Word Study
Judges 14— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּ֥רֶד | way·yê·reḏ | And went down | H3381 |
| 1 | שִׁמְשׁ֖וֹן | šim·šō·wn | Samson | H8123 |
| 2 | תִּמְנָ֑תָה、 | tim·nā·ṯāh; | to Timnah | H8553 |
| 3 | וַיַּ֥רְא | way·yar | and saw | H7200 |
| 4 | אִשָּׁ֛ה | ’iš·šāh | a woman | H0802 |
| 5 | בְּתִמְנָ֖תָה | bə·ṯim·nā·ṯāh | in Timnah | H8553 |
| 6 | מִבְּנ֥וֹת | mib·bə·nō·wṯ | of the daughters | H1323 |
| 7 | פְּלִשְׁתִּֽים׃. | pə·liš·tîm. | of the Philistines | H6430 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֗עַל、 | way·ya·‘al, | So he went up | H5927 |
| 1 | וַיַּגֵּד֙ | way·yag·gêḏ | and told | H5046 |
| 2 | לְאָבִ֣יו | lə·’ā·ḇîw | his father | H0001 |
| 3 | וּלְאִמּ֔וֹ、 | ū·lə·’im·mōw, | and mother | H0517 |
| 4 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | and saying | H0559 |
| 5 | אִשָּׁ֛ה | ’iš·šāh | a woman | H0802 |
| 6 | רָאִ֥יתִי | rā·’î·ṯî | I have seen | H7200 |
| 7 | בְתִמְנָ֖תָה | ḇə·ṯim·nā·ṯāh | in Timnah | H8553 |
| 8 | מִבְּנ֣וֹת | mib·bə·nō·wṯ | of the daughters | H1323 |
| 9 | פְּלִשְׁתִּ֑ים– | pə·liš·tîm; | of the Philistines | H6430 |
| 10 | וְעַתָּ֕ה | wə·‘at·tāh | therefore now | H6258 |
| 11 | קְחוּ־ | qə·ḥū- | get | H3947 |
| 12 | אוֹתָ֥הּ | ’ō·w·ṯāh | her | H0853 |
| 13 | לִּ֖י | lî | for me | |
| 14 | לְאִשָּֽׁה׃. | lə·’iš·šāh. | as a wife | H0802 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | ל֜וֹ | lōw | to him | |
| 2 | אָבִ֣יו | ’ā·ḇîw | his father | H0001 |
| 3 | וְאִמּ֗וֹ | wə·’im·mōw, | and mother | H0517 |
| 4 | הַאֵין֩ | ha·’ên | [is there] no | H0369 |
| 5 | בִּבְנ֨וֹת | biḇ·nō·wṯ | among the daughters | H1323 |
| 6 | אַחֶ֤יךָ、 | ’a·ḥe·ḵā | of your brothers | H0251 |
| 7 | וּבְכָל־ | ū·ḇə·ḵāl | or among all | H3605 |
| 8 | עַמִּי֙、 | ‘am·mî | my people | H5971 |
| 9 | אִשָּׁ֔ה | ’iš·šāh, | woman | H0802 |
| 10 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 11 | אַתָּ֤ה | ’at·tāh | you | H0859 |
| 12 | הוֹלֵךְ֙ | hō·w·lêḵ | must go | H1980 |
| 13 | לָקַ֣חַת | lā·qa·ḥaṯ | and get | H3947 |
| 14 | אִשָּׁ֔ה | ’iš·šāh, | a wife | H0802 |
| 15 | מִפְּלִשְׁתִּ֖ים | mip·pə·liš·tîm | from Philistines | H6430 |
| 16 | הָעֲרֵלִ֑ים | hā·‘ă·rê·lîm; | the uncircumcised | H6189 |
| 17 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 18 | שִׁמְשׁ֤וֹן | šim·šō·wn | Samson | H8123 |
| 19 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 20 | אָבִיו֙、 | ’ā·ḇîw | his father | H0001 |
| 21 | אוֹתָ֣הּ | ’ō·w·ṯāh | her | H0853 |
| 22 | קַֽח־ | qaḥ- | Get | H3947 |
| 23 | לִ֔י | lî, | for me | |
| 24 | כִּֽי־ | kî- | for | H3588 |
| 25 | הִ֖יא | hî | she | H1931 |
| 26 | יָשְׁרָ֥ה | yā·šə·rāh | pleases well | H3474 |
| 27 | בְעֵינָֽי׃. | ḇə·‘ê·nāy. | me | H5869 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאָבִ֨יו | wə·’ā·ḇîw | But his father | H0001 |
| 1 | וְאִמּ֜וֹ | wə·’im·mōw | and mother | H0517 |
| 2 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 3 | יָדְע֗וּ | yā·ḏə·‘ū, | did know | H3045 |
| 4 | כִּ֤י | kî | that | H3588 |
| 5 | מֵיְהוָה֙ | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 6 | הִ֔יא | hî, | it [was] | H1931 |
| 7 | כִּי־ | kî- | that | H3588 |
| 8 | תֹאֲנָ֥ה | ṯō·’ă·nāh | an occasion to move | H8385 |
| 9 | הֽוּא־ | hū- | He | H1931 |
| 10 | מְבַקֵּ֖שׁ | mə·ḇaq·qêš | was seeking | H1245 |
| 11 | מִפְּלִשְׁתִּ֑ים | mip·pə·liš·tîm; | against the Philistines | H6430 |
| 12 | וּבָעֵ֣ת | ū·ḇā·‘êṯ | for time | H6256 |
| 13 | הַהִ֔יא | ha·hî, | that | H1931 |
| 14 | פְּלִשְׁתִּ֖ים | pə·liš·tîm | the Philistines | H6430 |
| 15 | מֹשְׁלִ֥ים | mō·šə·lîm | had dominion | H4910 |
| 16 | בְּיִשְׂרָאֵֽל׃. | bə·yiś·rā·’êl. | over Israel | H3478 |
| 17 | פ | p̄ | - |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּ֧רֶד | way·yê·reḏ | So went down | H3381 |
| 1 | שִׁמְשׁ֛וֹן | šim·šō·wn | Samson | H8123 |
| 2 | וְאָבִ֥יו | wə·’ā·ḇîw | and with his father | H0001 |
| 3 | וְאִמּ֖וֹ、 | wə·’im·mōw | and mother | H0517 |
| 4 | תִּמְנָ֑תָה、 | tim·nā·ṯāh; | to Timnah | H8553 |
| 5 | וַיָּבֹ֙אוּ֙ | way·yā·ḇō·’ū | and came | H0935 |
| 6 | עַד־ | ‘aḏ- | to | H5704 |
| 7 | כַּרְמֵ֣י | kar·mê | the vineyards | H3754 |
| 8 | תִמְנָ֔תָה– | ṯim·nā·ṯāh, | of Timnah | H8553 |
| 9 | וְהִנֵּה֙、 | wə·hin·nêh | and [to his] surprise | H2009 |
| 10 | כְּפִ֣יר | kə·p̄îr | a young | H3715 |
| 11 | אֲרָי֔וֹת | ’ă·rā·yō·wṯ, | lion | H0738 |
| 12 | שֹׁאֵ֖ג | šō·’êḡ | [came] roaring | H7580 |
| 13 | לִקְרָאתֽוֹ׃. | liq·rā·ṯōw. | against him | H7125 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתִּצְלַ֨ח | wat·tiṣ·laḥ | And came mightily | H6743 |
| 1 | עָלָ֜יו | ‘ā·lāw | upon him | H5921 |
| 2 | ר֣וּחַ | rū·aḥ | the Spirit | H7307 |
| 3 | יְהוָ֗ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 4 | וַֽיְשַׁסְּעֵ֙הוּ֙ | way·šas·sə·‘ê·hū | and he tore the lion apart | H8156 |
| 5 | כְּשַׁסַּ֣ע | kə·šas·sa‘ | as one would have torn apart | H8156 |
| 6 | הַגְּדִ֔י、 | hag·gə·ḏî, | a young goat | H1423 |
| 7 | וּמְא֖וּמָה | ū·mə·’ū·māh | and though | H3972 |
| 8 | אֵ֣ין | ’ên | [he had] nothing | H0369 |
| 9 | בְּיָד֑וֹ– | bə·yā·ḏōw; | in his hand | H3027 |
| 10 | וְלֹ֤א | wə·lō | but not | H3808 |
| 11 | הִגִּיד֙ | hig·gîḏ | he did tell | H5046 |
| 12 | לְאָבִ֣יו | lə·’ā·ḇîw | his father | H0001 |
| 13 | וּלְאִמּ֔וֹ | ū·lə·’im·mōw, | or his mother | H0517 |
| 14 | אֵ֖ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 15 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | what | H0834 |
| 16 | עָשָֽׂה׃. | ‘ā·śāh. | he had done | H6213 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּ֖רֶד、 | way·yê·reḏ | And he went down | H3381 |
| 1 | וַיְדַבֵּ֣ר | way·ḏab·bêr | and talked | H1696 |
| 2 | לָאִשָּׁ֑ה– | lā·’iš·šāh; | with the woman | H0802 |
| 3 | וַתִּישַׁ֖ר | wat·tî·šar | and she pleased well | H3474 |
| 4 | בְּעֵינֵ֥י | bə·‘ê·nê | eye | H5869 |
| 5 | שִׁמְשֽׁוֹן׃. | šim·šō·wn. | Samson | H8123 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּ֤שָׁב | way·yā·šāḇ | And when he returned | H7725 |
| 1 | מִיָּמִים֙ | mî·yā·mîm | after some time | H3117 |
| 2 | לְקַחְתָּ֔הּ | lə·qaḥ·tāh, | to get her | H3947 |
| 3 | וַיָּ֣סַר | way·yā·sar | and he turned aside | H5493 |
| 4 | לִרְא֔וֹת | lir·’ō·wṯ, | to see | H7200 |
| 5 | אֵ֖ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 6 | מַפֶּ֣לֶת | map·pe·leṯ | the carcass | H4658 |
| 7 | הָאַרְיֵ֑ה– | hā·’ar·yêh; | of the lion | H0738 |
| 8 | וְהִנֵּ֨ה、 | wə·hin·nêh | and behold | H2009 |
| 9 | עֲדַ֧ת | ‘ă·ḏaṯ | a swarm | H5712 |
| 10 | דְּבוֹרִ֛ים | də·ḇō·w·rîm | of bees [were] | H1682 |
| 11 | בִּגְוִיַּ֥ת | biḡ·wî·yaṯ | in the carcass | H1472 |
| 12 | הָאַרְיֵ֖ה | hā·’ar·yêh | of the lion | H0738 |
| 13 | וּדְבָֽשׁ׃. | ū·ḏə·ḇāš. | and honey | H1706 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּרְדֵּ֣הוּ | way·yir·dê·hū | And He took some of it | H7287 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | in | H0413 |
| 2 | כַּפָּ֗יו、 | kap·pāw, | his hands | H3709 |
| 3 | וַיֵּ֤לֶךְ | way·yê·leḵ | and went | H1980 |
| 4 | הָלוֹךְ֙ | hā·lō·wḵ | along | H1980 |
| 5 | וְאָכֹ֔ל、 | wə·’ā·ḵōl, | and eating | H0398 |
| 6 | וַיֵּ֙לֶךְ֙ | way·yê·leḵ | and when he came | H1980 |
| 7 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 8 | אָבִ֣יו | ’ā·ḇîw | his father | H0001 |
| 9 | וְאֶל־ | wə·’el- | and | H0413 |
| 10 | אִמּ֔וֹ、 | ’im·mōw, | mother | H0517 |
| 11 | וַיִּתֵּ֥ן | way·yit·tên | and he gave [some] | H5414 |
| 12 | לָהֶ֖ם | lā·hem | to them | |
| 13 | וַיֹּאכֵ֑לוּ– | way·yō·ḵê·lū; | and they ate | H0398 |
| 14 | וְלֹֽא־ | wə·lō- | but not | H3808 |
| 15 | הִגִּ֣יד | hig·gîḏ | he did tell | H5046 |
| 16 | לָהֶ֔ם | lā·hem, | them | |
| 17 | כִּ֛י | kî | that | H3588 |
| 18 | מִגְּוִיַּ֥ת | mig·gə·wî·yaṯ | out of the carcass | H1472 |
| 19 | הָאַרְיֵ֖ה | hā·’ar·yêh | of the lion | H0738 |
| 20 | רָדָ֥ה | rā·ḏāh | he had taken | H7287 |
| 21 | הַדְּבָֽשׁ׃. | had·də·ḇāš. | the honey | H1706 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּ֥רֶד | way·yê·reḏ | So went down | H3381 |
| 1 | אָבִ֖יהוּ | ’ā·ḇî·hū | his father | H0001 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | הָאִשָּׁ֑ה– | hā·’iš·šāh; | the woman | H0802 |
| 4 | וַיַּ֨עַשׂ | way·ya·‘aś | and gave | H6213 |
| 5 | שָׁ֤ם | šām | there | H8033 |
| 6 | שִׁמְשׁוֹן֙ | šim·šō·wn | Samson | H8123 |
| 7 | מִשְׁתֶּ֔ה– | miš·teh, | a feast | H4960 |
| 8 | כִּ֛י | kî | for | H3588 |
| 9 | כֵּ֥ן | kên | so | H3651 |
| 10 | יַעֲשׂ֖וּ | ya·‘ă·śū | used to do | H6213 |
| 11 | הַבַּחוּרִֽים׃. | hab·ba·ḥū·rîm. | young men | H0970 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֖י、 | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | כִּרְאוֹתָ֣ם | kir·’ō·w·ṯām | when they saw | H7200 |
| 2 | אוֹת֑וֹ | ’ō·w·ṯōw; | him | H0853 |
| 3 | וַיִּקְחוּ֙ | way·yiq·ḥū | that they brought | H3947 |
| 4 | שְׁלֹשִׁ֣ים | šə·lō·šîm | thirty | H7970 |
| 5 | מֵֽרֵעִ֔ים | mê·rê·‘îm, | companions | H4828 |
| 6 | וַיִּהְי֖וּ | way·yih·yū | and to be | H1961 |
| 7 | אִתּֽוֹ׃. | ’it·tōw. | with him | H0854 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | לָהֶם֙ | lā·hem | to them | |
| 2 | שִׁמְשׁ֔וֹן | šim·šō·wn, | Samson | H8123 |
| 3 | אָחֽוּדָה־ | ’ā·ḥū·ḏāh- | let me pose | H2330 |
| 4 | נָּ֥א | nā | I pray | H4994 |
| 5 | לָכֶ֖ם | lā·ḵem | to you | |
| 6 | חִידָ֑ה | ḥî·ḏāh; | a riddle | H2420 |
| 7 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 8 | הַגֵּ֣ד | hag·gêḏ | correctly | H5046 |
| 9 | תַּגִּידוּ֩ | tag·gî·ḏū | you can solve and explain | H5046 |
| 10 | אוֹתָ֨הּ | ’ō·w·ṯāh | it | H0853 |
| 11 | לִ֜י | lî | to me | |
| 12 | שִׁבְעַ֨ת | šiḇ·‘aṯ | [within the] seven | H7651 |
| 13 | יְמֵ֤י | yə·mê | days | H3117 |
| 14 | הַמִּשְׁתֶּה֙、 | ham·miš·teh | of the feast | H4960 |
| 15 | וּמְצָאתֶ֔ם、 | ū·mə·ṣā·ṯem, | and | H4672 |
| 16 | וְנָתַתִּ֤י | wə·nā·ṯat·tî | then I will give | H5414 |
| 17 | לָכֶם֙ | lā·ḵem | you | |
| 18 | שְׁלֹשִׁ֣ים | šə·lō·šîm | thirty | H7970 |
| 19 | סְדִינִ֔ים | sə·ḏî·nîm, | linen garments | H5466 |
| 20 | וּשְׁלֹשִׁ֖ים | ū·šə·lō·šîm | and thirty | H7970 |
| 21 | חֲלִפֹ֥ת | ḥă·li·p̄ōṯ | changes | H2487 |
| 22 | בְּגָדִֽים׃. | bə·ḡā·ḏîm. | of clothing | H0899 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאִם־ | wə·’im- | But if | H0518 |
| 1 | לֹ֣א | lō | cannot | H3808 |
| 2 | תוּכְלוּ֮ | ṯū·ḵə·lū | you explain [it] | H3201 |
| 3 | לְהַגִּ֣יד | lə·hag·gîḏ | to me | H5046 |
| 4 | לִי֒ | lî | to | |
| 5 | וּנְתַתֶּ֨ם | ū·nə·ṯat·tem | then shall give | H5414 |
| 6 | אַתֶּ֥ם | ’at·tem | you | H0859 |
| 7 | לִי֙ | lî | me | |
| 8 | שְׁלֹשִׁ֣ים | šə·lō·šîm | thirty | H7970 |
| 9 | סְדִינִ֔ים | sə·ḏî·nîm, | linen garments | H5466 |
| 10 | וּשְׁלֹשִׁ֖ים | ū·šə·lō·šîm | and thirty | H7970 |
| 11 | חֲלִיפ֣וֹת | ḥă·lî·p̄ō·wṯ | changes | H2487 |
| 12 | בְּגָדִ֑ים. | bə·ḡā·ḏîm; | of clothing | H0899 |
| 13 | וַיֹּ֣אמְרוּ | way·yō·mə·rū | And they said | H0559 |
| 14 | ל֔וֹ | lōw, | to him | |
| 15 | ח֥וּדָה | ḥū·ḏāh | Pose | H2330 |
| 16 | חִידָתְךָ֖、 | ḥî·ḏā·ṯə·ḵā | your riddle | H2420 |
| 17 | וְנִשְׁמָעֶֽנָּה׃. | wə·niš·mā·‘en·nāh. | that we may hear it | H8085 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | So he said | H0559 |
| 1 | לָהֶ֗ם | lā·hem, | to them | |
| 2 | מֵהָֽאֹכֵל֙ | mê·hā·’ō·ḵêl | Out of the eater | H0398 |
| 3 | יָצָ֣א | yā·ṣā | came | H3318 |
| 4 | מַאֲכָ֔ל、 | ma·’ă·ḵāl, | something to eat | H3978 |
| 5 | וּמֵעַ֖ז | ū·mê·‘az | and out of the strong | H5794 |
| 6 | יָצָ֣א | yā·ṣā | came | H3318 |
| 7 | מָת֑וֹק. | mā·ṯō·wq; | something sweet | H4966 |
| 8 | וְלֹ֥א | wə·lō | And not | H3808 |
| 9 | יָכְל֛וּ | yā·ḵə·lū | they could | H3201 |
| 10 | לְהַגִּ֥יד | lə·hag·gîḏ | explain | H5046 |
| 11 | הַחִידָ֖ה | ha·ḥî·ḏāh | the riddle | H2420 |
| 12 | שְׁלֹ֥שֶׁת | šə·lō·šeṯ | three | H7969 |
| 13 | יָמִֽים׃. | yā·mîm. | for days | H3117 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֣י ׀ | way·hî | But it came to pass | H1961 |
| 1 | בַּיּ֣וֹם、 | bay·yō·wm | on the day | H3117 |
| 2 | הַשְּׁבִיעִ֗י | haš·šə·ḇî·‘î, | seventh | H7637 |
| 3 | וַיֹּאמְר֤וּ | way·yō·mə·rū | that they said | H0559 |
| 4 | לְאֵֽשֶׁת־、 | lə·’ê·šeṯ- | to wife | H0802 |
| 5 | שִׁמְשׁוֹן֙ | šim·šō·wn | of Samson | H8123 |
| 6 | פַּתִּ֣י | pat·tî | Entice | H6601 |
| 7 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | אִישֵׁ֗ךְ、 | ’î·šêḵ, | your husband | H0376 |
| 9 | וְיַגֶּד־ | wə·yag·geḏ- | that he may explain | H5046 |
| 10 | לָ֙נוּ֙ | lā·nū | to us | |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | הַ֣חִידָ֔ה、 | ha·ḥî·ḏāh, | the riddle | H2420 |
| 13 | פֶּן־ | pen- | or else | H6435 |
| 14 | נִשְׂרֹ֥ף | niś·rōp̄ | we will burn | H8313 |
| 15 | אוֹתָ֛ךְ | ’ō·w·ṯāḵ | you | H0853 |
| 16 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 17 | בֵּ֥ית | bêṯ | house | H1004 |
| 18 | אָבִ֖יךְ | ’ā·ḇîḵ | your father's | H0001 |
| 19 | בָּאֵ֑שׁ. | bā·’êš; | with fire | H0784 |
| 20 | הַלְיָרְשֵׁ֕נוּ؟ | hal·yā·rə·šê·nū | Have in order to take what is ours | H3423 |
| 21 | קְרָאתֶ֥ם | qə·rā·ṯem | you invited | H7121 |
| 22 | לָ֖נוּ | lā·nū | us | |
| 23 | הֲלֹֽא׃. | hă·lō. | [is that] not [so] | H3808 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֵּבְךְּ֩ | wat·tê·ḇək | And wept | H1058 |
| 1 | אֵ֨שֶׁת | ’ê·šeṯ | wife | H0802 |
| 2 | שִׁמְשׁ֜וֹן | šim·šō·wn | of Samson | H8123 |
| 3 | עָלָ֗יו | ‘ā·lāw, | on him | H5921 |
| 4 | וַתֹּ֙אמֶר֙、 | wat·tō·mer | and said | H0559 |
| 5 | רַק־ | raq- | only | H7535 |
| 6 | שְׂנֵאתַ֙נִי֙ | śə·nê·ṯa·nî | You hate me | H8130 |
| 7 | וְלֹ֣א– | wə·lō | and not | H3808 |
| 8 | אֲהַבְתָּ֔נִי | ’ă·haḇ·tā·nî, | You do love me | H0157 |
| 9 | הַֽחִידָ֥ה | ha·ḥî·ḏāh | a riddle | H2420 |
| 10 | חַ֙דְתָּ֙ | ḥaḏ·tā | You have posed | H2330 |
| 11 | לִבְנֵ֣י | liḇ·nê | to the sons | H1121 |
| 12 | עַמִּ֔י、 | ‘am·mî, | of my people | H5971 |
| 13 | וְלִ֖י | wə·lî | but to me | |
| 14 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 15 | הִגַּ֑דְתָּה | hig·gaḏ·tāh; | you have explained [it] | H5046 |
| 16 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | and he said | H0559 |
| 17 | לָ֗הּ | lāh, | to her | |
| 18 | הִנֵּ֨ה、 | hin·nêh | Look | H2009 |
| 19 | לְאָבִ֧י | lə·’ā·ḇî | to my father | H0001 |
| 20 | וּלְאִמִּ֛י、 | ū·lə·’im·mî | or my mother | H0517 |
| 21 | לֹ֥א | lō | not | H3808 |
| 22 | הִגַּ֖דְתִּי | hig·gaḏ·tî | I have explained [it] | H5046 |
| 23 | וְלָ֥ךְ | wə·lāḵ | so to you | |
| 24 | אַגִּֽיד׃. | ’ag·gîḏ. | should I explain [it] | H5046 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֵּ֤בְךְּ | wat·tê·ḇək | And she had wept | H1058 |
| 1 | עָלָיו֙ | ‘ā·lāw | on him | H5921 |
| 2 | שִׁבְעַ֣ת | šiḇ·‘aṯ | seven | H7651 |
| 3 | הַיָּמִ֔ים、 | hay·yā·mîm, | the days | H3117 |
| 4 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | while | H0834 |
| 5 | הָיָ֥ה. | hā·yāh | lasted | H1961 |
| 6 | לָהֶ֖ם | lā·hem | Their | |
| 7 | הַמִּשְׁתֶּ֑ה | ham·miš·teh; | feast | H4960 |
| 8 | וַיְהִ֣י ׀ | way·hî | and it came to pass | H1961 |
| 9 | בַּיּ֣וֹם、 | bay·yō·wm | on the day | H3117 |
| 10 | הַשְּׁבִיעִ֗י | haš·šə·ḇî·‘î, | seventh | H7637 |
| 11 | וַיַּגֶּד־ | way·yag·geḏ- | that he told | H5046 |
| 12 | לָהּ֙ | lāh | her | |
| 13 | כִּ֣י | kî | because | H3588 |
| 14 | הֱצִיקַ֔תְהוּ | hĕ·ṣî·qaṯ·hū, | she pressed him so much | H6693 |
| 15 | וַתַּגֵּ֥ד | wat·tag·gêḏ | and she explained | H5046 |
| 16 | הַחִידָ֖ה | ha·ḥî·ḏāh | the riddle | H2420 |
| 17 | לִבְנֵ֥י | liḇ·nê | to the sons | H1121 |
| 18 | עַמָּֽהּ׃. | ‘am·māh. | of her people | H5971 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמְרוּ | way·yō·mə·rū | So said | H0559 |
| 1 | לוֹ֩ | lōw | to him | |
| 2 | אַנְשֵׁ֨י | ’an·šê | the men | H0376 |
| 3 | הָעִ֜יר | hā·‘îr | of the city | H5892 |
| 4 | בַּיּ֣וֹם | bay·yō·wm | on the day | H3117 |
| 5 | הַשְּׁבִיעִ֗י | haš·šə·ḇî·‘î, | seventh | H7637 |
| 6 | בְּטֶ֙רֶם֙ | bə·ṭe·rem | before | H2962 |
| 7 | יָבֹ֣א、 | yā·ḇō | went down | H0935 |
| 8 | הַחַ֔רְסָה | ha·ḥar·sāh, | the sun | H2775 |
| 9 | מַה־ | mah- | what [is] | H4100 |
| 10 | מָּת֣וֹק | mā·ṯō·wq | sweeter | H4966 |
| 11 | מִדְּבַ֔שׁ؟ | mid·də·ḇaš, | than honey | H1706 |
| 12 | וּמֶ֥ה | ū·meh | and what [is] | H4100 |
| 13 | עַ֖ז | ‘az | stronger | H5794 |
| 14 | מֵאֲרִ֑י؟ | mê·’ă·rî; | than a lion | H0738 |
| 15 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | and he said | H0559 |
| 16 | לָהֶ֔ם | lā·hem, | to them | |
| 17 | לוּלֵא֙ | lū·lê | if not | H3884 |
| 18 | חֲרַשְׁתֶּ֣ם | ḥă·raš·tem | you had plowed | H2790 |
| 19 | בְּעֶגְלָתִ֔י、 | bə·‘eḡ·lā·ṯî, | with my heifer | H5697 |
| 20 | לֹ֥א | lō | not | H3808 |
| 21 | מְצָאתֶ֖ם | mə·ṣā·ṯem | You would have solved | H4672 |
| 22 | חִידָתִֽי׃. | ḥî·ḏā·ṯî. | my riddle | H2420 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתִּצְלַ֨ח | wat·tiṣ·laḥ | And came mightily | H6743 |
| 1 | עָלָ֜יו | ‘ā·lāw | upon him | H5921 |
| 2 | ר֣וּחַ | rū·aḥ | the Spirit | H7307 |
| 3 | יְהוָ֗ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 4 | וַיֵּ֨רֶד | way·yê·reḏ | and he went down | H3381 |
| 5 | אַשְׁקְל֜וֹן、 | ’aš·qə·lō·wn | to Ashkelon | H0831 |
| 6 | וַיַּ֥ךְ | way·yaḵ | and killed | H5221 |
| 7 | מֵהֶ֣ם ׀ | mê·hem | of their | H1992 |
| 8 | שְׁלֹשִׁ֣ים | šə·lō·šîm | thirty | H7970 |
| 9 | אִ֗ישׁ | ’îš, | men | H0376 |
| 10 | וַיִּקַּח֙ | way·yiq·qaḥ | and took | H3947 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | חֲלִ֣יצוֹתָ֔ם、 | ḥă·lî·ṣō·w·ṯām, | their apparel | H2488 |
| 13 | וַיִּתֵּן֙ | way·yit·tên | and gave | H5414 |
| 14 | הַחֲלִיפ֔וֹת | ha·ḥă·lî·p̄ō·wṯ, | the changes [of clothing] | H2487 |
| 15 | לְמַגִּידֵ֖י | lə·mag·gî·ḏê | to those who had explained | H5046 |
| 16 | הַחִידָ֑ה. | ha·ḥî·ḏāh; | the riddle | H2420 |
| 17 | וַיִּ֣חַר、 | way·yi·ḥar | So was aroused | H2734 |
| 18 | אַפּ֔וֹ | ’ap·pōw, | his anger | H0639 |
| 19 | וַיַּ֖עַל | way·ya·‘al | and he went back up | H5927 |
| 20 | בֵּ֥ית | bêṯ | house | H1004 |
| 21 | אָבִֽיהוּ׃. | ’ā·ḇî·hū. | of to his father | H0001 |
| 22 | פ | p̄ | - |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתְּהִ֖י | wat·tə·hî | And was [given] | H1961 |
| 1 | אֵ֣שֶׁת | ’ê·šeṯ | wife | H0802 |
| 2 | שִׁמְשׁ֑וֹן | šim·šō·wn; | of Samson | H8123 |
| 3 | לְמֵ֣רֵעֵ֔הוּ、 | lə·mê·rê·‘ê·hū, | to his companion | H4828 |
| 4 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | who | H0834 |
| 5 | רֵעָ֖ה | rê·‘āh | had been best man | H7462 |
| 6 | לֽוֹ׃. | lōw. | his |