Word Study
Judges 19— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִי֙ | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | בַּיָּמִ֣ים、 | bay·yā·mîm | in days | H3117 |
| 2 | הָהֵ֔ם | hā·hêm, | those | H1992 |
| 3 | וּמֶ֖לֶךְ | ū·me·leḵ | and when king | H4428 |
| 4 | אֵ֣ין | ’ên | [there was] no | H0369 |
| 5 | בְּיִשְׂרָאֵ֑ל、 | bə·yiś·rā·’êl; | in Israel | H3478 |
| 6 | וַיְהִ֣י ׀ | way·hî | that there was | H1961 |
| 7 | אִ֣ישׁ | ’îš | a certain | H0376 |
| 8 | לֵוִ֗י | lê·wî, | Levite | H3881 |
| 9 | גָּ֚ר | gār | staying | H1481 |
| 10 | בְּיַרְכְּתֵ֣י | bə·yar·kə·ṯê | in the remote | H3411 |
| 11 | הַר־ | har- | mountains | H2022 |
| 12 | אֶפְרַ֔יִם、 | ’ep̄·ra·yim, | of Ephraim | H0669 |
| 13 | וַיִּֽקַּֽח־ | way·yiq·qaḥ- | and He took | H3947 |
| 14 | לוֹ֙ | lōw | for himself | |
| 15 | אִשָּׁ֣ה | ’iš·šāh | a concubine | H0802 |
| 16 | פִילֶ֔גֶשׁ | p̄î·le·ḡeš, | a concubine | H6370 |
| 17 | מִבֵּ֥ית | mib·bêṯ | from | |
| 18 | לֶ֖חֶם | le·ḥem | Bethlehem in | H1035 |
| 19 | יְהוּדָֽה׃. | yə·hū·ḏāh. | Judah | H3063 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתִּזְנֶ֤ה | wat·tiz·neh | But played the harlot | H2181 |
| 1 | עָלָיו֙ | ‘ā·lāw | against him | H5921 |
| 2 | פִּֽילַגְשׁ֔וֹ | pî·laḡ·šōw, | his concubine | H6370 |
| 3 | וַתֵּ֤לֶךְ | wat·tê·leḵ | and went away | H1980 |
| 4 | מֵֽאִתּוֹ֙ | mê·’it·tōw | from him | H0853 |
| 5 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 6 | בֵּ֣ית | bêṯ | house | H1004 |
| 7 | אָבִ֔יהָ | ’ā·ḇî·hā, | of her father | H0001 |
| 8 | אֶל־ | ’el- | at | H0413 |
| 9 | בֵּ֥ית | bêṯ | in | |
| 10 | לֶ֖חֶם | le·ḥem | Bethlehem in | H1035 |
| 11 | יְהוּדָ֑ה | yə·hū·ḏāh; | Judah | H3063 |
| 12 | וַתְּהִי־ | wat·tə·hî- | and was | H1961 |
| 13 | שָׁ֕ם | šām | there | H8033 |
| 14 | יָמִ֖ים | yā·mîm | whole | H3117 |
| 15 | אַרְבָּעָ֥ה | ’ar·bā·‘āh | four | H0702 |
| 16 | חֳדָשִֽׁים׃. | ḥo·ḏā·šîm. | months | H2320 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּ֨קָם、 | way·yā·qām | And arose | H6965 |
| 1 | אִישָׁ֜הּ | ’î·šāh | her husband | H0376 |
| 2 | וַיֵּ֣לֶךְ | way·yê·leḵ | and went | H1980 |
| 3 | אַחֲרֶ֗יהָ | ’a·ḥă·re·hā, | after her | H0310 |
| 4 | לְדַבֵּ֤ר | lə·ḏab·bêr | to speak | H1696 |
| 5 | עַל־ | ‘al- | to | H5921 |
| 6 | לִבָּהּ֙ | lib·bāh | kindly her | H3820 |
| 7 | [להשיבו] | la·hă·šî·ḇōw | - | |
| 8 | (לַהֲשִׁיבָ֔הּ)、 | la·hă·šî·ḇāh, | [and] bring her back | H7725 |
| 9 | וְנַעֲר֥וֹ | wə·na·‘ă·rōw | and having his servant | H5288 |
| 10 | עִמּ֖וֹ | ‘im·mōw | with him | H5973 |
| 11 | וְצֶ֣מֶד | wə·ṣe·meḏ | and a couple | H6776 |
| 12 | חֲמֹרִ֑ים. | ḥă·mō·rîm; | of donkeys | H2543 |
| 13 | וַתְּבִיאֵ֙הוּ֙ | wat·tə·ḇî·’ê·hū | So she brought him | H0935 |
| 14 | בֵּ֣ית、 | bêṯ | house | H1004 |
| 15 | אָבִ֔יהָ | ’ā·ḇî·hā, | of into her father | H0001 |
| 16 | וַיִּרְאֵ֙הוּ֙ | way·yir·’ê·hū | and when saw him | H7200 |
| 17 | אֲבִ֣י | ’ă·ḇî | the father | H0001 |
| 18 | הַֽנַּעֲרָ֔ה | han·na·‘ă·rāh, | of the young woman | H5291 |
| 19 | וַיִּשְׂמַ֖ח | way·yiś·maḥ | and he was glad | H8055 |
| 20 | לִקְרָאתֽוֹ׃. | liq·rā·ṯōw. | to meet him | H7125 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֶּחֱזַק־ | way·ye·ḥĕ·zaq- | And detained | H2388 |
| 1 | בּ֤וֹ | bōw | him | |
| 2 | חֹֽתְנוֹ֙、 | ḥō·ṯə·nōw | his father-in-law | H2859 |
| 3 | אֲבִ֣י、 | ’ă·ḇî | father | H0001 |
| 4 | הַֽנַּעֲרָ֔ה | han·na·‘ă·rāh, | of the young woman | H5291 |
| 5 | וַיֵּ֥שֶׁב | way·yê·šeḇ | and he stayed | H3427 |
| 6 | אִתּ֖וֹ | ’it·tōw | with him | H0854 |
| 7 | שְׁלֹ֣שֶׁת | šə·lō·šeṯ | three | H7969 |
| 8 | יָמִ֑ים. | yā·mîm; | days | H3117 |
| 9 | וַיֹּאכְלוּ֙ | way·yō·ḵə·lū | So they ate | H0398 |
| 10 | וַיִּשְׁתּ֔וּ、 | way·yiš·tū, | and drank | H8354 |
| 11 | וַיָּלִ֖ינוּ | way·yā·lî·nū | and lodged | H3885 |
| 12 | שָֽׁם׃. | šām. | there | H8033 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיְהִי֙ | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | בַּיּ֣וֹם、 | bay·yō·wm | on the day | H3117 |
| 2 | הָרְבִיעִ֔י | hā·rə·ḇî·‘î, | fourth | H7243 |
| 3 | וַיַּשְׁכִּ֥ימוּ | way·yaš·kî·mū | that they arose early | H7925 |
| 4 | בַבֹּ֖קֶר、 | ḇab·bō·qer | in the morning | H1242 |
| 5 | וַיָּ֣קָם | way·yā·qām | and he stood | H6965 |
| 6 | לָלֶ֑כֶת– | lā·le·ḵeṯ; | to depart | H1980 |
| 7 | וַיֹּאמֶר֩ | way·yō·mer | but said | H0559 |
| 8 | אֲבִ֨י | ’ă·ḇî | father | H0001 |
| 9 | הַֽנַּעֲרָ֜ה | han·na·‘ă·rāh | of the young woman | H5291 |
| 10 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 11 | חֲתָנ֗וֹ、 | ḥă·ṯā·nōw, | his son-in-law | H2860 |
| 12 | סְעָ֧ד | sə·‘āḏ | Refresh | H5582 |
| 13 | לִבְּךָ֛ | lib·bə·ḵā | your heart | H3820 |
| 14 | פַּת־ | paṯ- | with a morsel | H6595 |
| 15 | לֶ֖חֶם、 | le·ḥem | of bread | H3899 |
| 16 | וְאַחַ֥ר | wə·’a·ḥar | and afterward | H0310 |
| 17 | תֵּלֵֽכוּ׃. | tê·lê·ḵū. | go your way | H1980 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּשְׁב֗וּ、 | way·yê·šə·ḇū, | So they sat down | H3427 |
| 1 | וַיֹּאכְל֧וּ | way·yō·ḵə·lū | and ate | H0398 |
| 2 | שְׁנֵיהֶ֛ם | šə·nê·hem | the two of them | H8147 |
| 3 | יַחְדָּ֖ו– | yaḥ·dāw | together | H3162 |
| 4 | וַיִּשְׁתּ֑וּ | way·yiš·tū; | and drank | H8354 |
| 5 | וַיֹּ֜אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 6 | אֲבִ֤י | ’ă·ḇî | father | H0001 |
| 7 | הַֽנַּעֲרָה֙ | han·na·‘ă·rāh | of the young woman | H5291 |
| 8 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 9 | הָאִ֔ישׁ、 | hā·’îš, | the man | H0376 |
| 10 | הֽוֹאֶל־、 | hō·w·’el- | be content | H2974 |
| 11 | נָ֥א、 | nā | please | H4994 |
| 12 | וְלִ֖ין、 | wə·lîn | and to stay all night | H3885 |
| 13 | וְיִטַ֥ב | wə·yi·ṭaḇ | and let be merry | H3190 |
| 14 | לִבֶּֽךָ׃. | lib·be·ḵā. | your heart | H3820 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּ֥קָם | way·yā·qām | And when stood | H6965 |
| 1 | הָאִ֖ישׁ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 2 | לָלֶ֑כֶת、 | lā·le·ḵeṯ; | to depart | H1980 |
| 3 | וַיִּפְצַר־ | way·yip̄·ṣar- | and urged | H6484 |
| 4 | בּוֹ֙ | bōw | him | |
| 5 | חֹתְנ֔וֹ | ḥō·ṯə·nōw, | his father-in-law | H2859 |
| 6 | וַיָּ֖שָׁב | way·yā·šāḇ | so again | H7725 |
| 7 | וַיָּ֥לֶן | way·yā·len | and he lodged | H3885 |
| 8 | שָֽׁם׃. | šām. | there | H8033 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּשְׁכֵּ֨ם | way·yaš·kêm | And he arose early | H7925 |
| 1 | בַּבֹּ֜קֶר | bab·bō·qer | in the morning | H1242 |
| 2 | בַּיּ֣וֹם | bay·yō·wm | on the day | H3117 |
| 3 | הַחֲמִישִׁי֮ | ha·ḥă·mî·šî | fifth | H2549 |
| 4 | לָלֶכֶת֒– | lā·le·ḵeṯ | to depart | H1980 |
| 5 | וַיֹּ֣אמֶר ׀、 | way·yō·mer | but said | H0559 |
| 6 | אֲבִ֣י | ’ă·ḇî | father | H0001 |
| 7 | הַֽנַּעֲרָ֗ה | han·na·‘ă·rāh, | of the young woman | H5291 |
| 8 | סְעָד־ | sə·‘āḏ- | refresh | H5582 |
| 9 | נָא֙. | nā | please | H4994 |
| 10 | לְבָ֣בְךָ֔、 | lə·ḇā·ḇə·ḵā, | Your heart | H3824 |
| 11 | וְהִֽתְמַהְמְה֖וּ | wə·hiṯ·mah·mə·hū | so they delayed | H4102 |
| 12 | עַד־ | ‘aḏ- | until | H5704 |
| 13 | נְט֣וֹת | nə·ṭō·wṯ | afternoon | H5186 |
| 14 | הַיּ֑וֹם、 | hay·yō·wm; | afternoon | H3117 |
| 15 | וַיֹּאכְל֖וּ | way·yō·ḵə·lū | and ate | H0398 |
| 16 | שְׁנֵיהֶֽם׃. | šə·nê·hem. | the two of them | H8147 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּ֤קָם | way·yā·qām | And when stood | H6965 |
| 1 | הָאִישׁ֙ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 2 | לָלֶ֔כֶת、 | lā·le·ḵeṯ, | to depart | H1980 |
| 3 | ה֥וּא、 | hū | he | H1931 |
| 4 | וּפִילַגְשׁ֖וֹ、 | ū·p̄î·laḡ·šōw | and his concubine | H6370 |
| 5 | וְנַעֲר֑וֹ、 | wə·na·‘ă·rōw; | and his servant | H5288 |
| 6 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 7 | ל֣וֹ | lōw | to him | |
| 8 | חֹתְנ֣וֹ、 | ḥō·ṯə·nōw | his father-in-law | H2859 |
| 9 | אֲבִ֣י、 | ’ă·ḇî | father | H0001 |
| 10 | הַֽנַּעֲרָ֡ה | han·na·‘ă·rāh | of the young woman | H5291 |
| 11 | הִנֵּ֣ה、 | hin·nêh | Look | H2009 |
| 12 | נָא֩ | nā | now | H4994 |
| 13 | רָפָ֨ה | rā·p̄āh | is drawing | H7503 |
| 14 | הַיּ֜וֹם | hay·yō·wm | the day | H3117 |
| 15 | לַעֲרֹ֗ב、 | la·‘ă·rōḇ, | toward evening | H6150 |
| 16 | לִֽינוּ־– | lî·nū- | spend the night | H3885 |
| 17 | נָ֞א | nā | please | H4994 |
| 18 | הִנֵּ֨ה、 | hin·nêh | See | H2009 |
| 19 | חֲנ֤וֹת、 | ḥă·nō·wṯ | is coming to an end | H2583 |
| 20 | הַיּוֹם֙ | hay·yō·wm | the day | H3117 |
| 21 | לִ֥ין | lîn | lodge | H3885 |
| 22 | פֹּה֙、 | pōh | here | H6311 |
| 23 | וְיִיטַ֣ב– | wə·yî·ṭaḇ | that may be merry | H3190 |
| 24 | לְבָבֶ֔ךָ | lə·ḇā·ḇe·ḵā, | your heart | H3824 |
| 25 | וְהִשְׁכַּמְתֶּ֤ם | wə·hiš·kam·tem | and go early | H7925 |
| 26 | מָחָר֙ | mā·ḥār | Tomorrow | H4279 |
| 27 | לְדַרְכְּכֶ֔ם、 | lə·ḏar·kə·ḵem, | your way | H1870 |
| 28 | וְהָלַכְתָּ֖ | wə·hā·laḵ·tā | so that you may get | H1980 |
| 29 | לְאֹהָלֶֽךָ׃. | lə·’ō·hā·le·ḵā. | home | H0168 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְלֹֽא־ | wə·lō- | And However not | H3808 |
| 1 | אָבָ֤ה | ’ā·ḇāh | was willing | H0014 |
| 2 | הָאִישׁ֙ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 3 | לָל֔וּן、 | lā·lūn, | that to spend night | H3885 |
| 4 | וַיָּ֣קָם | way·yā·qām | so he rose | H6965 |
| 5 | וַיֵּ֗לֶךְ、 | way·yê·leḵ, | and departed | H1980 |
| 6 | וַיָּבֹא֙ | way·yā·ḇō | and came | H0935 |
| 7 | עַד־ | ‘aḏ- | to | H5704 |
| 8 | נֹ֣כַח | nō·ḵaḥ | opposite | H5227 |
| 9 | יְב֔וּס、 | yə·ḇūs, | Jebus | H2982 |
| 10 | הִ֖יא | hî | that [is] | H1931 |
| 11 | יְרוּשָׁלִָ֑ם– | yə·rū·šā·lim; | Jerusalem | H3389 |
| 12 | וְעִמּ֗וֹ | wə·‘im·mōw, | and with him were | H5973 |
| 13 | צֶ֤מֶד | ṣe·meḏ | two | H6776 |
| 14 | חֲמוֹרִים֙ | ḥă·mō·w·rîm | the donkeys | H2543 |
| 15 | חֲבוּשִׁ֔ים、 | ḥă·ḇū·šîm, | saddled | H2280 |
| 16 | וּפִילַגְשׁ֖וֹ | ū·p̄î·laḡ·šōw | and his concubine [was] | H6370 |
| 17 | עִמּֽוֹ׃. | ‘im·mōw. | with him | H5973 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הֵ֣ם | hêm | They [were] | H1992 |
| 1 | עִם־ | ‘im- | near | H5973 |
| 2 | יְב֔וּס、 | yə·ḇūs, | Jebus | H2982 |
| 3 | וְהַיּ֖וֹם | wə·hay·yō·wm | and the day | H3117 |
| 4 | רַ֣ד– | raḏ | was spent | H7286 |
| 5 | מְאֹ֑ד | mə·’ōḏ; | far | H3966 |
| 6 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 7 | הַנַּ֜עַר | han·na·‘ar | the servant | H5288 |
| 8 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 9 | אֲדֹנָ֗יו、 | ’ă·ḏō·nāw, | his master | H0113 |
| 10 | לְכָה־、 | lə·ḵāh- | come | H1980 |
| 11 | נָּ֛א、 | nā | please | H4994 |
| 12 | וְנָס֛וּרָה | wə·nā·sū·rāh | and let us turn aside | H5493 |
| 13 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 14 | עִֽיר־ | ‘îr- | city | H5892 |
| 15 | הַיְבוּסִ֥י、 | hay·ḇū·sî | of the Jebusite | H2983 |
| 16 | הַזֹּ֖את | haz·zōṯ | this | H2063 |
| 17 | וְנָלִ֥ין | wə·nā·lîn | and lodge | H3885 |
| 18 | בָּֽהּ׃. | bāh. | in it |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | But said | H0559 |
| 1 | אֵלָיו֙ | ’ê·lāw | to him | H0413 |
| 2 | אֲדֹנָ֔יו | ’ă·ḏō·nāw, | his master | H0113 |
| 3 | לֹ֤א | lō | not | H3808 |
| 4 | נָסוּר֙ | nā·sūr | we will turn aside | H5493 |
| 5 | אֶל־ | ’el- | here into | H0413 |
| 6 | עִ֣יר | ‘îr | a city | H5892 |
| 7 | נָכְרִ֔י、 | nā·ḵə·rî, | of foreigners | H5237 |
| 8 | אֲשֶׁ֛ר | ’ă·šer | who | H0834 |
| 9 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 10 | מִבְּנֵ֥י | mib·bə·nê | of the sons | H1121 |
| 11 | יִשְׂרָאֵ֖ל– | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 12 | הֵ֑נָּה | hên·nāh; | are | H2008 |
| 13 | וְעָבַ֖רְנוּ | wə·‘ā·ḇar·nū | and we will go on | H5674 |
| 14 | עַד־ | ‘aḏ- | to | H5704 |
| 15 | גִּבְעָֽה׃. | giḇ·‘āh. | Gibeah | H1390 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | So he said | H0559 |
| 1 | לְנַעֲר֔וֹ、 | lə·na·‘ă·rōw, | to his servant | H5288 |
| 2 | לְךָ֥、 | lə·ḵā | come | H1980 |
| 3 | וְנִקְרְבָ֖ה | wə·niq·rə·ḇāh | and let us draw near | H7126 |
| 4 | בְּאַחַ֣ד | bə·’a·ḥaḏ | to one | H0259 |
| 5 | הַמְּקֹמ֑וֹת | ham·mə·qō·mō·wṯ; | of these places | H4725 |
| 6 | וְלַ֥נּוּ、 | wə·lan·nū | and spend the night | H3885 |
| 7 | בַגִּבְעָ֖ה、 | ḇag·giḇ·‘āh | in Gibeah | H1390 |
| 8 | א֥וֹ | ’ōw | or | H0176 |
| 9 | בָרָמָֽה׃. | ḇā·rā·māh. | in Ramah | H7414 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּעַבְר֖וּ | way·ya·‘aḇ·rū | And they passed by | H5674 |
| 1 | וַיֵּלֵ֑כוּ– | way·yê·lê·ḵū; | and went their way | H1980 |
| 2 | וַתָּבֹ֤א | wat·tā·ḇō | and went down | H0935 |
| 3 | לָהֶם֙ | lā·hem | on them | |
| 4 | הַשֶּׁ֔מֶשׁ | haš·še·meš, | the sun | H8121 |
| 5 | אֵ֥צֶל | ’ê·ṣel | near | H0681 |
| 6 | הַגִּבְעָ֖ה、 | hag·giḇ·‘āh | Gibeah | H1390 |
| 7 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | which belongs | H0834 |
| 8 | לְבִנְיָמִֽן׃. | lə·ḇin·yā·min. | to Benjamin | H1144 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּסֻ֣רוּ | way·yā·su·rū | And they turned aside | H5493 |
| 1 | שָׁ֔ם、 | šām, | there | H8033 |
| 2 | לָב֖וֹא | lā·ḇō·w | to go in | H0935 |
| 3 | לָל֣וּן | lā·lūn | to lodge | H3885 |
| 4 | בַּגִּבְעָ֑ה. | bag·giḇ·‘āh; | in Gibeah | H1390 |
| 5 | וַיָּבֹ֗א、 | way·yā·ḇō, | And when he went in | H0935 |
| 6 | וַיֵּ֙שֶׁב֙ | way·yê·šeḇ | and he sat down | H3427 |
| 7 | בִּרְח֣וֹב | bir·ḥō·wḇ | in the open square | H7339 |
| 8 | הָעִ֔יר、 | hā·‘îr, | of the city | H5892 |
| 9 | וְאֵ֥ין | wə·’ên | for no | H0369 |
| 10 | אִ֛ישׁ | ’îš | one | H0376 |
| 11 | מְאַסֵּֽף־ | mə·’as·sêp̄- | would take | H0622 |
| 12 | אוֹתָ֥ם | ’ō·w·ṯām | them | H0853 |
| 13 | הַבַּ֖יְתָה | hab·bay·ṯāh | into [his] house | H1004 |
| 14 | לָלֽוּן׃. | lā·lūn. | to spend the night | H3885 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהִנֵּ֣ה ׀、 | wə·hin·nêh | Then just | H2009 |
| 1 | אִ֣ישׁ | ’îš | an man | H0376 |
| 2 | זָקֵ֗ן | zā·qên, | old | H2205 |
| 3 | בָּ֣א | bā | came in | H0935 |
| 4 | מִֽן־ | min- | from | H4480 |
| 5 | מַעֲשֵׂ֤הוּ | ma·‘ă·śê·hū | his work | H4639 |
| 6 | מִן־ | min- | in | H4480 |
| 7 | הַשָּׂדֶה֙ | haś·śā·ḏeh | the field | H7704 |
| 8 | בָּעֶ֔רֶב、 | bā·‘e·reḇ, | at evening | H6153 |
| 9 | וְהָאִישׁ֙ | wə·hā·’îš | and who [was] | H0376 |
| 10 | מֵהַ֣ר | mê·har | from the mountains | H2022 |
| 11 | אֶפְרַ֔יִם– | ’ep̄·ra·yim, | of Ephraim | H0669 |
| 12 | וְהוּא־ | wə·hū- | and he | H1931 |
| 13 | גָ֖ר | ḡār | was staying | H1481 |
| 14 | בַּגִּבְעָ֑ה、 | bag·giḇ·‘āh; | in Gibeah | H1390 |
| 15 | וְאַנְשֵׁ֥י | wə·’an·šê | and whereas the men | H0376 |
| 16 | הַמָּק֖וֹם | ham·mā·qō·wm | of the place | H4725 |
| 17 | בְּנֵ֥י | bə·nê | [were] | |
| 18 | יְמִינִֽי׃. | yə·mî·nî. | Benjamite | H1145 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשָּׂ֣א | way·yiś·śā | And when he raised | H5375 |
| 1 | עֵינָ֗יו、 | ‘ê·nāw, | his eyes | H5869 |
| 2 | וַיַּ֛רְא | way·yar | and he saw | H7200 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | הָאִ֥ישׁ | hā·’îš | the | H0376 |
| 5 | הָאֹרֵ֖חַ | hā·’ō·rê·aḥ | traveler | H0732 |
| 6 | בִּרְחֹ֣ב | bir·ḥōḇ | in the open square | H7339 |
| 7 | הָעִ֑יר– | hā·‘îr; | of the city | H5892 |
| 8 | וַיֹּ֨אמֶר、 | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 9 | הָאִ֧ישׁ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 10 | הַזָּקֵ֛ן | haz·zā·qên | old | H2205 |
| 11 | אָ֥נָה | ’ā·nāh | where | H0575 |
| 12 | תֵלֵ֖ךְ | ṯê·lêḵ | are you going | H1980 |
| 13 | וּמֵאַ֥יִן | ū·mê·’a·yin | and from where | H0370 |
| 14 | תָּבֽוֹא׃. | tā·ḇō·w. | do you come | H0935 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | So he said | H0559 |
| 1 | אֵלָ֗יו | ’ê·lāw, | to him | H0413 |
| 2 | עֹבְרִ֨ים | ‘ō·ḇə·rîm | [are] passing | H5674 |
| 3 | אֲנַ֜חְנוּ | ’ă·naḥ·nū | we | H0587 |
| 4 | מִבֵּֽית־ | mib·bêṯ- | from | |
| 5 | לֶ֣חֶם | le·ḥem | Bethlehem in | H1035 |
| 6 | יְהוּדָה֮ | yə·hū·ḏāh | Judah | H3063 |
| 7 | עַד־ | ‘aḏ- | toward | H5704 |
| 8 | יַרְכְּתֵ֣י | yar·kə·ṯê | the remote | H3411 |
| 9 | הַר־ | har- | mountains | H2022 |
| 10 | אֶפְרַיִם֒– | ’ep̄·ra·yim | of Ephraim | H0669 |
| 11 | מִשָּׁ֣ם | miš·šām | from there | H8033 |
| 12 | אָנֹ֔כִי– | ’ā·nō·ḵî, | I [am] | H0595 |
| 13 | וָאֵלֵ֕ךְ | wā·’ê·lêḵ | and I went | H1980 |
| 14 | עַד־ | ‘aḏ- | to | H5704 |
| 15 | בֵּ֥ית | bêṯ | in | |
| 16 | לֶ֖חֶם | le·ḥem | Bethlehem in | H1035 |
| 17 | יְהוּדָ֑ה | yə·hū·ḏāh; | Judah | H3063 |
| 18 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and [now] to | H0853 |
| 19 | בֵּ֤ית | bêṯ | the house | H1004 |
| 20 | יְהוָה֙– | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 21 | אֲנִ֣י | ’ă·nî | I | H0589 |
| 22 | הֹלֵ֔ךְ | hō·lêḵ, | am going | H1980 |
| 23 | וְאֵ֣ין | wə·’ên | but there [is] no | H0369 |
| 24 | אִ֔ישׁ | ’îš, | one | H0376 |
| 25 | מְאַסֵּ֥ף | mə·’as·sêp̄ | who will take | H0622 |
| 26 | אוֹתִ֖י | ’ō·w·ṯî | me | H0853 |
| 27 | הַבָּֽיְתָה׃. | hab·bā·yə·ṯāh. | into his house | H1004 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְגַם־ | wə·ḡam- | And although both | H1571 |
| 1 | תֶּ֤בֶן | te·ḇen | straw | H8401 |
| 2 | גַּם־ | gam- | and | H1571 |
| 3 | מִסְפּוֹא֙ | mis·pō·w | fodder | H4554 |
| 4 | יֵ֣שׁ | yêš | we have | H3426 |
| 5 | לַחֲמוֹרֵ֔ינוּ– | la·ḥă·mō·w·rê·nū, | for our donkeys | H2543 |
| 6 | וְ֠גַם | wə·ḡam | and | H1571 |
| 7 | לֶ֣חֶם | le·ḥem | bread | H3899 |
| 8 | וָיַ֤יִן | wā·ya·yin | and wine | H3196 |
| 9 | יֶשׁ־ | yeš- | there is | H3426 |
| 10 | לִי֙ | lî | for myself | |
| 11 | וְלַֽאֲמָתֶ֔ךָ、 | wə·la·’ă·mā·ṯe·ḵā, | for your maidservant | H0519 |
| 12 | וְלַנַּ֖עַר | wə·lan·na·‘ar | for the young man [who is] | H5288 |
| 13 | עִם־ | ‘im- | with | H5973 |
| 14 | עֲבָדֶ֑יךָ– | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā; | your servant | H5650 |
| 15 | אֵ֥ין | ’ên | [there is] no | H0369 |
| 16 | מַחְס֖וֹר | maḥ·sō·wr | lack | H4270 |
| 17 | כָּל־ | kāl- | of | H3605 |
| 18 | דָּבָֽר׃. | dā·ḇār. | anything | H1697 |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר、 | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | הָאִ֤ישׁ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 2 | הַזָּקֵן֙ | haz·zā·qên | old | H2205 |
| 3 | שָׁל֣וֹם | šā·lō·wm | Peace [be] | H7965 |
| 4 | לָ֔ךְ | lāḵ, | with you | |
| 5 | רַ֥ק | raq | However | H7535 |
| 6 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 7 | מַחְסוֹרְךָ֖ | maḥ·sō·wr·ḵā | your needs | H4270 |
| 8 | עָלָ֑י | ‘ā·lāy; | [let be] my responsibility | H5921 |
| 9 | רַ֥ק | raq | only | H7535 |
| 10 | בָּרְח֖וֹב | bā·rə·ḥō·wḇ | in the open square | H7339 |
| 11 | אַל־ | ’al- | not | H0408 |
| 12 | תָּלַֽן׃. | tā·lan. | do spend the night | H3885 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְבִיאֵ֣הוּ | way·ḇî·’ê·hū | So he brought him | H0935 |
| 1 | לְבֵית֔וֹ、 | lə·ḇê·ṯōw, | into his house | H1004 |
| 2 | וַיָּ֖בָול | way·yib·bō·wl | - | |
| 3 | לַחֲמוֹרִ֑ים– | la·ḥă·mō·w·rîm; | to the donkeys | H2543 |
| 4 | וַֽיִּרְחֲצוּ֙ | way·yir·ḥă·ṣū | and they washed | H7364 |
| 5 | רַגְלֵיהֶ֔ם、 | raḡ·lê·hem, | their feet | H7272 |
| 6 | וַיֹּאכְל֖וּ | way·yō·ḵə·lū | and ate | H0398 |
| 7 | וַיִּשְׁתּֽוּ׃. | way·yiš·tū. | and drank | H8354 |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הֵמָּה֮ | hêm·māh | [As] they | H1992 |
| 1 | מֵיטִיבִ֣ים | mê·ṭî·ḇîm | were enjoying | H3190 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | לִבָּם֒ | lib·bām | themselves | H3820 |
| 4 | וְהִנֵּה֩、 | wə·hin·nêh | and suddenly | H2009 |
| 5 | אַנְשֵׁ֨י | ’an·šê | men | H0376 |
| 6 | הָעִ֜יר、 | hā·‘îr | of the city | H5892 |
| 7 | אַנְשֵׁ֣י | ’an·šê | certain | H0376 |
| 8 | בְנֵֽי־ | ḇə·nê- | men | H1121 |
| 9 | בְלִיַּ֗עַל、 | ḇə·lî·ya·‘al, | perverted | H1100 |
| 10 | נָסַ֙בּוּ֙ | nā·sab·bū | surrounded | H5437 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | הַבַּ֔יִת、 | hab·ba·yiṯ, | the house | H1004 |
| 13 | מִֽתְדַּפְּקִ֖ים | miṯ·dap·pə·qîm | [and] beat | H1849 |
| 14 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 15 | הַדָּ֑לֶת、 | had·dā·leṯ; | the door | H1817 |
| 16 | וַיֹּאמְר֗וּ | way·yō·mə·rū, | and they spoke | H0559 |
| 17 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 18 | הָ֠אִישׁ | hā·’îš | the | H0376 |
| 19 | בַּ֣עַל | ba·‘al | master | H1167 |
| 20 | הַבַּ֤יִת、 | hab·ba·yiṯ | of the house | H1004 |
| 21 | הַזָּקֵן֙、 | haz·zā·qên | the old man | H2205 |
| 22 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 23 | הוֹצֵ֗א | hō·w·ṣê, | bring out | H3318 |
| 24 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 25 | הָאִ֛ישׁ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 26 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | who | H0834 |
| 27 | בָּ֥א | bā | came | H0935 |
| 28 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 29 | בֵּיתְךָ֖ | bê·ṯə·ḵā | your house | H1004 |
| 30 | וְנֵדָעֶֽנּוּ׃. | wə·nê·ḏā·‘en·nū. | that we may know him | H3045 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּצֵ֣א | way·yê·ṣê | But went out | H3318 |
| 1 | אֲלֵיהֶ֗ם | ’ă·lê·hem, | to them | H0413 |
| 2 | הָאִישׁ֙、 | hā·’îš | the man | H0376 |
| 3 | בַּ֣עַל | ba·‘al | the master | H1167 |
| 4 | הַבַּ֔יִת、 | hab·ba·yiṯ, | of the house | H1004 |
| 5 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 6 | אֲלֵהֶ֔ם | ’ă·lê·hem, | to them | H0413 |
| 7 | אַל־、 | ’al- | No | H0408 |
| 8 | אַחַ֖י、 | ’a·ḥay | my brothers | H0251 |
| 9 | אַל־ | ’al- | not | H0408 |
| 10 | תָּרֵ֣עוּ– | tā·rê·‘ū | do act [so] wickedly | H7489 |
| 11 | נָ֑א、 | nā; | I beg you | H4994 |
| 12 | אַ֠חֲרֵי | ’a·ḥă·rê | seeing that | H0310 |
| 13 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | Seeing | H0834 |
| 14 | בָּ֞א | bā | has come | H0935 |
| 15 | הָאִ֤ישׁ | hā·’îš | man | H0376 |
| 16 | הַזֶּה֙ | haz·zeh | this | H2088 |
| 17 | אַל־ | ’al- | into | H0413 |
| 18 | בֵּיתִ֔י、 | bê·ṯî, | my house | H1004 |
| 19 | אַֽל־ | ’al- | not | H0408 |
| 20 | תַּעֲשׂ֖וּ | ta·‘ă·śū | do commit | H6213 |
| 21 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 22 | הַנְּבָלָ֥ה | han·nə·ḇā·lāh | outrage | H5039 |
| 23 | הַזֹּֽאת׃. | haz·zōṯ. | this | H2063 |
Verse 24
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הִנֵּה֩、 | hin·nêh | Look | H2009 |
| 1 | בִתִּ֨י | ḇit·tî | [here is] my daughter | H1323 |
| 2 | הַבְּתוּלָ֜ה、 | hab·bə·ṯū·lāh | virgin | H1330 |
| 3 | וּפִֽילַגְשֵׁ֗הוּ– | ū·p̄î·laḡ·šê·hū, | and [the man's] concubine | H6370 |
| 4 | אוֹצִֽיאָה־ | ’ō·w·ṣî·’āh- | let me bring out | H3318 |
| 5 | נָּ֤א、 | nā | now | H4994 |
| 6 | אוֹתָם֙ | ’ō·w·ṯām | them | H0853 |
| 7 | וְעַנּ֣וּ | wə·‘an·nū | and Humble | H6031 |
| 8 | אוֹתָ֔ם | ’ō·w·ṯām, | them | H0853 |
| 9 | וַעֲשׂ֣וּ | wa·‘ă·śū | and do | H6213 |
| 10 | לָהֶ֔ם | lā·hem, | with them | |
| 11 | הַטּ֖וֹב | haṭ·ṭō·wḇ | good | H2896 |
| 12 | בְּעֵינֵיכֶ֑ם | bə·‘ê·nê·ḵem; | as you please | H5869 |
| 13 | וְלָאִ֤ישׁ | wə·lā·’îš | but to man | H0376 |
| 14 | הַזֶּה֙ | haz·zeh | this | H2088 |
| 15 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 16 | תַעֲשׂ֔וּ | ṯa·‘ă·śū, | do do | H6213 |
| 17 | דְּבַ֖ר | də·ḇar | thing | H1697 |
| 18 | הַנְּבָלָ֥ה | han·nə·ḇā·lāh | vile | H5039 |
| 19 | הַזֹּֽאת׃. | haz·zōṯ. | this | H2063 |
Verse 25
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְלֹֽא־ | wə·lō- | But not | H3808 |
| 1 | אָב֤וּ | ’ā·ḇū | would | H0014 |
| 2 | הָאֲנָשִׁים֙ | hā·’ă·nā·šîm | the men | H0582 |
| 3 | לִשְׁמֹ֣עַֽ | liš·mō·a‘ | heed | H8085 |
| 4 | ל֔וֹ | lōw, | him | |
| 5 | וַיַּחֲזֵ֤ק | way·ya·ḥă·zêq | so took | H2388 |
| 6 | הָאִישׁ֙ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 7 | בְּפִ֣ילַגְשׁ֔וֹ、 | bə·p̄î·laḡ·šōw, | his concubine | H6370 |
| 8 | וַיֹּצֵ֥א | way·yō·ṣê | and brought [her] out | H3318 |
| 9 | אֲלֵיהֶ֖ם | ’ă·lê·hem | to them | H0413 |
| 10 | הַח֑וּץ | ha·ḥūṣ; | outside | H2351 |
| 11 | וַיֵּדְע֣וּ | way·yê·ḏə·‘ū | and they knew | H3045 |
| 12 | א֠וֹתָהּ | ’ō·w·ṯāh | her | H0853 |
| 13 | וַיִּֽתְעַלְּלוּ־ | way·yiṯ·‘al·lə·lū- | and abused | H5953 |
| 14 | בָ֤הּ | ḇāh | her | |
| 15 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 16 | הַלַּ֙יְלָה֙ | hal·lay·lāh | night | H3915 |
| 17 | עַד־ | ‘aḏ- | until | H5704 |
| 18 | הַבֹּ֔קֶר、 | hab·bō·qer, | morning | H1242 |
| 19 | וַֽיְשַׁלְּח֖וּהָ. | way·šal·lə·ḥū·hā | and when they let her go | H7971 |
| 20 | [בעלות] | ba·‘ă·lō·wṯ | - | |
| 21 | (כַּעֲל֥וֹת)、 | ka·‘ă·lō·wṯ | Began to break | H5927 |
| 22 | הַשָּֽׁחַר׃. | haš·šā·ḥar. | the day | H7837 |
Verse 26
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתָּבֹ֥א | wat·tā·ḇō | And came | H0935 |
| 1 | הָאִשָּׁ֖ה | hā·’iš·šāh | the woman | H0802 |
| 2 | לִפְנ֣וֹת | lip̄·nō·wṯ | as was dawning | H6437 |
| 3 | הַבֹּ֑קֶר、 | hab·bō·qer; | the day | H1242 |
| 4 | וַתִּפֹּ֞ל | wat·tip·pōl | and fell down | H5307 |
| 5 | פֶּ֧תַח | pe·ṯaḥ | at the door | H6607 |
| 6 | בֵּית־ | bêṯ- | of house | H1004 |
| 7 | הָאִ֛ישׁ | hā·’îš | of the man | H0376 |
| 8 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | where | H0834 |
| 9 | אֲדוֹנֶ֥יהָ | ’ă·ḏō·w·ne·hā | her master [was] | H0113 |
| 10 | שָּׁ֖ם | šām | there | H8033 |
| 11 | עַד־ | ‘aḏ- | till | H5704 |
| 12 | הָאֽוֹר׃. | hā·’ō·wr. | it was light | H0216 |
Verse 27
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּ֨קָם | way·yā·qām | And when arose | H6965 |
| 1 | אֲדֹנֶ֜יהָ | ’ă·ḏō·ne·hā | her master | H0113 |
| 2 | בַּבֹּ֗קֶר、 | bab·bō·qer, | in the morning | H1242 |
| 3 | וַיִּפְתַּח֙ | way·yip̄·taḥ | and opened | H6605 |
| 4 | דַּלְת֣וֹת | dal·ṯō·wṯ | the doors | H1817 |
| 5 | הַבַּ֔יִת、 | hab·ba·yiṯ, | of the house | H1004 |
| 6 | וַיֵּצֵ֖א | way·yê·ṣê | and went out | H3318 |
| 7 | לָלֶ֣כֶת | lā·le·ḵeṯ | to go | H1980 |
| 8 | לְדַרְכּ֑וֹ、 | lə·ḏar·kōw; | his way | H1870 |
| 9 | וְהִנֵּ֧ה、 | wə·hin·nêh | and there was | H2009 |
| 10 | הָאִשָּׁ֣ה | hā·’iš·šāh | the women | H0802 |
| 11 | פִֽילַגְשׁ֗וֹ | p̄î·laḡ·šōw, | his concubine | H6370 |
| 12 | נֹפֶ֙לֶת֙ | nō·p̄e·leṯ | fallen | H5307 |
| 13 | פֶּ֣תַח | pe·ṯaḥ | [at] the door | H6607 |
| 14 | הַבַּ֔יִת、 | hab·ba·yiṯ, | of the house | H1004 |
| 15 | וְיָדֶ֖יהָ | wə·yā·ḏe·hā | and with her hands | H3027 |
| 16 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 17 | הַסַּֽף׃. | has·sap̄. | the threshold | H5592 |
Verse 28
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֧אמֶר | way·yō·mer | And he said | H0559 |
| 1 | אֵלֶ֛יהָ | ’ê·le·hā | to her | H0413 |
| 2 | ק֥וּמִי、 | qū·mî | Get up | H6965 |
| 3 | וְנֵלֵ֖כָה | wə·nê·lê·ḵāh | and let us be going | H1980 |
| 4 | וְאֵ֣ין | wə·’ên | but there was no | H0369 |
| 5 | עֹנֶ֑ה. | ‘ō·neh; | answer | H6030 |
| 6 | וַיִּקָּחֶ֙הָ֙ | way·yiq·qā·ḥe·hā | So the man lifted her | H3947 |
| 7 | עַֽל־ | ‘al- | onto | H5921 |
| 8 | הַחֲמ֔וֹר、 | ha·ḥă·mō·wr, | the donkey | H2543 |
| 9 | וַיָּ֣קָם、 | way·yā·qām | and got up | H6965 |
| 10 | הָאִ֔ישׁ | hā·’îš, | the man | H0376 |
| 11 | וַיֵּ֖לֶךְ | way·yê·leḵ | and went | H1980 |
| 12 | לִמְקֹמֽוֹ׃. | lim·qō·mōw. | to his place | H4725 |
Verse 29
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֹ֣א | way·yā·ḇō | And when he entered | H0935 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 2 | בֵּית֗וֹ、 | bê·ṯōw, | his house | H1004 |
| 3 | וַיִּקַּ֤ח | way·yiq·qaḥ | and he took | H3947 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | הַֽמַּאֲכֶ֙לֶת֙、 | ham·ma·’ă·ḵe·leṯ | a knife | H3979 |
| 6 | וַיַּחֲזֵ֣ק | way·ya·ḥă·zêq | and laid hold | H2388 |
| 7 | בְּפִֽילַגְשׁ֔וֹ、 | bə·p̄î·laḡ·šōw, | of his concubine | H6370 |
| 8 | וַֽיְנַתְּחֶ֙הָ֙ | way·nat·tə·ḥe·hā | and divided her | H5408 |
| 9 | לַעֲצָמֶ֔יהָ、 | la·‘ă·ṣā·me·hā, | limb by limb | H6106 |
| 10 | לִשְׁנֵ֥ים | liš·nêm | into two | H8147 |
| 11 | עָשָׂ֖ר | ‘ā·śār | [and] ten | H6240 |
| 12 | נְתָחִ֑ים、 | nə·ṯā·ḥîm; | pieces | H5409 |
| 13 | וַֽיְשַׁלְּחֶ֔הָ | way·šal·lə·ḥe·hā, | and sent her | H7971 |
| 14 | בְּכֹ֖ל | bə·ḵōl | throughout all | H3605 |
| 15 | גְּב֥וּל | gə·ḇūl | the territory | H1366 |
| 16 | יִשְׂרָאֵֽל׃. | yiś·rā·’êl. | of Israel | H3478 |
Verse 30
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהָיָ֣ה | wə·hā·yāh | And so it was that | H1961 |
| 1 | כָל־ | ḵāl | all | H3605 |
| 2 | הָרֹאֶ֗ה | hā·rō·’eh, | who saw it | H7200 |
| 3 | וְאָמַר֙、 | wə·’ā·mar | and said | H0559 |
| 4 | לֹֽא־ | lō- | No | H3808 |
| 5 | נִהְיְתָ֤ה | nih·yə·ṯāh | deed has been done | H1961 |
| 6 | וְלֹֽא־ | wə·lō- | or | H3808 |
| 7 | נִרְאֲתָה֙ | nir·’ă·ṯāh | seen | H7200 |
| 8 | כָּזֹ֔את | kā·zōṯ, | as this | H2063 |
| 9 | לְמִיּ֞וֹם | lə·mî·yō·wm | from the day | H3117 |
| 10 | עֲל֤וֹת | ‘ă·lō·wṯ | that came up | H5927 |
| 11 | בְּנֵֽי־ | bə·nê- | the sons | H1121 |
| 12 | יִשְׂרָאֵל֙ | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 13 | מֵאֶ֣רֶץ | mê·’e·reṣ | from the land | H0776 |
| 14 | מִצְרַ֔יִם | miṣ·ra·yim, | of Egypt | H4714 |
| 15 | עַ֖ד | ‘aḏ | until | H5704 |
| 16 | הַיּ֣וֹם. | hay·yō·wm | day | H3117 |
| 17 | הַזֶּ֑ה | haz·zeh; | This | H2088 |
| 18 | שִֽׂימוּ־ | śî·mū- | Consider | H7760 |
| 19 | לָכֶ֥ם | lā·ḵem | it | |
| 20 | עָלֶ֖יהָ | ‘ā·le·hā | of it | H5921 |
| 21 | עֻ֥צוּ、 | ‘u·ṣū | confer | H5779 |
| 22 | וְדַבֵּֽרוּ׃. | wə·ḏab·bê·rū. | and speak up | H1696 |
| 23 | פ | p̄ | - |