וּ | way·yiz·‘ă·qū | and cried out | H2199 |
| 6 | בְנֵֽי־ | ḇə·nê- | the sons | H1121 |
| 7 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 8 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 9 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
| 10 | פ | p̄ | - |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֕י、 | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | כִּֽי־ | kî- | when | H3588 |
| 2 | זָעֲק֥וּ | zā·‘ă·qū | cried out | H2199 |
| 3 | בְנֵֽי־ | ḇə·nê- | the sons | H1121 |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 5 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 6 | יְהוָ֑ה | Yah·weh; | Yahweh | H3068 |
| 7 | עַ֖ל | ‘al | upon | H5921 |
| 8 | אֹד֥וֹת | ’ō·ḏō·wṯ | because | H0182 |
| 9 | מִדְיָֽן׃、 | miḏ·yān. | of the Midianites | H4080 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשְׁלַ֧ח | way·yiš·laḥ | that sent | H7971 |
| 1 | יְהוָ֛ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אִ֥ישׁ | ’îš | - | H0376 |
| 3 | נָבִ֖יא | nā·ḇî | a prophet | H5030 |
| 4 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 5 | בְּנֵ֣י | bə·nê | the sons | H1121 |
| 6 | יִשְׂרָאֵ֑ל、 | yiś·rā·’êl; | of Israel | H3478 |
| 7 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | and who said | H0559 |
| 8 | לָהֶ֜ם | lā·hem | to them | |
| 9 | כֹּה־ | kōh- | thus | H3541 |
| 10 | אָמַ֥ר | ’ā·mar | says | H0559 |
| 11 | יְהוָ֣ה ׀ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 12 | אֱלֹהֵ֣י | ’ĕ·lō·hê | God | H0430 |
| 13 | יִשְׂרָאֵ֗ל、 | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 14 | אָנֹכִ֞י | ’ā·nō·ḵî | I | H0595 |
| 15 | הֶעֱלֵ֤יתִי | he·‘ĕ·lê·ṯî | brought up | H5927 |
| 16 | אֶתְכֶם֙ | ’eṯ·ḵem | you | H0853 |
| 17 | מִמִּצְרַ֔יִם | mim·miṣ·ra·yim, | from Egypt | H4714 |
| 18 | וָאֹצִ֥יא | wā·’ō·ṣî | and brought | H3318 |
| 19 | אֶתְכֶ֖ם | ’eṯ·ḵem | you | H0853 |
| 20 | מִבֵּ֥ית | mib·bêṯ | out of the house | H1004 |
| 21 | עֲבָדִֽים׃– | ‘ă·ḇā·ḏîm. | of bondage | H5650 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאַצִּ֤ל | wā·’aṣ·ṣil | and I delivered | H5337 |
| 1 | אֶתְכֶם֙ | ’eṯ·ḵem | you | H0853 |
| 2 | מִיַּ֣ד | mî·yaḏ | out of the hand of | H3027 |
| 3 | מִצְרַ֔יִם | miṣ·ra·yim, | Egypt | H4713 |
| 4 | וּמִיַּ֖ד | ū·mî·yaḏ | and out of the hand | H3027 |
| 5 | כָּל־ | kāl- | of all | H3605 |
| 6 | לֹחֲצֵיכֶ֑ם | lō·ḥă·ṣê·ḵem; | who oppressed you | H3905 |
| 7 | וָאֲגָרֵ֤שׁ | wā·’ă·ḡā·rêš | and drove out | H1644 |
| 8 | אוֹתָם֙ | ’ō·w·ṯām | them | H0853 |
| 9 | מִפְּנֵיכֶ֔ם | mip·pə·nê·ḵem, | before you | H6440 |
| 10 | וָאֶתְּנָ֥ה | wā·’et·tə·nāh | and gave | H5414 |
| 11 | לָכֶ֖ם | lā·ḵem | you | |
| 12 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 13 | אַרְצָֽם׃– | ’ar·ṣām. | their land | H0776 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֹמְרָ֣ה | wā·’ō·mə·rāh | and I said | H0559 |
| 1 | לָכֶ֗ם | lā·ḵem, | to you | |
| 2 | אֲנִי֙ | ’ă·nî | I [am] | H0589 |
| 3 | יְהוָ֣ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 4 | אֱלֹהֵיכֶ֔ם– | ’ĕ·lō·hê·ḵem, | your God | H0430 |
| 5 | לֹ֤א | lō | not | H3808 |
| 6 | תִֽירְאוּ֙ | ṯî·rə·’ū | do fear | H3372 |
| 7 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | אֱלֹהֵ֣י | ’ĕ·lō·hê | the gods | H0430 |
| 9 | הָאֱמֹרִ֔י、 | hā·’ĕ·mō·rî, | of the Amorites | H0567 |
| 10 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | in whose | H0834 |
| 11 | אַתֶּ֖ם | ’at·tem | you | H0859 |
| 12 | יוֹשְׁבִ֣ים. | yō·wō·šə·ḇîm | dwell | H3427 |
| 13 | בְּאַרְצָ֑ם | bə·’ar·ṣām; | Land | H0776 |
| 14 | וְלֹ֥א | wə·lō | but not | H3808 |
| 15 | שְׁמַעְתֶּ֖ם | šə·ma‘·tem | you have obeyed | H8085 |
| 16 | בְּקוֹלִֽי׃. | bə·qō·w·lî. | My voice | H6963 |
| 17 | פ | p̄ | - |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֹ֞א | way·yā·ḇō | And came | H0935 |
| 1 | מַלְאַ֣ךְ | mal·’aḵ | the Angel | H4397 |
| 2 | יְהוָ֗ה、 | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 3 | וַיֵּ֙שֶׁב֙ | way·yê·šeḇ | and sat | H3427 |
| 4 | תַּ֤חַת | ta·ḥaṯ | under | H8478 |
| 5 | הָֽאֵלָה֙ | hā·’ê·lāh | the terebinth [tree] | H0424 |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that [was] | H0834 |
| 7 | בְּעָפְרָ֔ה、 | bə·‘ā·p̄ə·rāh, | in Ophrah | H6084 |
| 8 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | which [belonged] | H0834 |
| 9 | לְיוֹאָ֖שׁ | lə·yō·w·’āš | to Joash | H3101 |
| 10 | אֲבִ֣י | ’ă·ḇî | - | |
| 11 | הָֽעֶזְרִ֑י– | hā·‘ez·rî; | the Abiezrite | H0033 |
| 12 | וְגִדְע֣וֹן | wə·ḡiḏ·‘ō·wn | and while Gideon | H1439 |
| 13 | בְּנ֗וֹ | bə·nōw, | his son | H1121 |
| 14 | חֹבֵ֤ט | ḥō·ḇêṭ | threshed | H2251 |
| 15 | חִטִּים֙ | ḥiṭ·ṭîm | wheat | H2406 |
| 16 | בַּגַּ֔ת、 | bag·gaṯ, | in the winepress | H1660 |
| 17 | לְהָנִ֖יס | lə·hā·nîs | in order to hide [it] | H5127 |
| 18 | מִפְּנֵ֥י | mip·pə·nê | from | H6440 |
| 19 | מִדְיָֽן׃. | miḏ·yān. | the Midianites | H4080 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּרָ֥א | way·yê·rā | And appeared | H7200 |
| 1 | אֵלָ֖יו | ’ê·lāw | to him | H0413 |
| 2 | מַלְּאַ֣ךְ | mal·’aḵ | the Angel | H4397 |
| 3 | יְהוָ֑ה | Yah·weh; | of Yahweh | H3068 |
| 4 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 5 | אֵלָ֔יו | ’ê·lāw, | to him | H0413 |
| 6 | יְהוָ֥ה | Yah·weh | Yahweh [is] | H3068 |
| 7 | עִמְּךָ֖ | ‘im·mə·ḵā | with you | H5973 |
| 8 | גִּבּ֥וֹר | gib·bō·wr | you mighty man | H1368 |
| 9 | הֶחָֽיִל׃. | he·ḥā·yil. | of valor | H2428 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֵלָ֤יו | ’ê·lāw | to Him | H0413 |
| 2 | גִּדְעוֹן֙ | giḏ·‘ō·wn | Gideon | H1439 |
| 3 | בִּ֣י | bî | O | H0994 |
| 4 | אֲדֹנִ֔י、 | ’ă·ḏō·nî, | my lord | H0113 |
| 5 | וְיֵ֤שׁ | wə·yêš | and if is | H3426 |
| 6 | יְהוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 7 | עִמָּ֔נוּ | ‘im·mā·nū, | with us | H5973 |
| 8 | וְלָ֥מָּה | wə·lām·māh | then why | H4100 |
| 9 | מְצָאַ֖תְנוּ | mə·ṣā·’aṯ·nū | has happened to us | H4672 |
| 10 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 11 | זֹ֑את | zōṯ; | this | H2063 |
| 12 | וְאַיֵּ֣ה | wə·’ay·yêh | and where [are] | H0346 |
| 13 | כָֽל־ | ḵāl | all | H3605 |
| 14 | נִפְלְאֹתָ֡יו | nip̄·lə·’ō·ṯāw | His miracles | H6381 |
| 15 | אֲשֶׁר֩ | ’ă·šer | about which | H0834 |
| 16 | סִפְּרוּ־ | sip·pə·rū- | told | H5608 |
| 17 | לָ֨נוּ | lā·nū | us | |
| 18 | אֲבוֹתֵ֜ינוּ | ’ă·ḇō·w·ṯê·nū | our fathers | H0001 |
| 19 | לֵאמֹ֗ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 20 | הֲלֹ֤א | hă·lō | did not | H3808 |
| 21 | מִמִּצְרַ֙יִם֙ | mim·miṣ·ra·yim | from Egypt | H4714 |
| 22 | הֶעֱלָ֣נוּ | he·‘ĕ·lā·nū | bring us up | H5927 |
| 23 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 24 | וְעַתָּה֙ | wə·‘at·tāh | but now | H6258 |
| 25 | נְטָשָׁ֣נוּ | nə·ṭā·šā·nū | has forsaken us | H5203 |
| 26 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 27 | וַֽיִּתְּנֵ֖נוּ | way·yit·tə·nê·nū | and delivered us | H5414 |
| 28 | בְּכַף־ | bə·ḵap̄- | into the hands | H3709 |
| 29 | מִדְיָֽן׃. | miḏ·yān. | of the Midianites | H4080 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּ֤פֶן | way·yi·p̄en | And turned | H6437 |
| 1 | אֵלָיו֙ | ’ê·lāw | to him | H0413 |
| 2 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 3 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | and said | H0559 |
| 4 | לֵ֚ךְ | lêḵ | go | H1980 |
| 5 | בְּכֹחֲךָ֣、 | bə·ḵō·ḥă·ḵā | in might of yours | H3581 |
| 6 | זֶ֔ה | zeh, | this | H2088 |
| 7 | וְהוֹשַׁעְתָּ֥ | wə·hō·wō·ša‘·tā | and you shall save | H3467 |
| 8 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 9 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 10 | מִכַּ֣ף | mik·kap̄ | from the hand | H3709 |
| 11 | מִדְיָ֑ן | miḏ·yān; | of the Midianites | H4080 |
| 12 | הֲלֹ֖א | hă·lō | have not | H3808 |
| 13 | שְׁלַחְתִּֽיךָ׃. | šə·laḥ·tî·ḵā. | I sent you | H7971 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | So he said | H0559 |
| 1 | אֵלָיו֙ | ’ê·lāw | to Him | H0413 |
| 2 | בִּ֣י | bî | O | H0994 |
| 3 | אֲדֹנָ֔י、 | ’ă·ḏō·nāy, | my Lord | H0136 |
| 4 | בַּמָּ֥ה | bam·māh | by what | H4100 |
| 5 | אוֹשִׁ֖יעַ | ’ō·wō·šî·a‘ | can I save | H3467 |
| 6 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 7 | יִשְׂרָאֵ֑ל؟ | yiś·rā·’êl; | Israel | H3478 |
| 8 | הִנֵּ֤ה、 | hin·nêh | indeed | H2009 |
| 9 | אַלְפִּי֙ | ’al·pî | my clan [is] | H0504 |
| 10 | הַדַּ֣ל | had·dal | the poorest | H1800 |
| 11 | בִּמְנַשֶּׁ֔ה、 | bim·naš·šeh, | in Manasseh | H4519 |
| 12 | וְאָנֹכִ֥י | wə·’ā·nō·ḵî | and I [am] | H0595 |
| 13 | הַצָּעִ֖יר | haṣ·ṣā·‘îr | the least | H6810 |
| 14 | בְּבֵ֥ית | bə·ḇêṯ | in house | H1004 |
| 15 | אָבִֽי׃. | ’ā·ḇî. | of my father | H0001 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֵלָיו֙ | ’ê·lāw | to him | H0413 |
| 2 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 3 | כִּ֥י | kî | surely | H3588 |
| 4 | אֶהְיֶ֖ה | ’eh·yeh | I will be | H1961 |
| 5 | עִמָּ֑ךְ | ‘im·māḵ; | with you | H5973 |
| 6 | וְהִכִּיתָ֥ | wə·hik·kî·ṯā | and you shall defeat | H5221 |
| 7 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | מִדְיָ֖ן | miḏ·yān | the Midianites | H4080 |
| 9 | כְּאִ֥ישׁ | kə·’îš | as man | H0376 |
| 10 | אֶחָֽד׃. | ’e·ḥāḏ. | one | H0259 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | And he said | H0559 |
| 1 | אֵלָ֔יו | ’ê·lāw, | to Him | H0413 |
| 2 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 3 | נָ֛א | nā | now | H4994 |
| 4 | מָצָ֥אתִי | mā·ṣā·ṯî | I have found | H4672 |
| 5 | חֵ֖ן | ḥên | favor | H2580 |
| 6 | בְּעֵינֶ֑יךָ、 | bə·‘ê·ne·ḵā; | in Your sight | H5869 |
| 7 | וְעָשִׂ֤יתָ | wə·‘ā·śî·ṯā | then show | H6213 |
| 8 | לִּי֙ | lî | me | |
| 9 | א֔וֹת | ’ō·wṯ, | a sign | H0226 |
| 10 | שָׁאַתָּ֖ה | šā·’at·tāh | that [it is] You | H0859 |
| 11 | מְדַבֵּ֥ר | mə·ḏab·bêr | who talk | H1696 |
| 12 | עִמִּֽי׃. | ‘im·mî. | with me | H5973 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | אַל־ | ’al- | Not | H0408 |
| 1 | נָ֨א、 | nā | I pray | H4994 |
| 2 | תָמֻ֤שׁ | ṯā·muš | do depart | H4185 |
| 3 | מִזֶּה֙、 | miz·zeh | from this [place] | H2088 |
| 4 | עַד־ | ‘aḏ- | until | H5704 |
| 5 | בֹּאִ֣י | bō·’î | I come | H0935 |
| 6 | אֵלֶ֔יךָ | ’ê·le·ḵā, | to You | H0413 |
| 7 | וְהֹֽצֵאתִי֙ | wə·hō·ṣê·ṯî | and bring out | H3318 |
| 8 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 9 | מִנְחָתִ֔י、 | min·ḥā·ṯî, | my offering | H4503 |
| 10 | וְהִנַּחְתִּ֖י | wə·hin·naḥ·tî | and set [it] | H3240 |
| 11 | לְפָנֶ֑יךָ | lə·p̄ā·ne·ḵā; | before You | H6440 |
| 12 | וַיֹּאמַ֕ר、 | way·yō·mar | and He said | H0559 |
| 13 | אָנֹכִ֥י | ’ā·nō·ḵî | I | H0595 |
| 14 | אֵשֵׁ֖ב | ’ê·šêḇ | will wait | H3427 |
| 15 | עַ֥ד | ‘aḏ | until | H5704 |
| 16 | שׁוּבֶֽךָ׃. | šū·ḇe·ḵā. | you come back | H7725 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְגִדְע֣וֹן | wə·ḡiḏ·‘ō·wn | So Gideon | H1439 |
| 1 | בָּ֗א、 | bā, | went in | H0935 |
| 2 | וַיַּ֤עַשׂ | way·ya·‘aś | and prepared | H6213 |
| 3 | גְּדִֽי־ | gə·ḏî- | a young goat | H1423 |
| 4 | עִזִּים֙、 | ‘iz·zîm | a young goat | H5795 |
| 5 | וְאֵיפַת־ | wə·’ê·p̄aṯ- | and an ephah | H0374 |
| 6 | קֶ֣מַח– | qe·maḥ | of flour | H7058 |
| 7 | מַצּ֔וֹת | maṣ·ṣō·wṯ, | unleavened bread from | H4682 |
| 8 | הַבָּשָׂר֙ | hab·bā·śār | the meat | H1320 |
| 9 | שָׂ֣ם | śām | he put | H7760 |
| 10 | בַּסַּ֔ל、 | bas·sal, | in a basket | H5536 |
| 11 | וְהַמָּרַ֖ק | wə·ham·mā·raq | and the broth | H4839 |
| 12 | שָׂ֣ם | śām | he put | H7760 |
| 13 | בַּפָּר֑וּר、 | bap·pā·rūr; | in a pot | H6517 |
| 14 | וַיּוֹצֵ֥א | way·yō·w·ṣê | and he brought [them] out | H3318 |
| 15 | אֵלָ֛יו | ’ê·lāw | to Him | H0413 |
| 16 | אֶל־ | ’el- | under | H0413 |
| 17 | תַּ֥חַת | ta·ḥaṯ | under | H8478 |
| 18 | הָאֵלָ֖ה、 | hā·’ê·lāh | the terebinth [tree] | H0424 |
| 19 | וַיַּגַּֽשׁ׃. | way·yag·gaš. | and presented [them] | H5066 |
| 20 | ס | s | - |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֵלָ֜יו | ’ê·lāw | to him | H0413 |
| 2 | מַלְאַ֣ךְ | mal·’aḵ | the Angel | H4397 |
| 3 | הָאֱלֹהִ֗ים | hā·’ĕ·lō·hîm, | of God | H0430 |
| 4 | קַ֣ח | qaḥ | take | H3947 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | הַבָּשָׂ֤ר | hab·bā·śār | the meat | H1320 |
| 7 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 8 | הַמַּצּוֹת֙、 | ham·maṣ·ṣō·wṯ | the unleavened bread | H4682 |
| 9 | וְהַנַּח֙ | wə·han·naḥ | and lay [them] | H3240 |
| 10 | אֶל־ | ’el- | on | H0413 |
| 11 | הַסֶּ֣לַע、 | has·se·la‘ | rock | H5553 |
| 12 | הַלָּ֔ז | hal·lāz, | this | H1975 |
| 13 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 14 | הַמָּרַ֖ק. | ham·mā·raq | the broth | H4839 |
| 15 | שְׁפ֑וֹךְ | šə·p̄ō·wḵ; | Pour out | H8210 |
| 16 | וַיַּ֖עַשׂ | way·ya·‘aś | and he did | H6213 |
| 17 | כֵּֽן׃. | kên. | so | H3651 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשְׁלַ֞ח | way·yiš·laḥ | And put out | H7971 |
| 1 | מַלְאַ֣ךְ | mal·’aḵ | the Angel | H4397 |
| 2 | יְהוָ֗ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | קְצֵ֤ה | qə·ṣêh | the end | H7097 |
| 5 | הַמִּשְׁעֶ֙נֶת֙ | ham·miš·‘e·neṯ | of the staff | H4938 |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that [was] | H0834 |
| 7 | בְּיָד֔וֹ、 | bə·yā·ḏōw, | in His hand | H3027 |
| 8 | וַיִּגַּ֥ע | way·yig·ga‘ | and touched | H5060 |
| 9 | בַּבָּשָׂ֖ר | bab·bā·śār | the meat | H1320 |
| 10 | וּבַמַּצּ֑וֹת– | ū·ḇam·maṣ·ṣō·wṯ; | and the unleavened bread | H4682 |
| 11 | וַתַּ֨עַל | wat·ta·‘al | and rose | H5927 |
| 12 | הָאֵ֜שׁ | hā·’êš | fire | H0784 |
| 13 | מִן־ | min- | out | H4480 |
| 14 | הַצּ֗וּר、 | haṣ·ṣūr, | of the rock | H6697 |
| 15 | וַתֹּ֤אכַל | wat·tō·ḵal | and consumed | H0398 |
| 16 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 17 | הַבָּשָׂר֙ | hab·bā·śār | the meat | H1320 |
| 18 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 19 | הַמַּצּ֔וֹת. | ham·maṣ·ṣō·wṯ, | the unleavened bread | H4682 |
| 20 | וּמַלְאַ֣ךְ | ū·mal·’aḵ | And the Angel | H4397 |
| 21 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | of Yahweh | H3068 |
| 22 | הָלַ֖ךְ | hā·laḵ | departed | H1980 |
| 23 | מֵעֵינָֽיו׃. | mê·‘ê·nāw. | out of his sight | H5869 |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֣רְא | way·yar | And perceived | H7200 |
| 1 | גִּדְע֔וֹן | giḏ·‘ō·wn, | Gideon | H1439 |
| 2 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 3 | מַלְאַ֥ךְ | mal·’aḵ | the Angel | H4397 |
| 4 | יְהוָ֖ה、 | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 5 | ה֑וּא | hū; | He [was] | H1931 |
| 6 | ס | s | - | |
| 7 | וַיֹּ֣אמֶר、 | way·yō·mer | so said | H0559 |
| 8 | גִּדְע֗וֹן | giḏ·‘ō·wn, | Gideon | H1439 |
| 9 | אֲהָהּ֙、 | ’ă·hāh | Alas | H0162 |
| 10 | אֲדֹנָ֣י | ’ă·ḏō·nāy | Lord | H0136 |
| 11 | יְהוִ֔ה! | Yah·weh, | GOD | H3069 |
| 12 | כִּֽי־ | kî- | for | H3588 |
| 13 | עַל־ | ‘al- | upon | H5921 |
| 14 | כֵּ֤ן | kên | that | H3651 |
| 15 | רָאִ֙יתִי֙ | rā·’î·ṯî | I have seen | H7200 |
| 16 | מַלְאַ֣ךְ | mal·’aḵ | the Angel | H4397 |
| 17 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | of Yahweh | H3068 |
| 18 | פָּנִ֖ים | pā·nîm | face | H6440 |
| 19 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 20 | פָּנִֽים׃. | pā·nîm. | face | H6440 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | ל֧וֹ | lōw | to him | |
| 2 | יְהוָ֛ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 3 | שָׁל֥וֹם | šā·lō·wm | Peace [be] | H7965 |
| 4 | לְךָ֖ | lə·ḵā | with you | |
| 5 | אַל־– | ’al- | not | H0408 |
| 6 | תִּירָ֑א | tî·rā; | do fear | H3372 |
| 7 | לֹ֖א | lō | not | H3808 |
| 8 | תָּמֽוּת׃. | tā·mūṯ. | you shall die | H4191 |
Verse 24
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּבֶן֩ | way·yi·ḇen | So built | H1129 |
| 1 | שָׁ֨ם | šām | there | H8033 |
| 2 | גִּדְע֤וֹן | giḏ·‘ō·wn | Gideon | H1439 |
| 3 | מִזְבֵּ֙חַ֙ | miz·bê·aḥ | an altar | H4196 |
| 4 | לַֽיהוָ֔ה、 | Yah·weh, | to Yahweh | H3068 |
| 5 | וַיִּקְרָא־ | way·yiq·rā- | and called | H7121 |
| 6 | ל֥וֹ | lōw | it | |
| 7 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 8 | שָׁל֑וֹם | šā·lō·wm; | Is Peace | H7965 |
| 9 | עַ֚ד | ‘aḏ | to | H5704 |
| 10 | הַיּ֣וֹם | hay·yō·wm | day | H3117 |
| 11 | הַזֶּ֔ה | haz·zeh, | this | H2088 |
| 12 | עוֹדֶ֕נּוּ | ‘ō·w·ḏen·nū | it [is] still | H5750 |
| 13 | בְּעָפְרָ֖ת | bə·‘ā·p̄ə·rāṯ | in Ophrah | H6084 |
| 14 | אֲבִ֥י | ’ă·ḇî | of | |
| 15 | הָעֶזְרִֽי׃. | hā·‘ez·rî. | the Abiezrites | H0033 |
| 16 | פ | p̄ | - |
Verse 25
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִי֮ | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | בַּלַּ֣יְלָה、 | bal·lay·lāh | night | H3915 |
| 2 | הַהוּא֒ | ha·hū | that | H1931 |
| 3 | וַיֹּ֧אמֶר | way·yō·mer | said | H0559 |
| 4 | ל֣וֹ | lōw | to him | |
| 5 | יְהוָ֗ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 6 | קַ֤ח | qaḥ | take | H3947 |
| 7 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | פַּר־ | par- | - | H6499 |
| 9 | הַשּׁוֹר֙、 | haš·šō·wr | young bull | H7794 |
| 10 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 11 | לְאָבִ֔יךָ | lə·’ā·ḇî·ḵā, | of your father | H0001 |
| 12 | וּפַ֥ר | ū·p̄ar | and bull | H6499 |
| 13 | הַשֵּׁנִ֖י | haš·šê·nî | of the second | H8145 |
| 14 | שֶׁ֣בַע | še·ḇa‘ | seven | H7651 |
| 15 | שָׁנִ֑ים | šā·nîm; | years old | H8141 |
| 16 | וְהָרַסְתָּ֗ | wə·hā·ras·tā, | and tear down | H2040 |
| 17 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 18 | מִזְבַּ֤ח | miz·baḥ | the altar | H4196 |
| 19 | הַבַּ֙עַל֙ | hab·ba·‘al | of Baal | H1168 |
| 20 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 21 | לְאָבִ֔יךָ | lə·’ā·ḇî·ḵā, | your father has | H0001 |
| 22 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 23 | הָאֲשֵׁרָ֥ה | hā·’ă·šê·rāh | the wooden image | H0842 |
| 24 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that [is] | H0834 |
| 25 | עָלָ֖יו | ‘ā·lāw | beside it | H5921 |
| 26 | תִּכְרֹֽת׃. | tiḵ·rōṯ. | cut down | H3772 |
Verse 26
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּבָנִ֨יתָ | ū·ḇā·nî·ṯā | And build | H1129 |
| 1 | מִזְבֵּ֜חַ | miz·bê·aḥ | an altar | H4196 |
| 2 | לַיהוָ֣ה | Yah·weh | to Yahweh | H3068 |
| 3 | אֱלֹהֶ֗יךָ | ’ĕ·lō·he·ḵā, | your God | H0430 |
| 4 | עַ֣ל | ‘al | on | H5921 |
| 5 | רֹ֧אשׁ | rōš | top | H7218 |
| 6 | הַמָּע֛וֹז、 | ham·mā·‘ō·wz | of rock | H4581 |
| 7 | הַזֶּ֖ה | haz·zeh | this | H2088 |
| 8 | בַּמַּֽעֲרָכָ֑ה、 | bam·ma·‘ă·rā·ḵāh; | in the proper arrangement | H4634 |
| 9 | וְלָֽקַחְתָּ֙ | wə·lā·qaḥ·tā | and take | H3947 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 11 | הַפָּ֣ר、 | hap·pār | the bull | H6499 |
| 12 | הַשֵּׁנִ֔י | haš·šê·nî, | second | H8145 |
| 13 | וְהַעֲלִ֣יתָ | wə·ha·‘ă·lî·ṯā | and offer | H5927 |
| 14 | עוֹלָ֔ה | ‘ō·w·lāh, | a burnt sacrifice | H5930 |
| 15 | בַּעֲצֵ֥י | ba·‘ă·ṣê | with the wood | H6086 |
| 16 | הָאֲשֵׁרָ֖ה | hā·’ă·šê·rāh | of the image | H0842 |
| 17 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | which | H0834 |
| 18 | תִּכְרֹֽת׃. | tiḵ·rōṯ. | you shall cut down | H3772 |
Verse 27
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקַּ֨ח | way·yiq·qaḥ | So took | H3947 |
| 1 | גִּדְע֜וֹן | giḏ·‘ō·wn | Gideon | H1439 |
| 2 | עֲשָׂרָ֤ה | ‘ă·śā·rāh | ten | H6235 |
| 3 | אֲנָשִׁים֙ | ’ă·nā·šîm | men | H0376 |
| 4 | מֵֽעֲבָדָ֔יו、 | mê·‘ă·ḇā·ḏāw, | from among his servants | H5650 |
| 5 | וַיַּ֕עַשׂ | way·ya·‘aś | and did | H6213 |
| 6 | כַּאֲשֶׁ֛ר | ka·’ă·šer | as | H0834 |
| 7 | דִּבֶּ֥ר | dib·ber | had said | H1696 |
| 8 | אֵלָ֖יו | ’ê·lāw | to him | H0413 |
| 9 | יְהוָ֑ה | Yah·weh; | Yahweh | H3068 |
| 10 | וַיְהִ֡י、 | way·hî | but | H1961 |
| 11 | כַּאֲשֶׁ֣ר | ka·’ă·šer | because | H0834 |
| 12 | יָרֵא֩ | yā·rê | he feared too much | H3372 |
| 13 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 14 | בֵּ֨ית、 | bêṯ | household | H1004 |
| 15 | אָבִ֜יו | ’ā·ḇîw | of his father | H0001 |
| 16 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 17 | אַנְשֵׁ֥י | ’an·šê | the men | H0376 |
| 18 | הָעִ֛יר、 | hā·‘îr | of the city | H5892 |
| 19 | מֵעֲשׂ֥וֹת | mê·‘ă·śō·wṯ | to do [it] | H6213 |
| 20 | יוֹמָ֖ם、 | yō·w·mām | by day | H3119 |
| 21 | וַיַּ֥עַשׂ | way·ya·‘aś | and he did [it] | H6213 |
| 22 | לָֽיְלָה׃. | lā·yə·lāh. | by night | H3915 |
Verse 28
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּשְׁכִּ֜ימוּ | way·yaš·kî·mū | And when arose early | H7925 |
| 1 | אַנְשֵׁ֤י | ’an·šê | the men | H0376 |
| 2 | הָעִיר֙ | hā·‘îr | of the city | H5892 |
| 3 | בַּבֹּ֔קֶר、 | bab·bō·qer, | in the morning | H1242 |
| 4 | וְהִנֵּ֤ה、 | wə·hin·nêh | and there | H2009 |
| 5 | נֻתַּץ֙、 | nut·taṣ | was torn down | H5422 |
| 6 | מִזְבַּ֣ח | miz·baḥ | the altar | H4196 |
| 7 | הַבַּ֔עַל | hab·ba·‘al, | of Baal | H1168 |
| 8 | וְהָאֲשֵׁרָ֥ה | wə·hā·’ă·šê·rāh | and the wooden image | H0842 |
| 9 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that [was] | H0834 |
| 10 | עָלָ֖יו | ‘ā·lāw | beside it | H5921 |
| 11 | כֹּרָ֑תָה | kō·rā·ṯāh; | was cut down | H3772 |
| 12 | וְאֵת֙ | wə·’êṯ | and | H0853 |
| 13 | הַפָּ֣ר | hap·pār | the bull | H6499 |
| 14 | הַשֵּׁנִ֔י | haš·šê·nî, | second | H8145 |
| 15 | הֹֽעֲלָ֔ה | hō·‘ă·lāh, | was being offered | H5927 |
| 16 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 17 | הַמִּזְבֵּ֖חַ | ham·miz·bê·aḥ | the altar | H4196 |
| 18 | הַבָּנֽוּי׃. | hab·bā·nui. | [which had been] built | H1129 |
Verse 29
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּֽאמְרוּ֙ | way·yō·mə·rū | So they said | H0559 |
| 1 | אִ֣ישׁ | ’îš | one | H0376 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | רֵעֵ֔הוּ、 | rê·‘ê·hū, | another | H7453 |
| 4 | מִ֥י | mî | who | H4310 |
| 5 | עָשָׂ֖ה | ‘ā·śāh | has done | H6213 |
| 6 | הַדָּבָ֣ר؟ | had·dā·ḇār | thing | H1697 |
| 7 | הַזֶּ֑ה | haz·zeh; | this | H2088 |
| 8 | וַֽיִּדְרְשׁוּ֙ | way·yiḏ·rə·šū | and when they had inquired | H1875 |
| 9 | וַיְבַקְשׁ֔וּ、 | way·ḇaq·šū, | and asked | H1245 |
| 10 | וַיֹּ֣אמְר֔וּ、 | way·yō·mə·rū, | then they said | H0559 |
| 11 | גִּדְעוֹן֙ | giḏ·‘ō·wn | Gideon | H1439 |
| 12 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 13 | יוֹאָ֔שׁ | yō·w·’āš, | of Joash | H3101 |
| 14 | עָשָׂ֖ה | ‘ā·śāh | has done | H6213 |
| 15 | הַדָּבָ֥ר | had·dā·ḇār | thing | H1697 |
| 16 | הַזֶּֽה׃. | haz·zeh. | this | H2088 |
Verse 30
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמְר֜וּ | way·yō·mə·rū | And said | H0559 |
| 1 | אַנְשֵׁ֤י | ’an·šê | the men | H0376 |
| 2 | הָעִיר֙ | hā·‘îr | of the city | H5892 |
| 3 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 4 | יוֹאָ֔שׁ、 | yō·w·’āš, | Joash | H3101 |
| 5 | הוֹצֵ֥א | hō·w·ṣê | bring out | H3318 |
| 6 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 7 | בִּנְךָ֖、 | bin·ḵā | your son | H1121 |
| 8 | וְיָמֹ֑ת、 | wə·yā·mōṯ; | that he may die | H4191 |
| 9 | כִּ֤י | kî | because | H3588 |
| 10 | נָתַץ֙ | nā·ṯaṣ | he has torn down | H5422 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | מִזְבַּ֣ח | miz·baḥ | the altar | H4196 |
| 13 | הַבַּ֔עַל、 | hab·ba·‘al, | of Baal | H1168 |
| 14 | וְכִ֥י | wə·ḵî | and because | H3588 |
| 15 | כָרַ֖ת | ḵā·raṯ | he has cut down | H3772 |
| 16 | הָאֲשֵׁרָ֥ה | hā·’ă·šê·rāh | the wooden image | H0842 |
| 17 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that [was] | H0834 |
| 18 | עָלָֽיו׃. | ‘ā·lāw. | beside it | H5921 |
Verse 31
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | But said | H0559 |
| 1 | יוֹאָ֡שׁ | yō·w·’āš | Joash | H3101 |
| 2 | לְכֹל֩ | lə·ḵōl | to all | H3605 |
| 3 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | who | H0834 |
| 4 | עָמְד֨וּ | ‘ā·mə·ḏū | stood | H5975 |
| 5 | עָלָ֜יו | ‘ā·lāw | against him | H5921 |
| 6 | הַאַתֶּ֣ם ׀ | ha·’at·tem | would you | H0859 |
| 7 | תְּרִיב֣וּן | tə·rî·ḇūn | plead | H7378 |
| 8 | לַבַּ֗עַל؟ | lab·ba·‘al, | for Baal | H1168 |
| 9 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 10 | אַתֶּם֙ | ’at·tem | you | H0859 |
| 11 | תּוֹשִׁיע֣וּן | tō·wō·šî·‘ūn | would save | H3467 |
| 12 | אוֹת֔וֹ | ’ō·w·ṯōw, | him | H0853 |
| 13 | אֲשֶׁ֨ר | ’ă·šer | the one who | H0834 |
| 14 | יָרִ֥יב | yā·rîḇ | let would plead | H7378 |
| 15 | ל֛וֹ | lōw | for him | |
| 16 | יוּמַ֖ת | yū·maṯ | be put to death | H4191 |
| 17 | עַד־ | ‘aḏ- | by | H5704 |
| 18 | הַבֹּ֑קֶר. | hab·bō·qer; | morning | H1242 |
| 19 | אִם־ | ’im- | If | H0518 |
| 20 | אֱלֹהִ֥ים、 | ’ĕ·lō·hîm | a god | H0430 |
| 21 | הוּא֙ | hū | he [is] | H1931 |
| 22 | יָ֣רֶב | yā·reḇ | let him plead | H7378 |
| 23 | ל֔וֹ | lōw, | for himself | |
| 24 | כִּ֥י | kî | because | H3588 |
| 25 | נָתַ֖ץ | nā·ṯaṣ | has been torn down | H5422 |
| 26 | אֶֽת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 27 | מִזְבְּחֽוֹ׃. | miz·bə·ḥōw. | his altar | H4196 |
Verse 32
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקְרָא־ | way·yiq·rā- | Therefore he called | H7121 |
| 1 | ל֥וֹ | lōw | him | |
| 2 | בַיּוֹם־ | ḇay·yō·wm- | on day | H3117 |
| 3 | הַה֖וּא | ha·hū | that | H1931 |
| 4 | יְרֻבַּ֣עַל、 | yə·rub·ba·‘al | Jerubbaal | H3378 |
| 5 | לֵאמֹ֑ר、 | lê·mōr; | saying | H0559 |
| 6 | יָ֤רֶב | yā·reḇ | let plead | H7378 |
| 7 | בּוֹ֙ | bōw | against him | |
| 8 | הַבַּ֔עַל | hab·ba·‘al, | Baal | H1168 |
| 9 | כִּ֥י | kî | because | H3588 |
| 10 | נָתַ֖ץ | nā·ṯaṣ | he has torn down | H5422 |
| 11 | אֶֽת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | מִזְבְּחֽוֹ׃. | miz·bə·ḥōw. | his altar | H4196 |
| 13 | פ | p̄ | - |
Verse 33
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְכָל־ | wə·ḵāl | And all | H3605 |
| 1 | מִדְיָ֧ן | miḏ·yān | the Midianites | H4080 |
| 2 | וַעֲמָלֵ֛ק | wa·‘ă·mā·lêq | and Amalekites | H6002 |
| 3 | וּבְנֵי־ | ū·ḇə·nê- | and the sons | H1121 |
| 4 | קֶ֖דֶם | qe·ḏem | of the East | H6924 |
| 5 | נֶאֶסְפ֣וּ | ne·’es·p̄ū | gathered | H0622 |
| 6 | יַחְדָּ֑ו、 | yaḥ·dāw; | together | H3162 |
| 7 | וַיַּעַבְר֥וּ、 | way·ya·‘aḇ·rū | and they crossed over | H5674 |
| 8 | וַֽיַּחֲנ֖וּ | way·ya·ḥă·nū | and encamped | H2583 |
| 9 | בְּעֵ֥מֶק | bə·‘ê·meq | in the Valley | H6010 |
| 10 | יִזְרְעֶֽאל׃. | yiz·rə·‘el. | of Jezreel | H3157 |
Verse 34
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְר֣וּחַ | wə·rū·aḥ | But the Spirit | H7307 |
| 1 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | of Yahweh | H3068 |
| 2 | לָבְשָׁ֖ה | lā·ḇə·šāh | came upon | H3847 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | גִּדְע֑וֹן、 | giḏ·‘ō·wn; | Gideon | H1439 |
| 5 | וַיִּתְקַע֙ | way·yiṯ·qa‘ | then he blew | H8628 |
| 6 | בַּשּׁוֹפָ֔ר– | baš·šō·w·p̄ār, | the trumpet | H7782 |
| 7 | וַיִזָּעֵ֥ק | way·yiz·zā·‘êq | and gathered | H2199 |
| 8 | אֲבִיעֶ֖זֶר | ’ă·ḇî·‘e·zer | the Abiezrites | H0044 |
| 9 | אַחֲרָֽיו׃. | ’a·ḥă·rāw. | behind him | H0310 |
Verse 35
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּמַלְאָכִים֙ | ū·mal·’ā·ḵîm | And messengers | H4397 |
| 1 | שָׁלַ֣ח | šā·laḥ | he sent | H7971 |
| 2 | בְּכָל־ | bə·ḵāl | throughout all | H3605 |
| 3 | מְנַשֶּׁ֔ה– | mə·naš·šeh, | Manasseh | H4519 |
| 4 | וַיִזָּעֵ֥ק | way·yiz·zā·‘êq | and gathered | H2199 |
| 5 | גַּם־ | gam- | also | H1571 |
| 6 | ה֖וּא | hū | he | H1931 |
| 7 | אַחֲרָ֑יו | ’a·ḥă·rāw; | behind him | H0310 |
| 8 | וּמַלְאָכִ֣ים | ū·mal·’ā·ḵîm | and messengers | H4397 |
| 9 | שָׁלַ֗ח | šā·laḥ, | He sent | H7971 |
| 10 | בְּאָשֵׁ֤ר、 | bə·’ā·šêr | to Asher | H0836 |
| 11 | וּבִזְבֻלוּן֙、 | ū·ḇiz·ḇu·lūn | and Zebulun | H2074 |
| 12 | וּבְנַפְתָּלִ֔י– | ū·ḇə·nap̄·tā·lî, | and Naphtali | H5321 |
| 13 | וַֽיַּעֲל֖וּ | way·ya·‘ă·lū | and they came up | H5927 |
| 14 | לִקְרָאתָֽם׃. | liq·rā·ṯām. | to meet them | H7125 |
Verse 36
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֥אמֶר | way·yō·mer | So said | H0559 |
| 1 | גִּדְע֖וֹן | giḏ·‘ō·wn | Gideon | H1439 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | הָאֱלֹהִ֑ים、 | hā·’ĕ·lō·hîm; | God | H0430 |
| 4 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 5 | יֶשְׁךָ֞ | yeš·ḵā | You | H3426 |
| 6 | מוֹשִׁ֧יעַ | mō·wō·šî·a‘ | will save | H3467 |
| 7 | בְּיָדִ֛י、 | bə·yā·ḏî | by my hand | H3027 |
| 8 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 9 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 10 | כַּאֲשֶׁ֥ר | ka·’ă·šer | as | H0834 |
| 11 | דִּבַּֽרְתָּ׃、 | dib·bar·tā. | You have said | H1696 |
Verse 37
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הִנֵּ֣ה、 | hin·nêh | look | H2009 |
| 1 | אָנֹכִ֗י | ’ā·nō·ḵî, | I | H0595 |
| 2 | מַצִּ֛יג | maṣ·ṣîḡ | shall put | H3322 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | גִּזַּ֥ת | giz·zaṯ | a fleece | H1492 |
| 5 | הַצֶּ֖מֶר | haṣ·ṣe·mer | of wool | H6785 |
| 6 | בַּגֹּ֑רֶן– | bag·gō·ren; | on the threshing floor | H1637 |
| 7 | אִ֡ם | ’im | if | H0518 |
| 8 | טַל֩ | ṭal | dew | H2919 |
| 9 | יִהְיֶ֨ה | yih·yeh | there is | H1961 |
| 10 | עַֽל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 11 | הַגִּזָּ֜ה | hag·giz·zāh | the fleece | H1492 |
| 12 | לְבַדָּ֗הּ、 | lə·ḇad·dāh, | only | H0905 |
| 13 | וְעַל־ | wə·‘al- | and on | H5921 |
| 14 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 15 | הָאָ֙רֶץ֙ | hā·’ā·reṣ | the ground | H0776 |
| 16 | חֹ֔רֶב | ḥō·reḇ, | [it is] dry | H2721 |
| 17 | וְיָדַעְתִּ֗י | wə·yā·ḏa‘·tî, | then I shall know | H3045 |
| 18 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 19 | תוֹשִׁ֧יעַ | ṯō·wō·šî·a‘ | You will save | H3467 |
| 20 | בְּיָדִ֛י、 | bə·yā·ḏî | by my hand | H3027 |
| 21 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 22 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 23 | כַּאֲשֶׁ֥ר | ka·’ă·šer | as | H0834 |
| 24 | דִּבַּֽרְתָּ׃. | dib·bar·tā. | You have said | H1696 |
Verse 38
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִי־. | way·hî- | And it was | H1961 |
| 1 | כֵ֕ן | ḵên | So | H3651 |
| 2 | וַיַּשְׁכֵּם֙ | way·yaš·kêm | and when he rose early | H7925 |
| 3 | מִֽמָּחֳרָ֔ת、 | mim·mā·ḥo·rāṯ, | the next morning | H4283 |
| 4 | וַיָּ֖זַר | way·yā·zar | and squeezed | H2115 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | הַגִּזָּ֑ה | hag·giz·zāh; | the fleece | H1492 |
| 7 | וַיִּ֤מֶץ | way·yi·meṣ | and he wrung | H4680 |
| 8 | טַל֙ | ṭal | the dew | H2919 |
| 9 | מִן־、 | min- | out | H4480 |
| 10 | הַגִּזָּ֔ה、 | hag·giz·zāh, | of the fleece | H1492 |
| 11 | מְל֥וֹא | mə·lō·w | together | H4393 |
| 12 | הַסֵּ֖פֶל | has·sê·p̄el | a bowlful | H5602 |
| 13 | מָֽיִם׃. | mā·yim. | of water | H4325 |
Verse 39
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | גִּדְעוֹן֙ | giḏ·‘ō·wn | Gideon | H1439 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | הָ֣אֱלֹהִ֔ים、 | hā·’ĕ·lō·hîm, | God | H0430 |
| 4 | אַל־ | ’al- | not | H0408 |
| 5 | יִ֤חַר | yi·ḥar | do be angry | H2734 |
| 6 | אַפְּךָ֙ | ’ap·pə·ḵā | - | H0639 |
| 7 | בִּ֔י | bî, | with me | |
| 8 | וַאֲדַבְּרָ֖ה | wa·’ă·ḏab·bə·rāh | but let me speak | H1696 |
| 9 | אַ֣ךְ | ’aḵ | - | H0389 |
| 10 | הַפָּ֑עַם– | hap·pā·‘am; | just once more | H6471 |
| 11 | אֲנַסֶּ֤ה、 | ’ă·nas·seh | let me test | H5254 |
| 12 | נָּא־、 | nā- | I pray | H4994 |
| 13 | רַק־ | raq- | but | H7535 |
| 14 | הַפַּ֙עַם֙ | hap·pa·‘am | just once more | H6471 |
| 15 | בַּגִּזָּ֔ה– | bag·giz·zāh, | with the fleece | H1492 |
| 16 | יְהִי־ | yə·hî- | let it be | H1961 |
| 17 | נָ֨א | nā | now | H4994 |
| 18 | חֹ֤רֶב | ḥō·reḇ | dry | H2721 |
| 19 | אֶל־ | ’el- | on | H0413 |
| 20 | הַגִּזָּה֙、 | hag·giz·zāh | the fleece | H1492 |
| 21 | לְבַדָּ֔הּ | lə·ḇad·dāh, | only | H0905 |
| 22 | וְעַל־ | wə·‘al- | but on | H5921 |
| 23 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 24 | הָאָ֖רֶץ | hā·’ā·reṣ | the ground | H0776 |
| 25 | יִֽהְיֶה־ | yih·yeh- | let there be | H1961 |
| 26 | טָּֽל׃. | ṭāl. | dew | H2919 |
Verse 40
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֧עַשׂ | way·ya·‘aś | And did | H6213 |
| 1 | אֱלֹהִ֛ים | ’ĕ·lō·hîm | God | H0430 |
| 2 | כֵּ֖ן | kên | so | H3651 |
| 3 | בַּלַּ֣יְלָה– | bal·lay·lāh | night | H3915 |
| 4 | הַה֑וּא | ha·hū; | that | H1931 |
| 5 | וַיְהִי־ | way·hî- | and it was | H1961 |
| 6 | חֹ֤רֶב | ḥō·reḇ | dry | H2721 |
| 7 | אֶל־ | ’el- | on | H0413 |
| 8 | הַגִּזָּה֙ | hag·giz·zāh | the fleece | H1492 |
| 9 | לְבַדָּ֔הּ、 | lə·ḇad·dāh, | only | H0905 |
| 10 | וְעַל־ | wə·‘al- | but on | H5921 |
| 11 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 12 | הָאָ֖רֶץ. | hā·’ā·reṣ | the ground | H0776 |
| 13 | הָ֥יָה | hā·yāh | There was | H1961 |
| 14 | טָֽל׃. | ṭāl. | dew | H2919 |
| 15 | פ | p̄ | - |