Word Study
Jeremiah 40— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הַדָּבָ֞ר | had·dā·ḇār | The word | H1697 |
| 1 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that | H0834 |
| 2 | הָיָ֤ה | hā·yāh | came | H1961 |
| 3 | אֶֽל־ | ’el- | to | H0413 |
| 4 | יִרְמְיָ֙הוּ֙ | yir·mə·yā·hū | Jeremiah | H3414 |
| 5 | מֵאֵ֣ת | mê·’êṯ | from | H0853 |
| 6 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 7 | אַחַ֣ר ׀ | ’a·ḥar | after | H0310 |
| 8 | שַׁלַּ֣ח | šal·laḥ | had let go | H7971 |
| 9 | אֹת֗וֹ | ’ō·ṯōw, | him | H0853 |
| 10 | נְבוּזַרְאֲדָ֛ן | nə·ḇū·zar·’ă·ḏān | Nebuzaradan | H5018 |
| 11 | רַב־ | raḇ- | the captain | H7227 |
| 12 | טַבָּחִ֖ים | ṭab·bā·ḥîm | of the guard | H2876 |
| 13 | מִן־ | min- | from | H4480 |
| 14 | הָֽרָמָ֑ה、 | hā·rā·māh; | Ramah | H7414 |
| 15 | בְּקַחְתּ֣וֹ | bə·qaḥ·tōw | when he had taken | H3947 |
| 16 | אֹת֗וֹ | ’ō·ṯōw, | him | H0853 |
| 17 | וְהֽוּא־ | wə·hū- | and he | H1931 |
| 18 | אָס֤וּר | ’ā·sūr | bound | H0631 |
| 19 | בָּֽאזִקִּים֙ | bā·ziq·qîm | in chains | H0246 |
| 20 | בְּת֨וֹךְ | bə·ṯō·wḵ | among | H8432 |
| 21 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 22 | גָּל֤וּת | gā·lūṯ | who were [carried away] captive from | H1546 |
| 23 | יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ | yə·rū·šā·lim | Jerusalem | H3389 |
| 24 | וִֽיהוּדָ֔ה、 | wî·hū·ḏāh, | and Judah | H3063 |
| 25 | הַמֻּגְלִ֖ים | ham·muḡ·lîm | who were carried away captive | H1540 |
| 26 | בָּבֶֽלָה׃. | bā·ḇe·lāh. | to Babylon | H0894 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקַּ֥ח | way·yiq·qaḥ | And took | H3947 |
| 1 | רַב־ | raḇ- | the captain | H7227 |
| 2 | טַבָּחִ֖ים | ṭab·bā·ḥîm | of the guard | H2876 |
| 3 | לְיִרְמְיָ֑הוּ、 | lə·yir·mə·yā·hū; | Jeremiah | H3414 |
| 4 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 5 | אֵלָ֔יו | ’ê·lāw, | to him | H0413 |
| 6 | יְהוָ֣ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 7 | אֱלֹהֶ֗יךָ | ’ĕ·lō·he·ḵā, | your God | H0430 |
| 8 | דִּבֶּר֙ | dib·ber | has pronounced | H1696 |
| 9 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 10 | הָרָעָ֣ה | hā·rā·‘āh | doom | H7451 |
| 11 | הַזֹּ֔את | haz·zōṯ, | this | H2063 |
| 12 | אֶל־ | ’el- | on | H0413 |
| 13 | הַמָּק֖וֹם | ham·mā·qō·wm | place | H4725 |
| 14 | הַזֶּֽה׃. | haz·zeh. | this | H2088 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֵ֥א | way·yā·ḇê | And has brought [it] | H0935 |
| 1 | וַיַּ֛עַשׂ | way·ya·‘aś | and has done | H6213 |
| 2 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 3 | כַּאֲשֶׁ֣ר | ka·’ă·šer | just as | H0834 |
| 4 | דִּבֵּ֑ר. | dib·bêr; | He said | H1696 |
| 5 | כִּֽי־ | kî- | Because | H3588 |
| 6 | חֲטָאתֶ֤ם | ḥă·ṭā·ṯem | you [people] have sinned | H2398 |
| 7 | לַֽיהוָה֙、 | Yah·weh | against Yahweh | H3068 |
| 8 | וְלֹֽא־ | wə·lō- | and not | H3808 |
| 9 | שְׁמַעְתֶּ֣ם | šə·ma‘·tem | obeyed | H8085 |
| 10 | בְּקוֹל֔וֹ、 | bə·qō·w·lōw, | His voice | H6963 |
| 11 | וְהָיָ֥ה | wə·hā·yāh | therefore has come | H1961 |
| 12 | לָכֶ֖ם | lā·ḵem | upon you | |
| 13 | [דבר] | dā·ḇār | - | |
| 14 | (הַדָּבָ֥ר) | had·dā·ḇār | thing | H1697 |
| 15 | הַזֶּֽה׃. | haz·zeh. | this | H2088 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְעַתָּ֞ה、 | wə·‘at·tāh | Now | H6258 |
| 1 | הִנֵּ֧ה、 | hin·nêh | look | H2009 |
| 2 | פִתַּחְתִּ֣יךָ | p̄it·taḥ·tî·ḵā | I free you | H6605 |
| 3 | הַיּ֗וֹם | hay·yō·wm, | this day | H3117 |
| 4 | מִֽן־ | min- | from | H4480 |
| 5 | הָאזִקִּים֮ | hā·ziq·qîm | the chains | H0246 |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that [were] | H0834 |
| 7 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 8 | יָדֶךָ֒. | yā·ḏe·ḵā | your hand | H3027 |
| 9 | אִם־ | ’im- | If | H0518 |
| 10 | ט֨וֹב | ṭō·wḇ | it [seems] good | H2896 |
| 11 | בְּעֵינֶ֜יךָ | bə·‘ê·ne·ḵā | to you | H5869 |
| 12 | לָב֧וֹא | lā·ḇō·w | to come | H0935 |
| 13 | אִתִּ֣י | ’it·tî | with me | H0854 |
| 14 | בָבֶ֗ל、 | ḇā·ḇel, | to Babylon | H0894 |
| 15 | בֹּ֚א– | bō | come | H0935 |
| 16 | וְאָשִׂ֤ים | wə·’ā·śîm | and I will look | H7760 |
| 17 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 18 | עֵינִי֙ | ‘ê·nî | the eye | H5869 |
| 19 | עָלֶ֔יךָ | ‘ā·le·ḵā, | after you | H5921 |
| 20 | וְאִם־ | wə·’im- | but if | H0518 |
| 21 | רַ֧ע | ra‘ | it seems wrong | H7489 |
| 22 | בְּעֵינֶ֛יךָ | bə·‘ê·ne·ḵā | for you | H5869 |
| 23 | לָבֽוֹא־ | lā·ḇō·w- | to come | H0935 |
| 24 | אִתִּ֥י | ’it·tî | with me | H0854 |
| 25 | בָבֶ֖ל、 | ḇā·ḇel | to Babylon | H0894 |
| 26 | חֲדָ֑ל– | ḥă·ḏāl; | remain here | H2308 |
| 27 | רְאֵה֙、 | rə·’êh | See | H7200 |
| 28 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 29 | הָאָ֣רֶץ | hā·’ā·reṣ | the land [is] | H0776 |
| 30 | לְפָנֶ֔יךָ | lə·p̄ā·ne·ḵā, | before you | H6440 |
| 31 | אֶל־ | ’el- | wherever | H0413 |
| 32 | ט֨וֹב | ṭō·wḇ | it seems good | H2896 |
| 33 | וְאֶל־ | wə·’el- | and | H0413 |
| 34 | הַיָּשָׁ֧ר | hay·yā·šār | convenient | H3477 |
| 35 | בְּעֵינֶ֛יךָ | bə·‘ê·ne·ḵā | convenient for you | H5869 |
| 36 | לָלֶ֥כֶת、 | lā·le·ḵeṯ | to go | H1980 |
| 37 | שָׁ֖מָּה | šām·māh | there | H8033 |
| 38 | לֵֽךְ׃. | lêḵ. | go | H1980 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְעוֹדֶ֣נּוּ | wə·‘ō·w·ḏen·nū | And while yet | H5750 |
| 1 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 2 | יָשׁ֗וּב、 | yā·šūḇ, | Jeremiah had gone back | H7725 |
| 3 | וְשֻׁ֡בָה | wə·šu·ḇāh | and [Nebuzaradan said] go back | H7725 |
| 4 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 5 | גְּדַלְיָ֣ה | gə·ḏal·yāh | Gedaliah | H1436 |
| 6 | בֶן־ | ḇen- | son | H1121 |
| 7 | אֲחִיקָ֣ם | ’ă·ḥî·qām | of Ahikam | H0296 |
| 8 | בֶּן־ | ben- | the son | H1121 |
| 9 | שָׁפָ֡ן、 | šā·p̄ān | of Shaphan | H8227 |
| 10 | אֲשֶׁר֩ | ’ă·šer | whom | H0834 |
| 11 | הִפְקִ֨יד | hip̄·qîḏ | has made governor | H6485 |
| 12 | מֶֽלֶךְ־ | me·leḵ- | the king | H4428 |
| 13 | בָּבֶ֜ל | bā·ḇel | of Babylon | H0894 |
| 14 | בְּעָרֵ֣י | bə·‘ā·rê | over the cities | H5892 |
| 15 | יְהוּדָ֗ה、 | yə·hū·ḏāh, | of Judah | H3063 |
| 16 | וְשֵׁ֤ב | wə·šêḇ | and dwell | H3427 |
| 17 | אִתּוֹ֙ | ’it·tōw | with him | H0854 |
| 18 | בְּת֣וֹךְ | bə·ṯō·wḵ | among | H8432 |
| 19 | הָעָ֔ם– | hā·‘ām, | the people | H5971 |
| 20 | א֠וֹ | ’ōw | Or | H0176 |
| 21 | אֶל־ | ’el- | wherever | H0413 |
| 22 | כָּל־ | kāl- | wherever | H3605 |
| 23 | הַיָּשָׁ֧ר | hay·yā·šār | it [seems] convenient | H3477 |
| 24 | בְּעֵינֶ֛יךָ | bə·‘ê·ne·ḵā | for you | H5869 |
| 25 | לָלֶ֖כֶת | lā·le·ḵeṯ | to go | H1980 |
| 26 | לֵ֑ךְ. | lêḵ; | go | H1980 |
| 27 | וַיִּתֶּן־ | way·yit·ten- | So gave | H5414 |
| 28 | ל֧וֹ | lōw | him | |
| 29 | רַב־ | raḇ- | the captain | H7227 |
| 30 | טַבָּחִ֛ים | ṭab·bā·ḥîm | of the guard | H2876 |
| 31 | אֲרֻחָ֥ה | ’ă·ru·ḥāh | rations | H0737 |
| 32 | וּמַשְׂאֵ֖ת、 | ū·maś·’êṯ | and a gift | H4864 |
| 33 | וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃. | way·šal·lə·ḥê·hū. | and let him go | H7971 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֹ֧א | way·yā·ḇō | And went | H0935 |
| 1 | יִרְמְיָ֛הוּ | yir·mə·yā·hū | Jeremiah | H3414 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | גְּדַלְיָ֥ה | gə·ḏal·yāh | Gedaliah | H1436 |
| 4 | בֶן־ | ḇen- | son | H1121 |
| 5 | אֲחִיקָ֖ם | ’ă·ḥî·qām | of Ahikam | H0296 |
| 6 | הַמִּצְפָּ֑תָה– | ham·miṣ·pā·ṯāh; | to Mizpah | H4708 |
| 7 | וַיֵּ֤שֶׁב | way·yê·šeḇ | and dwelt | H3427 |
| 8 | אִתּוֹ֙ | ’it·tōw | with him | H0854 |
| 9 | בְּת֣וֹךְ | bə·ṯō·wḵ | among | H8432 |
| 10 | הָעָ֔ם | hā·‘ām, | the people | H5971 |
| 11 | הַנִּשְׁאָרִ֖ים | han·niš·’ā·rîm | who were left | H7604 |
| 12 | בָּאָֽרֶץ׃. | bā·’ā·reṣ. | in the land | H0776 |
| 13 | ס | s | - |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשְׁמְעוּ֩ | way·yiš·mə·‘ū | And when heard | H8085 |
| 1 | כָל־ | ḵāl | all | H3605 |
| 2 | שָׂרֵ֨י | śā·rê | the captains | H8269 |
| 3 | הַחֲיָלִ֜ים | ha·ḥă·yā·lîm | of the armies | H2428 |
| 4 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | who [were] | H0834 |
| 5 | בַּשָּׂדֶ֗ה、 | baś·śā·ḏeh, | in the fields | H7704 |
| 6 | הֵ֚מָּה | hêm·māh | they | H1992 |
| 7 | וְאַנְשֵׁיהֶ֔ם、 | wə·’an·šê·hem, | and their men | H0376 |
| 8 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 9 | הִפְקִ֧יד | hip̄·qîḏ | had made governor | H6485 |
| 10 | מֶֽלֶךְ־ | me·leḵ- | the king | H4428 |
| 11 | בָּבֶ֛ל | bā·ḇel | of Babylon | H0894 |
| 12 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 13 | גְּדַלְיָ֥הוּ | gə·ḏal·yā·hū | Gedaliah | H1436 |
| 14 | בֶן־ | ḇen- | son | H1121 |
| 15 | אֲחִיקָ֖ם | ’ă·ḥî·qām | of Ahikam | H0296 |
| 16 | בָּאָ֑רֶץ、 | bā·’ā·reṣ; | in the land | H0776 |
| 17 | וְכִ֣י ׀ | wə·ḵî | and | H3588 |
| 18 | הִפְקִ֣יד | hip̄·qîḏ | had committed | H6485 |
| 19 | אִתּ֗וֹ | ’it·tōw, | to him | H0854 |
| 20 | אֲנָשִׁ֤ים、 | ’ă·nā·šîm | men | H0376 |
| 21 | וְנָשִׁים֙、 | wə·nā·šîm | and women | H0802 |
| 22 | וָטָ֔ף、 | wā·ṭāp̄, | and children | H2945 |
| 23 | וּמִדַּלַּ֣ת | ū·mid·dal·laṯ | and the poorest | H1803 |
| 24 | הָאָ֔רֶץ、 | hā·’ā·reṣ, | of the land | H0776 |
| 25 | מֵאֲשֶׁ֥ר | mê·’ă·šer | who | H0834 |
| 26 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 27 | הָגְל֖וּ | hā·ḡə·lū | had been carried away captive | H1540 |
| 28 | בָּבֶֽלָה׃– | bā·ḇe·lāh. | to Babylon | H0894 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֹ֥אוּ | way·yā·ḇō·’ū | then they came | H0935 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | גְּדַלְיָ֖ה | gə·ḏal·yāh | Gedaliah | H1436 |
| 3 | הַמִּצְפָּ֑תָה、 | ham·miṣ·pā·ṯāh; | at Mizpah | H4708 |
| 4 | וְיִשְׁמָעֵ֣אל | wə·yiš·mā·‘êl | and Ishmael | H3458 |
| 5 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 6 | נְתַנְיָ֡הוּ、 | nə·ṯan·yā·hū | of Nethaniah | H5418 |
| 7 | וְיוֹחָנָ֣ן | wə·yō·w·ḥā·nān | and Johanan | H3110 |
| 8 | וְיוֹנָתָ֣ן | wə·yō·w·nā·ṯān | and Jonathan | H3129 |
| 9 | בְּנֵֽי־ | bə·nê- | the sons | H1121 |
| 10 | קָ֠רֵחַ、 | qā·rê·aḥ | of Kareah | H7143 |
| 11 | וּשְׂרָיָ֨ה | ū·śə·rā·yāh | and Seraiah | H8304 |
| 12 | בֶן־ | ḇen- | son | H1121 |
| 13 | תַּנְחֻ֜מֶת、 | tan·ḥu·meṯ | of Tanhumeth | H8576 |
| 14 | וּבְנֵ֣י ׀ | ū·ḇə·nê | and the sons | H1121 |
| 15 | [עופי] | ‘ō·w·p̄ay | of | |
| 16 | (עֵיפַ֣י) | ‘ê·p̄ay | Ephai | H5778 |
| 17 | הַנְּטֹפָתִ֗י、 | han·nə·ṭō·p̄ā·ṯî, | the Netophathite | H5200 |
| 18 | וִֽיזַנְיָ֙הוּ֙ | wî·zan·yā·hū | and Jezaniah | H3153 |
| 19 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 20 | הַמַּ֣עֲכָתִ֔י、 | ham·ma·‘ă·ḵā·ṯî, | of a Maachathite | H4602 |
| 21 | הֵ֖מָּה | hêm·māh | they | H1992 |
| 22 | וְאַנְשֵׁיהֶֽם׃. | wə·’an·šê·hem. | and their men | H0582 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשָּׁבַ֨ע | way·yiš·šā·ḇa‘ | And took an oath | H7650 |
| 1 | לָהֶ֜ם | lā·hem | before them | |
| 2 | גְּדַלְיָ֨הוּ | gə·ḏal·yā·hū | Gedaliah | H1436 |
| 3 | בֶן־ | ḇen- | son | H1121 |
| 4 | אֲחִיקָ֤ם | ’ă·ḥî·qām | of Ahikam | H0296 |
| 5 | בֶּן־ | ben- | the son | H1121 |
| 6 | שָׁפָן֙ | šā·p̄ān | of Shaphan | H8227 |
| 7 | וּלְאַנְשֵׁיהֶ֣ם、 | ū·lə·’an·šê·hem | and their men | H0376 |
| 8 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 9 | אַל־ | ’al- | not | H0408 |
| 10 | תִּֽירְא֖וּ | tî·rə·’ū | do be afraid | H3372 |
| 11 | מֵעֲב֣וֹד | mê·‘ă·ḇō·wḏ | to serve | H5647 |
| 12 | הַכַּשְׂדִּ֑ים– | hak·kaś·dîm; | the Chaldeans | H3778 |
| 13 | שְׁב֣וּ | šə·ḇū | Dwell | H3427 |
| 14 | בָאָ֗רֶץ、 | ḇā·’ā·reṣ, | in the land | H0776 |
| 15 | וְעִבְד֛וּ | wə·‘iḇ·ḏū | and serve | H5647 |
| 16 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 17 | מֶ֥לֶךְ | me·leḵ | the king | H4428 |
| 18 | בָּבֶ֖ל、 | bā·ḇel | of Babylon | H0894 |
| 19 | וְיִיטַ֥ב | wə·yî·ṭaḇ | and it shall be well | H3190 |
| 20 | לָכֶֽם׃. | lā·ḵem. | with you |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַאֲנִ֗י、 | wa·’ă·nî, | And I | H0589 |
| 1 | הִנְנִ֤י | hin·nî | indeed | H2005 |
| 2 | יֹשֵׁב֙ | yō·šêḇ | will dwell | H3427 |
| 3 | בַּמִּצְפָּ֔ה | bam·miṣ·pāh, | at Mizpah | H4709 |
| 4 | לַֽעֲמֹד֙ | la·‘ă·mōḏ | and serve | H5975 |
| 5 | לִפְנֵ֣י | lip̄·nê | - | H6440 |
| 6 | הַכַּשְׂדִּ֔ים、 | hak·kaś·dîm, | the Chaldeans | H3778 |
| 7 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | who | H0834 |
| 8 | יָבֹ֖אוּ | yā·ḇō·’ū | come | H0935 |
| 9 | אֵלֵ֑ינוּ | ’ê·lê·nū; | to us | H0413 |
| 10 | וְאַתֶּ֡ם、 | wə·’at·tem | but you | H0859 |
| 11 | אִסְפוּ֩ | ’is·p̄ū | gather | H0622 |
| 12 | יַ֨יִן、 | ya·yin | wine | H3196 |
| 13 | וְקַ֜יִץ、 | wə·qa·yiṣ | and summer fruit | H7019 |
| 14 | וְשֶׁ֗מֶן、 | wə·še·men, | and oil | H8081 |
| 15 | וְשִׂ֙מוּ֙ | wə·śi·mū | and put [them] | H7760 |
| 16 | בִּכְלֵיכֶ֔ם、 | biḵ·lê·ḵem, | in your vessels | H3627 |
| 17 | וּשְׁב֖וּ | ū·šə·ḇū | and dwell | H3427 |
| 18 | בְּעָרֵיכֶ֥ם | bə·‘ā·rê·ḵem | in your cities | H5892 |
| 19 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that | H0834 |
| 20 | תְּפַשְׂתֶּֽם׃. | tə·p̄aś·tem. | you have taken | H8610 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְגַ֣ם | wə·ḡam | And when Likewise | H1571 |
| 1 | כָּֽל־ | kāl- | all | H3605 |
| 2 | הַיְּהוּדִ֡ים | hay·yə·hū·ḏîm | the Jews | H3064 |
| 3 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | who [were] | H0834 |
| 4 | בְּמוֹאָ֣ב ׀、 | bə·mō·w·’āḇ | in Moab | H4124 |
| 5 | וּבִבְנֵֽי־ | ū·ḇiḇ·nê- | and among | H1121 |
| 6 | עַמּ֨וֹן | ‘am·mō·wn | the Ammonites | H5983 |
| 7 | וּבֶאֱד֜וֹם、 | ū·ḇe·’ĕ·ḏō·wm | and in Edom | H0123 |
| 8 | וַאֲשֶׁ֤ר | wa·’ă·šer | and who [were] | H0834 |
| 9 | בְּכָל־ | bə·ḵāl | in all | H3605 |
| 10 | הָֽאֲרָצוֹת֙、 | hā·’ă·rā·ṣō·wṯ | the countries | H0776 |
| 11 | שָֽׁמְע֔וּ | šā·mə·‘ū, | heard | H8085 |
| 12 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 13 | נָתַ֧ן | nā·ṯan | had left | H5414 |
| 14 | מֶֽלֶךְ־ | me·leḵ- | the king | H4428 |
| 15 | בָּבֶ֛ל | bā·ḇel | of Babylon | H0894 |
| 16 | שְׁאֵרִ֖ית | šə·’ê·rîṯ | a remnant | H7611 |
| 17 | לִֽיהוּדָ֑ה、 | lî·hū·ḏāh; | of Judah | H3063 |
| 18 | וְכִי֙ | wə·ḵî | that | H3588 |
| 19 | הִפְקִ֣יד | hip̄·qîḏ | he had set | H6485 |
| 20 | עֲלֵיהֶ֔ם | ‘ă·lê·hem, | over them | H5921 |
| 21 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 22 | גְּדַלְיָ֖הוּ | gə·ḏal·yā·hū | Gedaliah | H1436 |
| 23 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 24 | אֲחִיקָ֥ם | ’ă·ḥî·qām | of Ahikam | H0296 |
| 25 | בֶּן־ | ben- | the son | H1121 |
| 26 | שָׁפָֽן׃– | šā·p̄ān. | Shaphan | H8227 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּשֻׁ֣בוּ | way·yā·šu·ḇū | then returned | H7725 |
| 1 | כָל־ | ḵāl | all | H3605 |
| 2 | הַיְּהוּדִ֗ים | hay·yə·hū·ḏîm, | the Jews | H3064 |
| 3 | מִכָּל־ | mik·kāl | out of all | H3605 |
| 4 | הַמְּקֹמוֹת֙ | ham·mə·qō·mō·wṯ | places | H4725 |
| 5 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | where | H0834 |
| 6 | נִדְּחוּ־、 | nid·də·ḥū- | they had been driven | H5080 |
| 7 | שָׁ֔ם | šām, | there | H8033 |
| 8 | וַיָּבֹ֧אוּ | way·yā·ḇō·’ū | and came | H0935 |
| 9 | אֶֽרֶץ־ | ’e·reṣ- | to the land | H0776 |
| 10 | יְהוּדָ֛ה、 | yə·hū·ḏāh | of Judah | H3063 |
| 11 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 12 | גְּדַלְיָ֖הוּ、 | gə·ḏal·yā·hū | Gedaliah | H1436 |
| 13 | הַמִּצְפָּ֑תָה、 | ham·miṣ·pā·ṯāh; | at Mizpah | H4708 |
| 14 | וַיַּאַסְפ֛וּ | way·ya·’as·p̄ū | and gathered | H0622 |
| 15 | יַ֥יִן | ya·yin | wine | H3196 |
| 16 | וָקַ֖יִץ | wā·qa·yiṣ | and summer fruit | H7019 |
| 17 | הַרְבֵּ֥ה | har·bêh | in abundance | H7235 |
| 18 | מְאֹֽד׃. | mə·’ōḏ. | in great | H3966 |
| 19 | פ | p̄ | - |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְיֽוֹחָנָן֙ | wə·yō·w·ḥā·nān | Moreover Johanan | H3110 |
| 1 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 2 | קָרֵ֔חַ、 | qā·rê·aḥ, | of Kareah | H7143 |
| 3 | וְכָל־ | wə·ḵāl | and all | H3605 |
| 4 | שָׂרֵ֥י | śā·rê | the captains | H8269 |
| 5 | הַחֲיָלִ֖ים | ha·ḥă·yā·lîm | of the forces | H2428 |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that [were] | H0834 |
| 7 | בַּשָּׂדֶ֑ה、 | baś·śā·ḏeh; | in the fields | H7704 |
| 8 | בָּ֥אוּ | bā·’ū | came | H0935 |
| 9 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 10 | גְּדַלְיָ֖הוּ | gə·ḏal·yā·hū | Gedaliah | H1436 |
| 11 | הַמִּצְפָּֽתָה׃、 | ham·miṣ·pā·ṯāh. | at Mizpah | H4708 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמְר֣וּ | way·yō·mə·rū | and said | H0559 |
| 1 | אֵלָ֗יו | ’ê·lāw, | to him | H0413 |
| 2 | הֲיָדֹ֤עַ | hă·yā·ḏō·a‘ | do surely | H3045 |
| 3 | תֵּדַע֙ | tê·ḏa‘ | you know | H3045 |
| 4 | כִּ֞י | kî | that | H3588 |
| 5 | בַּעֲלִ֣יס ׀ | ba·‘ă·lîs | Baalis | H1185 |
| 6 | מֶ֣לֶךְ | me·leḵ | the king | H4428 |
| 7 | בְּנֵֽי־ | bə·nê- | of | H1121 |
| 8 | עַמּ֗וֹן | ‘am·mō·wn, | the Ammonites | H5983 |
| 9 | שָׁלַח֙ | šā·laḥ | has sent | H7971 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 11 | יִשְׁמָעֵ֣אל | yiš·mā·‘êl | Ishmael | H3458 |
| 12 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 13 | נְתַנְיָ֔ה | nə·ṯan·yāh, | of Nethaniah | H5418 |
| 14 | לְהַכֹּתְךָ֖ | lə·hak·kō·ṯə·ḵā | to murder you | H5221 |
| 15 | נָ֑פֶשׁ | nā·p̄eš; | - | H5315 |
| 16 | וְלֹא־. | wə·lō- | but not | H3808 |
| 17 | הֶאֱמִ֣ין | he·’ĕ·mîn | Did believe | H0539 |
| 18 | לָהֶ֔ם | lā·hem, | them | |
| 19 | גְּדַלְיָ֖הוּ | gə·ḏal·yā·hū | Gedaliah | H1436 |
| 20 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 21 | אֲחִיקָֽם׃. | ’ă·ḥî·qām. | of Ahikam | H0296 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְיוֹחָנָ֣ן | wə·yō·w·ḥā·nān | And Johanan | H3110 |
| 1 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 2 | קָרֵ֡חַ | qā·rê·aḥ | of Kareah | H7143 |
| 3 | אָמַ֣ר | ’ā·mar | spoke | H0559 |
| 4 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 5 | גְּדַלְיָהוּ֩ | gə·ḏal·yā·hū | Gedaliah | H1436 |
| 6 | בַסֵּ֨תֶר、 | ḇas·sê·ṯer | secretly | H5643 |
| 7 | בַּמִּצְפָּ֜ה | bam·miṣ·pāh | in Mizpah | H4709 |
| 8 | לֵאמֹ֗ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 9 | אֵ֤לְכָה、 | ’ê·lə·ḵāh | let me go | H1980 |
| 10 | נָּא֙、 | nā | please | H4994 |
| 11 | וְאַכֶּה֙ | wə·’ak·keh | and I will kill | H5221 |
| 12 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 13 | יִשְׁמָעֵ֣אל | yiš·mā·‘êl | Ishmael | H3458 |
| 14 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 15 | נְתַנְיָ֔ה、 | nə·ṯan·yāh, | of Nethaniah | H5418 |
| 16 | וְאִ֖ישׁ | wə·’îš | and one | H0376 |
| 17 | לֹ֣א | lō | no | H3808 |
| 18 | יֵדָ֑ע | yê·ḏā‘; | will know [it] | H3045 |
| 19 | לָ֧מָּה | lām·māh | why | H4100 |
| 20 | יַכֶּ֣כָּה | yak·kek·kāh | should he murder you | H5221 |
| 21 | נֶּ֗פֶשׁ | ne·p̄eš, | - | H5315 |
| 22 | וְנָפֹ֙צוּ֙、 | wə·nā·p̄ō·ṣū | so that would be scattered | H6327 |
| 23 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 24 | יְהוּדָ֔ה | yə·hū·ḏāh, | the Jews | H3064 |
| 25 | הַנִּקְבָּצִ֣ים | han·niq·bā·ṣîm | who are gathered | H6908 |
| 26 | אֵלֶ֔יךָ | ’ê·le·ḵā, | to you | H0413 |
| 27 | וְאָבְדָ֖ה؟ | wə·’ā·ḇə·ḏāh | and perish | H0006 |
| 28 | שְׁאֵרִ֥ית | šə·’ê·rîṯ | the remnant | H7611 |
| 29 | יְהוּדָֽה׃. | yə·hū·ḏāh. | in Judah | H3063 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | But said | H0559 |
| 1 | גְּדַלְיָ֤הוּ | gə·ḏal·yā·hū | Gedaliah | H1436 |
| 2 | בֶן־ | ḇen- | son | H1121 |
| 3 | אֲחִיקָם֙ | ’ă·ḥî·qām | of Ahikam | H0296 |
| 4 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 5 | יוֹחָנָ֣ן | yō·w·ḥā·nān | Johanan | H3110 |
| 6 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 7 | קָרֵ֔חַ、 | qā·rê·aḥ, | of Kareah | H7143 |
| 8 | אַֽל־ | ’al- | not | H0408 |
| 9 | [תעש] | ta·‘aś | - | |
| 10 | (תַּעֲשֵׂ֖ה) | ta·‘ă·śêh | You shall do | H6213 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | הַדָּבָ֣ר、 | had·dā·ḇār | thing | H1697 |
| 13 | הַזֶּ֑ה | haz·zeh; | this | H2088 |
| 14 | כִּֽי־ | kî- | for | H3588 |
| 15 | שֶׁ֛קֶר | še·qer | falsely | H8267 |
| 16 | אַתָּ֥ה | ’at·tāh | you | H0859 |
| 17 | דֹבֵ֖ר | ḏō·ḇêr | speak | H1696 |
| 18 | אֶל־ | ’el- | concerning | H0413 |
| 19 | יִשְׁמָעֵֽאל׃. | yiš·mā·‘êl. | Ishmael | H3458 |
| 20 | ס | s | - |