Word Study
Jeremiah 2— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֥י | way·hî | Moreover came | H1961 |
| 1 | דְבַר־ | ḏə·ḇar- | the word | H1697 |
| 2 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 3 | אֵלַ֥י | ’ê·lay | to me | H0413 |
| 4 | לֵאמֹֽר׃、 | lê·mōr. | saying | H0559 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הָלֹ֡ךְ | hā·lōḵ | go | H1980 |
| 1 | וְקָֽרָאתָ֩ | wə·qā·rā·ṯā | and cry | H7121 |
| 2 | בְאָזְנֵ֨י | ḇə·’ā·zə·nê | in the hearing | H0241 |
| 3 | יְרוּשָׁלִַ֜ם、 | yə·rū·šā·lim | of Jerusalem | H3389 |
| 4 | לֵאמֹ֗ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 5 | כֹּ֚ה | kōh | thus | H3541 |
| 6 | אָמַ֣ר | ’ā·mar | says | H0559 |
| 7 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | Yahweh | H3069 |
| 8 | זָכַ֤רְתִּי | zā·ḵar·tî | I remember | H2142 |
| 9 | לָךְ֙ | lāḵ | you | |
| 10 | חֶ֣סֶד | ḥe·seḏ | the kindness | H2617 |
| 11 | נְעוּרַ֔יִךְ、 | nə·‘ū·ra·yiḵ, | of your youth | H5271 |
| 12 | אַהֲבַ֖ת | ’a·hă·ḇaṯ | the love | H0160 |
| 13 | כְּלוּלֹתָ֑יִךְ、 | kə·lū·lō·ṯā·yiḵ; | of your betrothal | H3623 |
| 14 | לֶכְתֵּ֤ךְ | leḵ·têḵ | when you went | H1980 |
| 15 | אַחֲרַי֙ | ’a·ḥă·ray | after Me | H0310 |
| 16 | בַּמִּדְבָּ֔ר、 | bam·miḏ·bār, | in the wilderness | H4057 |
| 17 | בְּאֶ֖רֶץ | bə·’e·reṣ | in a land | H0776 |
| 18 | לֹ֥א | lō | not | H3808 |
| 19 | זְרוּעָֽה׃. | zə·rū·‘āh. | sown | H2232 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | קֹ֤דֶשׁ | qō·ḏeš | Holiness | H6944 |
| 1 | יִשְׂרָאֵל֙ | yiś·rā·’êl | Israel [was] | H3478 |
| 2 | לַיהוָ֔ה、 | Yah·weh, | to Yahweh | H3068 |
| 3 | רֵאשִׁ֖ית | rê·šîṯ | the firstfruits | H7225 |
| 4 | תְּבוּאָתֹ֑ה. | tə·ḇū·’ā·ṯōh; | of His increase | H8393 |
| 5 | כָּל־ | kāl- | All | H3605 |
| 6 | אֹכְלָ֣יו | ’ō·ḵə·lāw | that devour him | H0398 |
| 7 | יֶאְשָׁ֔מוּ– | ye’·šā·mū, | will offend | H0816 |
| 8 | רָעָ֛ה | rā·‘āh | Disaster | H7451 |
| 9 | תָּבֹ֥א | tā·ḇō | will come | H0935 |
| 10 | אֲלֵיהֶ֖ם | ’ă·lê·hem | upon them | H0413 |
| 11 | נְאֻם־ | nə·’um- | says | H5002 |
| 12 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
| 13 | פ | p̄ | - |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | שִׁמְע֥וּ | šim·‘ū | Hear | H8085 |
| 1 | דְבַר־ | ḏə·ḇar- | the word | H1697 |
| 2 | יְהוָ֖ה、 | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 3 | בֵּ֣ית | bêṯ | house | H1004 |
| 4 | יַעֲקֹ֑ב、 | ya·‘ă·qōḇ; | of Jacob | H3290 |
| 5 | וְכָֽל־ | wə·ḵāl | and all | H3605 |
| 6 | מִשְׁפְּח֖וֹת | miš·pə·ḥō·wṯ | the families | H4940 |
| 7 | בֵּ֥ית | bêṯ | of the house | H1004 |
| 8 | יִשְׂרָאֵֽל׃. | yiś·rā·’êl. | of Israel | H3478 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כֹּ֣ה ׀ | kōh | Thus | H3541 |
| 1 | אָמַ֣ר | ’ā·mar | says | H0559 |
| 2 | יְהוָ֗ה、 | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 3 | מַה־ | mah- | what | H4100 |
| 4 | מָּצְא֨וּ | mā·ṣə·’ū | have found | H4672 |
| 5 | אֲבוֹתֵיכֶ֥ם | ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem | your fathers | H0001 |
| 6 | בִּי֙ | bî | in Me | |
| 7 | עָ֔וֶל | ‘ā·wel, | injustice | H5766 |
| 8 | כִּ֥י | kî | that | H3588 |
| 9 | רָחֲק֖וּ | rā·ḥă·qū | they have gone far | H7368 |
| 10 | מֵעָלָ֑י | mê·‘ā·lāy; | from Me | H5921 |
| 11 | וַיֵּֽלְכ֛וּ | way·yê·lə·ḵū | and have | H1980 |
| 12 | אַחֲרֵ֥י | ’a·ḥă·rê | followed | H0310 |
| 13 | הַהֶ֖בֶל、 | ha·he·ḇel | idols | H1892 |
| 14 | וַיֶּהְבָּֽלוּ׃؟ | way·yeh·bā·lū. | and have become idolaters | H1891 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְלֹ֣א | wə·lō | and neither | H3808 |
| 1 | אָמְר֔וּ | ’ā·mə·rū, | did they say | H0559 |
| 2 | אַיֵּ֣ה | ’ay·yêh | where [is] | H0346 |
| 3 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 4 | הַמַּעֲלֶ֥ה | ham·ma·‘ă·leh | who brought up | H5927 |
| 5 | אֹתָ֖נוּ | ’ō·ṯā·nū | us | H0853 |
| 6 | מֵאֶ֣רֶץ | mê·’e·reṣ | out of the land | H0776 |
| 7 | מִצְרָ֑יִם、 | miṣ·rā·yim; | of Egypt | H4714 |
| 8 | הַמּוֹלִ֨יךְ | ham·mō·w·lîḵ | who led | H1980 |
| 9 | אֹתָ֜נוּ | ’ō·ṯā·nū | us | H0853 |
| 10 | בַּמִּדְבָּ֗ר、 | bam·miḏ·bār, | through the wilderness | H4057 |
| 11 | בְּאֶ֨רֶץ | bə·’e·reṣ | Through a land | H0776 |
| 12 | עֲרָבָ֤ה | ‘ă·rā·ḇāh | of deserts | H6160 |
| 13 | וְשׁוּחָה֙、 | wə·šū·ḥāh | and pits | H7745 |
| 14 | בְּאֶ֙רֶץ֙ | bə·’e·reṣ | Through a land | H0776 |
| 15 | צִיָּ֣ה、 | ṣî·yāh | of drought | H6723 |
| 16 | וְצַלְמָ֔וֶת、 | wə·ṣal·mā·weṯ, | and the shadow of death | H6757 |
| 17 | בְּאֶ֗רֶץ | bə·’e·reṣ, | Through a land | H0776 |
| 18 | לֹֽא־ | lō- | no | H3808 |
| 19 | עָ֤בַר、 | ‘ā·ḇar | that crossed | H5674 |
| 20 | בָּהּ֙ | bāh | in | |
| 21 | אִ֔ישׁ | ’îš, | one | H0376 |
| 22 | וְלֹֽא־ | wə·lō- | and no | H3808 |
| 23 | יָשַׁ֥ב؟ | yā·šaḇ | dwelt | H3427 |
| 24 | אָדָ֖ם | ’ā·ḏām | one | H0120 |
| 25 | שָֽׁם׃. | šām. | where | H8033 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאָבִ֤יא | wā·’ā·ḇî | And I brought | H0935 |
| 1 | אֶתְכֶם֙ | ’eṯ·ḵem | you | H0853 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 3 | אֶ֣רֶץ、 | ’e·reṣ | a country | H0776 |
| 4 | הַכַּרְמֶ֔ל | hak·kar·mel, | bountiful | H3759 |
| 5 | לֶאֱכֹ֥ל | le·’ĕ·ḵōl | to eat | H0398 |
| 6 | פִּרְיָ֖הּ | pir·yāh | its fruit | H6529 |
| 7 | וְטוּבָ֑הּ | wə·ṭū·ḇāh; | and its goodness | H2898 |
| 8 | וַתָּבֹ֙אוּ֙、 | wat·tā·ḇō·’ū | but when you entered | H0935 |
| 9 | וַתְּטַמְּא֣וּ | wat·tə·ṭam·mə·’ū | and you defiled | H2930 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 11 | אַרְצִ֔י、 | ’ar·ṣî, | My land | H0776 |
| 12 | וְנַחֲלָתִ֥י | wə·na·ḥă·lā·ṯî | and My heritage | H5159 |
| 13 | שַׂמְתֶּ֖ם | śam·tem | made | H7760 |
| 14 | לְתוֹעֵבָֽה׃. | lə·ṯō·w·‘ê·ḇāh. | an abomination | H8441 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הַכֹּהֲנִ֗ים | hak·kō·hă·nîm, | The priests | H3548 |
| 1 | לֹ֤א、 | lō | not | H3808 |
| 2 | אָֽמְרוּ֙ | ’ā·mə·rū | did say | H0559 |
| 3 | אַיֵּ֣ה | ’ay·yêh | where [is] | H0346 |
| 4 | יְהוָ֔ה؟ | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 5 | וְתֹפְשֵׂ֤י | wə·ṯō·p̄ə·śê | and those who handle | H8610 |
| 6 | הַתּוֹרָה֙ | hat·tō·w·rāh | the law | H8451 |
| 7 | לֹ֣א– | lō | not | H3808 |
| 8 | יְדָע֔וּנִי | yə·ḏā·‘ū·nî, | did know Me | H3045 |
| 9 | וְהָרֹעִ֖ים | wə·hā·rō·‘îm | and the rulers | H7462 |
| 10 | פָּ֣שְׁעוּ | pā·šə·‘ū | transgressed | H6586 |
| 11 | בִ֑י | ḇî; | against Me | |
| 12 | וְהַנְּבִיאִים֙ | wə·han·nə·ḇî·’îm | and the prophets | H5030 |
| 13 | נִבְּא֣וּ | nib·bə·’ū | prophesied | H5012 |
| 14 | בַבַּ֔עַל、 | ḇab·ba·‘al, | by Baal | H1168 |
| 15 | וְאַחֲרֵ֥י | wə·’a·ḥă·rê | and after [things] | H0310 |
| 16 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 17 | יוֹעִ֖לוּ | yō·w·‘i·lū | [that] do profit | H3276 |
| 18 | הָלָֽכוּ׃. | hā·lā·ḵū. | walked | H1980 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | לָכֵ֗ן | lā·ḵên, | Therefore | H3651 |
| 1 | עֹ֛ד | ‘ōḏ | yet | H5750 |
| 2 | אָרִ֥יב | ’ā·rîḇ | I will bring charges | H7378 |
| 3 | אִתְּכֶ֖ם | ’it·tə·ḵem | against you | H0854 |
| 4 | נְאֻם־ | nə·’um- | says | H5002 |
| 5 | יְהוָ֑ה、 | Yah·weh; | Yahweh | H3068 |
| 6 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and against | H0854 |
| 7 | בְּנֵ֥י | bə·nê | children | H1121 |
| 8 | בְנֵיכֶ֖ם | ḇə·nê·ḵem | your children's | H1121 |
| 9 | אָרִֽיב׃. | ’ā·rîḇ. | I will bring charges | H7378 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּ֣י | kî | For | H3588 |
| 1 | עִבְר֞וּ | ‘iḇ·rū | pass beyond | H5674 |
| 2 | אִיֵּ֤י | ’î·yê | the coasts | H0339 |
| 3 | כִתִּיִּים֙、 | ḵit·tî·yîm | of Cyprus | H3794 |
| 4 | וּרְא֔וּ– | ū·rə·’ū, | and see | H7200 |
| 5 | וְקֵדָ֛ר、 | wə·qê·ḏār | and to Kedar | H6938 |
| 6 | שִׁלְח֥וּ | šil·ḥū | Send | H7971 |
| 7 | וְהִֽתְבּוֹנְנ֖וּ | wə·hiṯ·bō·wn·nū | and consider | H0995 |
| 8 | מְאֹ֑ד、 | mə·’ōḏ; | diligently | H3966 |
| 9 | וּרְא֕וּ | ū·rə·’ū | and see | H7200 |
| 10 | הֵ֥ן | hên | if | H2005 |
| 11 | הָיְתָ֖ה | hā·yə·ṯāh | there has been | H1961 |
| 12 | כָּזֹֽאת׃. | kā·zōṯ. | such [a [thing] | H2063 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הַהֵימִ֥יר | ha·hê·mîr | Has changed | H4171 |
| 1 | גּוֹי֙ | gō·w | a nation | H1471 |
| 2 | אֱלֹהִ֔ים、 | ’ĕ·lō·hîm, | [its] gods | H0430 |
| 3 | וְהֵ֖מָּה | wə·hêm·māh | and they [are] | H1992 |
| 4 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 5 | אֱלֹהִ֑ים؟ | ’ĕ·lō·hîm; | gods | H0430 |
| 6 | וְעַמִּ֛י | wə·‘am·mî | but My people | H5971 |
| 7 | הֵמִ֥יר | hê·mîr | have changed | H4171 |
| 8 | כְּבוֹד֖וֹ | kə·ḇō·w·ḏōw | their Glory | H3519 |
| 9 | בְּל֥וֹא | bə·lō·w | for not | H1094 |
| 10 | יוֹעִֽיל׃. | yō·w·‘îl. | [what] does profit | H3276 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | שֹׁ֥מּוּ、 | šōm·mū | Be astonished | H8074 |
| 1 | שָׁמַ֖יִם、 | šā·ma·yim | heavens | H8064 |
| 2 | עַל־ | ‘al- | at | H5921 |
| 3 | זֹ֑את、 | zōṯ; | this | H2063 |
| 4 | וְשַׂעֲר֛וּ、 | wə·śa·‘ă·rū | and be horribly afraid | H8175 |
| 5 | חָרְב֥וּ、 | ḥā·rə·ḇū | Be desolate | H2717 |
| 6 | מְאֹ֖ד | mə·’ōḏ | very | H3966 |
| 7 | נְאֻם־ | nə·’um- | says | H5002 |
| 8 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּֽי־ | kî- | For | H3588 |
| 1 | שְׁתַּ֥יִם | šə·ta·yim | two | H8147 |
| 2 | רָע֖וֹת– | rā·‘ō·wṯ | evils | H7451 |
| 3 | עָשָׂ֣ה | ‘ā·śāh | have committed | H6213 |
| 4 | עַמִּ֑י | ‘am·mî; | My people | H5971 |
| 5 | אֹתִ֨י | ’ō·ṯî | Me | H0853 |
| 6 | עָזְב֜וּ | ‘ā·zə·ḇū | they have forsaken | H5800 |
| 7 | מְק֣וֹר ׀ | mə·qō·wr | the fountain | H4726 |
| 8 | מַ֣יִם、 | ma·yim | of waters | H4325 |
| 9 | חַיִּ֗ים | ḥay·yîm, | living | H2416 |
| 10 | לַחְצֹ֤ב | laḥ·ṣōḇ | [And] hewn | H2672 |
| 11 | לָהֶם֙ | lā·hem | themselves | |
| 12 | בֹּאר֔וֹת | bō·rō·wṯ, | cisterns | H0877 |
| 13 | בֹּארֹת֙、 | bō·rōṯ | cisterns | H0877 |
| 14 | נִשְׁבָּרִ֔ים | niš·bā·rîm, | broken | H7665 |
| 15 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 16 | לֹא־ | lō- | no | H3808 |
| 17 | יָכִ֖לוּ | yā·ḵi·lū | can hold | H3557 |
| 18 | הַמָּֽיִם׃. | ham·mā·yim. | water | H4325 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הַעֶ֙בֶד֙؟ | ha·‘e·ḇeḏ | [Is] a servant | H5650 |
| 1 | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiś·rā·’êl, | Israel | H3478 |
| 2 | אִם־ | ’im- | [Is] | H0518 |
| 3 | יְלִ֥יד | yə·lîḏ | born | H3211 |
| 4 | בַּ֖יִת | ba·yiṯ | a homeborn [slave] | H1004 |
| 5 | ה֑וּא | hū; | he | H1931 |
| 6 | מַדּ֖וּעַ | mad·dū·a‘ | why | H4069 |
| 7 | הָיָ֥ה | hā·yāh | is he | H1961 |
| 8 | לָבַֽז׃؟ | lā·ḇaz. | plundered | H0957 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | עָלָיו֙ | ‘ā·lāw | at him | H5921 |
| 1 | יִשְׁאֲג֣וּ | yiš·’ă·ḡū | roared | H7580 |
| 2 | כְפִרִ֔ים | ḵə·p̄i·rîm, | the young lions | H3715 |
| 3 | נָתְנ֖וּ | nā·ṯə·nū | [and] growled | H5414 |
| 4 | קוֹלָ֑ם、 | qō·w·lām; | - | H6963 |
| 5 | וַיָּשִׁ֤יתוּ | way·yā·šî·ṯū | and they made | H7896 |
| 6 | אַרְצוֹ֙ | ’ar·ṣōw | his land | H0776 |
| 7 | לְשַׁמָּ֔ה– | lə·šam·māh, | waste | H8047 |
| 8 | עָרָ֥יו | ‘ā·rāw | His cities | H5892 |
| 9 | [נצתה] | niṣ·ṣə·ṯāh | - | |
| 10 | (נִצְּת֖וּ) | niṣ·ṣə·ṯū | are burned | H3341 |
| 11 | מִבְּלִ֥י | mib·bə·lî | without | H1097 |
| 12 | יֹשֵֽׁב׃. | yō·šêḇ. | inhabitant | H3427 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | גַּם־ | gam- | Also | H1571 |
| 1 | בְּנֵי־ | bə·nê- | the people of | H1121 |
| 2 | נֹ֖ף | nōp̄ | Noph | H5297 |
| 3 | [ותחפנס] | wə·ṯaḥ·pə·nês | - | |
| 4 | (וְתַחְפַּנְחֵ֑ס) | wə·ṯaḥ·pan·ḥês; | and Tahpanhes | H8471 |
| 5 | יִרְע֖וּךְ | yir·‘ūḵ | have broken | H7462 |
| 6 | קָדְקֹֽד׃. | qā·ḏə·qōḏ. | the crown of your head | H6936 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הֲלוֹא־ | hă·lō·w- | have not | H3808 |
| 1 | זֹ֖את | zōṯ | this | H2063 |
| 2 | תַּעֲשֶׂה־ | ta·‘ă·śeh- | you brought | H6213 |
| 3 | לָּ֑ךְ | lāḵ; | on yourself | |
| 4 | עָזְבֵךְ֙ | ‘ā·zə·ḇêḵ | in that you have forsaken | H5800 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | יְהוָ֣ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 7 | אֱלֹהַ֔יִךְ、 | ’ĕ·lō·ha·yiḵ, | your God | H0430 |
| 8 | בְּעֵ֖ת | bə·‘êṯ | when | H6256 |
| 9 | מוֹלִיכֵ֥ךְ | mō·w·lî·ḵêḵ | He led you | H1980 |
| 10 | בַּדָּֽרֶךְ׃؟ | bad·dā·reḵ. | in the way | H1870 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְעַתָּ֗ה | wə·‘at·tāh, | now | H6258 |
| 1 | מַה־ | mah- | why | H4100 |
| 2 | לָּךְ֙ | lāḵ | take | |
| 3 | לְדֶ֣רֶךְ | lə·ḏe·reḵ | the road to | H1870 |
| 4 | מִצְרַ֔יִם、 | miṣ·ra·yim, | Egypt | H4714 |
| 5 | לִשְׁתּ֖וֹת | liš·tō·wṯ | to drink | H8354 |
| 6 | מֵ֣י | mê | the waters | H4325 |
| 7 | שִׁח֑וֹר؟ | ši·ḥō·wr; | of Shihor | H7883 |
| 8 | וּמַה־ | ū·mah- | Or why | H4100 |
| 9 | לָּךְ֙ | lāḵ | take | |
| 10 | לְדֶ֣רֶךְ | lə·ḏe·reḵ | the road to | H1870 |
| 11 | אַשּׁ֔וּר、 | ’aš·šūr, | Assyria | H0804 |
| 12 | לִשְׁתּ֖וֹת | liš·tō·wṯ | to drink | H8354 |
| 13 | מֵ֥י | mê | the waters | H4325 |
| 14 | נָהָֽר׃؟ | nā·hār. | of the River | H5104 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | תְּיַסְּרֵ֣ךְ | tə·yas·sə·rêḵ | will correct you | H3256 |
| 1 | רָעָתֵ֗ךְ | rā·‘ā·ṯêḵ, | Your own wickedness | H7451 |
| 2 | וּמְשֻֽׁבוֹתַ֙יִךְ֙ | ū·mə·šu·ḇō·w·ṯa·yiḵ | and your backslidings | H4878 |
| 3 | תּוֹכִחֻ֔ךְ | tō·w·ḵi·ḥuḵ, | will rebuke you | H3198 |
| 4 | וּדְעִ֤י | ū·ḏə·‘î | therefore Know | H3045 |
| 5 | וּרְאִי֙ | ū·rə·’î | and see | H7200 |
| 6 | כִּי־ | kî- | that | H3588 |
| 7 | רַ֣ע | ra‘ | [it is] an evil | H7451 |
| 8 | וָמָ֔ר、 | wā·mār, | and bitter [thing] | H4751 |
| 9 | עָזְבֵ֖ךְ | ‘ā·zə·ḇêḵ | that you have forsaken | H5800 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 11 | יְהוָ֣ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 12 | אֱלֹהָ֑יִךְ、 | ’ĕ·lō·hā·yiḵ; | your God | H0430 |
| 13 | וְלֹ֤א | wə·lō | and [is] not | H3808 |
| 14 | פַחְדָּתִי֙ | p̄aḥ·dā·ṯî | the fear of Me | H6345 |
| 15 | אֵלַ֔יִךְ | ’ê·la·yiḵ, | in you | H0413 |
| 16 | נְאֻם־ | nə·’um- | says | H5002 |
| 17 | אֲדֹנָ֥י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 18 | יְהוִ֖ה | Yah·weh | GOD | H3069 |
| 19 | צְבָאֽוֹת׃. | ṣə·ḇā·’ō·wṯ. | of hosts | H6635 |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּ֣י | kî | For | H3588 |
| 1 | מֵעוֹלָ֞ם | mê·‘ō·w·lām | of old | H5769 |
| 2 | שָׁבַ֣רְתִּי | šā·ḇar·tî | I have broken | H7665 |
| 3 | עֻלֵּ֗ךְ、 | ‘ul·lêḵ, | your yoke | H5923 |
| 4 | נִתַּ֙קְתִּי֙ | nit·taq·tî | [and] burst | H5423 |
| 5 | מוֹסְרֹתַ֔יִךְ– | mō·ws·rō·ṯa·yiḵ, | your bonds | H4147 |
| 6 | וַתֹּאמְרִ֖י、 | wat·tō·mə·rî | and you said | H0559 |
| 7 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 8 | [אעבד] | ’e·‘ĕ·ḇōḏ | - | |
| 9 | (אֶעֱב֑וֹר) | ’e·‘ĕ·ḇō·wr; | I will transgress | H5647 |
| 10 | כִּ֣י | kî | when | H3588 |
| 11 | עַֽל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 12 | כָּל־ | kāl- | every | H3605 |
| 13 | גִּבְעָ֞ה | giḇ·‘āh | hill | H1389 |
| 14 | גְּבֹהָ֗ה | gə·ḇō·hāh, | high | H1364 |
| 15 | וְתַ֙חַת֙ | wə·ṯa·ḥaṯ | and under | H8478 |
| 16 | כָּל־ | kāl- | every | H3605 |
| 17 | עֵ֣ץ | ‘êṣ | tree | H6086 |
| 18 | רַעֲנָ֔ן | ra·‘ă·nān, | green | H7488 |
| 19 | אַ֖תְּ | ’at | You | H0859 |
| 20 | צֹעָ֥ה、 | ṣō·‘āh | lay down | H6808 |
| 21 | זֹנָֽה׃. | zō·nāh. | [playing] the harlot | H2181 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאָֽנֹכִי֙ | wə·’ā·nō·ḵî | And yet I | H0595 |
| 1 | נְטַעְתִּ֣יךְ | nə·ṭa‘·tîḵ | had planted you | H5193 |
| 2 | שֹׂרֵ֔ק、 | śō·rêq, | a noble vine | H8321 |
| 3 | כֻּלֹּ֖ה | kul·lōh | wholly | H3605 |
| 4 | זֶ֣רַע. | ze·ra‘ | a seed | H2233 |
| 5 | אֱמֶ֑ת | ’ĕ·meṯ; | Of highest quality | H0571 |
| 6 | וְאֵיךְ֙ | wə·’êḵ | then how | H0349 |
| 7 | נֶהְפַּ֣כְתְּ | neh·paḵt | have you turned | H2015 |
| 8 | לִ֔י | lî, | before Me | |
| 9 | סוּרֵ֖י | sū·rê | Into the degenerate plant | H5494 |
| 10 | הַגֶּ֥פֶן | hag·ge·p̄en | of vine | H1612 |
| 11 | נָכְרִיָּֽה׃. | nā·ḵə·rî·yāh. | a sojourner | H5237 |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּ֤י | kî | For | H3588 |
| 1 | אִם־ | ’im- | though | H0518 |
| 2 | תְּכַבְּסִי֙ | tə·ḵab·bə·sî | you wash yourself | H3526 |
| 3 | בַּנֶּ֔תֶר、 | ban·ne·ṯer, | with lye | H5427 |
| 4 | וְתַרְבִּי־ | wə·ṯar·bî- | and use much | H7235 |
| 5 | לָ֖ךְ | lāḵ | to | |
| 6 | בֹּרִ֑ית、 | bō·rîṯ; | soap | H1287 |
| 7 | נִכְתָּ֤ם | niḵ·tām | [Yet] is marked | H3799 |
| 8 | עֲוֺנֵךְ֙ | ‘ă·wō·nêḵ | your iniquity | H5771 |
| 9 | לְפָנַ֔י | lə·p̄ā·nay, | before Me | H6440 |
| 10 | נְאֻ֖ם | nə·’um | says | H5002 |
| 11 | אֲדֹנָ֥י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 12 | יְהוִֽה׃. | Yah·weh. | GOD | H3069 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | אֵ֣יךְ | ’êḵ | How | H0349 |
| 1 | תֹּאמְרִ֞י、 | tō·mə·rî | can you say | H0559 |
| 2 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 3 | נִטְמֵ֗אתִי、 | niṭ·mê·ṯî, | I am polluted | H2930 |
| 4 | אַחֲרֵ֤י | ’a·ḥă·rê | after | H0310 |
| 5 | הַבְּעָלִים֙؟ | hab·bə·‘ā·lîm | the Baals | H1168 |
| 6 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 7 | הָלַ֔כְתִּי | hā·laḵ·tî, | I have gone | H1980 |
| 8 | רְאִ֤י | rə·’î | See | H7200 |
| 9 | דַרְכֵּךְ֙ | ḏar·kêḵ | your way | H1870 |
| 10 | בַּגַּ֔יְא、 | bag·gay, | in the valley | H1516 |
| 11 | דְּעִ֖י | də·‘î | Know | H3045 |
| 12 | מֶ֣ה | meh | what | H4100 |
| 13 | עָשִׂ֑ית! | ‘ā·śîṯ; | you have done | H6213 |
| 14 | בִּכְרָ֥ה | biḵ·rāh | [You are] a dromedary | H1072 |
| 15 | קַלָּ֖ה | qal·lāh | swift | H7031 |
| 16 | מְשָׂרֶ֥כֶת | mə·śā·re·ḵeṯ | breaking loose | H8308 |
| 17 | דְּרָכֶֽיהָ׃– | də·rā·ḵe·hā. | in her ways | H1870 |
Verse 24
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | פֶּ֣רֶה ׀ | pe·reh | a wild donkey | H6501 |
| 1 | לִמֻּ֣ד | lim·muḏ | used to | H3928 |
| 2 | מִדְבָּ֗ר、 | miḏ·bār, | the wilderness | H4057 |
| 3 | בְּאַוַּ֤ת– | bə·’aw·waṯ | in the desire | H0185 |
| 4 | [נפשו] | na·p̄ō·šōw | of | |
| 5 | (נַפְשָׁהּ֙)– | nap̄·šāh | her soul | H5315 |
| 6 | שָׁאֲפָ֣ה | šā·’ă·p̄āh | [That] sniffs at | H7602 |
| 7 | ר֔וּחַ | rū·aḥ, | the wind | H7307 |
| 8 | תַּאֲנָתָ֖הּ | ta·’ă·nā·ṯāh | in her desire | H8385 |
| 9 | מִ֣י | mî | who | H4310 |
| 10 | יְשִׁיבֶ֑נָּה؟ | yə·šî·ḇen·nāh; | can turn her away | H7725 |
| 11 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 12 | מְבַקְשֶׁ֙יהָ֙ | mə·ḇaq·še·hā | those who seek her | H1245 |
| 13 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 14 | יִיעָ֔פוּ | yî·‘ā·p̄ū, | will weary themselves | H3286 |
| 15 | בְּחָדְשָׁ֖הּ | bə·ḥā·ḏə·šāh | in her month | H2320 |
| 16 | יִמְצָאֽוּנְהָ׃. | yim·ṣā·’ū·nə·hā. | they will find her | H4672 |
Verse 25
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | מִנְעִ֤י | min·‘î | Withhold | H4513 |
| 1 | רַגְלֵךְ֙ | raḡ·lêḵ | your foot | H7272 |
| 2 | מִיָּחֵ֔ף、 | mî·yā·ḥêp̄, | from being unshod | H3182 |
| 3 | [וגורנך] | ū·ḡō·w·rō·nêḵ | - | |
| 4 | (וּגְרוֹנֵ֖ךְ) | ū·ḡə·rō·w·nêḵ | and your throat | H1637 |
| 5 | מִצִּמְאָ֑ה– | miṣ·ṣim·’āh; | from thirst | H6773 |
| 6 | וַתֹּאמְרִ֣י、 | wat·tō·mə·rî | but you said | H0559 |
| 7 | נוֹאָ֔שׁ! | nō·w·’āš, | there is no hope | H2976 |
| 8 | ל֕וֹא– | lō·w | No | H3808 |
| 9 | כִּֽי־ | kî- | for | H3588 |
| 10 | אָהַ֥בְתִּי | ’ā·haḇ·tî | I have loved | H0157 |
| 11 | זָרִ֖ים、 | zā·rîm | aliens | H2114 |
| 12 | וְאַחֲרֵיהֶ֥ם | wə·’a·ḥă·rê·hem | and after them | H0310 |
| 13 | אֵלֵֽךְ׃. | ’ê·lêḵ. | I will go | H1980 |
Verse 26
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כְּבֹ֤שֶׁת | kə·ḇō·šeṯ | As is ashamed | H1322 |
| 1 | גַּנָּב֙ | gan·nāḇ | the thief | H1590 |
| 2 | כִּ֣י | kî | when | H3588 |
| 3 | יִמָּצֵ֔א、 | yim·mā·ṣê, | he is found out | H4672 |
| 4 | כֵּ֥ן | kên | so | H3651 |
| 5 | הֹבִ֖ישׁוּ– | hō·ḇî·šū | is ashamed | H0954 |
| 6 | בֵּ֣ית | bêṯ | the house | H1004 |
| 7 | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiś·rā·’êl; | of Israel | H3478 |
| 8 | הֵ֤מָּה、 | hêm·māh | they | H1992 |
| 9 | מַלְכֵיהֶם֙、 | mal·ḵê·hem | and their kings | H4428 |
| 10 | שָֽׂרֵיהֶ֔ם、 | śā·rê·hem, | and their princes | H8269 |
| 11 | וְכֹהֲנֵיהֶ֖ם、 | wə·ḵō·hă·nê·hem | and their priests | H3548 |
| 12 | וּנְבִיאֵיהֶֽם׃、 | ū·nə·ḇî·’ê·hem. | and their prophets | H5030 |
Verse 27
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | אֹמְרִ֨ים | ’ō·mə·rîm | Saying | H0559 |
| 1 | לָעֵ֜ץ、 | lā·‘êṣ | to a tree | H6086 |
| 2 | אָ֣בִי– | ’ā·ḇî | my father | H0001 |
| 3 | אַ֗תָּה | ’at·tāh, | You [are] | H0859 |
| 4 | וְלָאֶ֙בֶן֙、 | wə·lā·’e·ḇen | and to a stone | H0068 |
| 5 | אַ֣תְּ | ’at | You | H0859 |
| 6 | [ילדתני] | yə·liḏ·ti·n | - | |
| 7 | (יְלִדְתָּ֔נוּ)– | yə·liḏ·tā·nū, | gave birth to me | H3205 |
| 8 | כִּֽי־ | kî- | for | H3588 |
| 9 | פָנ֥וּ | p̄ā·nū | they have turned | H6437 |
| 10 | אֵלַ֛י | ’ê·lay | to Me | H0413 |
| 11 | עֹ֖רֶף | ‘ō·rep̄ | [their] back | H6203 |
| 12 | וְלֹ֣א | wə·lō | and not | H3808 |
| 13 | פָנִ֑ים– | p̄ā·nîm; | [their] face | H6440 |
| 14 | וּבְעֵ֤ת | ū·ḇə·‘êṯ | but in the time | H6256 |
| 15 | רָֽעָתָם֙ | rā·‘ā·ṯām | of their trouble | H7451 |
| 16 | יֹֽאמְר֔וּ、 | yō·mə·rū, | they will say | H0559 |
| 17 | ק֖וּמָה、 | qū·māh | Arise | H6965 |
| 18 | וְהוֹשִׁיעֵֽנוּ׃. | wə·hō·wō·šî·‘ê·nū. | and save us | H3467 |
Verse 28
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאַיֵּ֤ה | wə·’ay·yêh | But where [are] | H0346 |
| 1 | אֱלֹהֶ֙יךָ֙ | ’ĕ·lō·he·ḵā | your gods | H0430 |
| 2 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 3 | עָשִׂ֣יתָ | ‘ā·śî·ṯā | you have made | H6213 |
| 4 | לָּ֔ךְ | lāḵ, | for yourselves | |
| 5 | יָק֕וּמוּ、 | yā·qū·mū | let them arise | H6965 |
| 6 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 7 | יוֹשִׁיע֖וּךָ | yō·wō·šî·‘ū·ḵā | they can save you | H3467 |
| 8 | בְּעֵ֣ת | bə·‘êṯ | in the time | H6256 |
| 9 | רָעָתֶ֑ךָ– | rā·‘ā·ṯe·ḵā; | of your trouble | H7451 |
| 10 | כִּ֚י | kî | for [according to] | H3588 |
| 11 | מִסְפַּ֣ר | mis·par | the number | H4557 |
| 12 | עָרֶ֔יךָ | ‘ā·re·ḵā, | of your cities | H5892 |
| 13 | הָי֥וּ | hā·yū | Are | H1961 |
| 14 | אֱלֹהֶ֖יךָ、 | ’ĕ·lō·he·ḵā | your gods | H0430 |
| 15 | יְהוּדָֽה׃. | yə·hū·ḏāh. | Judah | H3063 |
| 16 | ס | s | - |
Verse 29
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | לָ֥מָּה | lām·māh | Why | H4100 |
| 1 | תָרִ֖יבוּ | ṯā·rî·ḇū | will you plead | H7378 |
| 2 | אֵלָ֑י | ’ê·lāy; | with Me | H0413 |
| 3 | כֻּלְּכֶ֛ם | kul·lə·ḵem | You all | H3605 |
| 4 | פְּשַׁעְתֶּ֥ם | pə·ša‘·tem | have transgressed | H6586 |
| 5 | בִּ֖י | bî | against Me | |
| 6 | נְאֻם־ | nə·’um- | says | H5002 |
| 7 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
Verse 30
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | לַשָּׁוְא֙ | laš·šāw | In vain | H7723 |
| 1 | הִכֵּ֣יתִי | hik·kê·ṯî | I have chastened | H5221 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | בְּנֵיכֶ֔ם– | bə·nê·ḵem, | your children | H1121 |
| 4 | מוּסָ֖ר. | mū·sār | correction | H4148 |
| 5 | לֹ֣א | lō | No | H3808 |
| 6 | לָקָ֑חוּ | lā·qā·ḥū; | they received | H3947 |
| 7 | אָכְלָ֧ה | ’ā·ḵə·lāh | has devoured | H0398 |
| 8 | חַרְבְּכֶ֛ם | ḥar·bə·ḵem | Your sword | H2719 |
| 9 | נְבִֽיאֵיכֶ֖ם、 | nə·ḇî·’ê·ḵem | your prophets | H5030 |
| 10 | כְּאַרְיֵ֥ה | kə·’ar·yêh | Like a lion | H0738 |
| 11 | מַשְׁחִֽית׃. | maš·ḥîṯ. | destroying | H7843 |
Verse 31
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הַדּ֗וֹר、 | had·dō·wr, | Generation | H1755 |
| 1 | אַתֶּם֙ | ’at·tem | you | H0859 |
| 2 | רְא֣וּ | rə·’ū | see | H7200 |
| 3 | דְבַר־ | ḏə·ḇar- | the word | H1697 |
| 4 | יְהוָ֔ה. | Yah·weh, | of Yahweh | H3068 |
| 5 | הֲמִדְבָּ֤ר | hă·miḏ·bār | Have a wilderness | H4057 |
| 6 | הָיִ֙יתִי֙ | hā·yî·ṯî | I been | H1961 |
| 7 | לְיִשְׂרָאֵ֔ל؟ | lə·yiś·rā·’êl, | to Israel | H3478 |
| 8 | אִ֛ם | ’im | Or | H0518 |
| 9 | אֶ֥רֶץ | ’e·reṣ | a land | H0776 |
| 10 | מַאְפֵּ֖לְיָ֑ה؟ | ma’·pê·lə·yāh; | of darkness | H3991 |
| 11 | מַדּ֜וּעַ | mad·dū·a‘ | why | H4069 |
| 12 | אָמְר֤וּ | ’ā·mə·rū | do say | H0559 |
| 13 | עַמִּי֙、 | ‘am·mî | My people | H5971 |
| 14 | רַ֔דְנוּ– | raḏ·nū, | we are lords | H7300 |
| 15 | לֽוֹא־ | lō·w- | no | H3808 |
| 16 | נָב֥וֹא | nā·ḇō·w | we will come | H0935 |
| 17 | ע֖וֹד | ‘ō·wḏ | more | H5750 |
| 18 | אֵלֶֽיךָ׃. | ’ê·le·ḵā. | to You | H0413 |
Verse 32
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הֲתִשְׁכַּ֤ח | hă·ṯiš·kaḥ | Can forget | H7911 |
| 1 | בְּתוּלָה֙ | bə·ṯū·lāh | a virgin | H1330 |
| 2 | עֶדְיָ֔הּ、 | ‘eḏ·yāh, | her ornaments | H5716 |
| 3 | כַּלָּ֖ה | kal·lāh | [Or] a bride | H3618 |
| 4 | קִשֻּׁרֶ֑יהָ؟ | qiš·šu·re·hā; | her attire | H7196 |
| 5 | וְעַמִּ֣י | wə·‘am·mî | and yet My people | H5971 |
| 6 | שְׁכֵח֔וּנִי | šə·ḵê·ḥū·nî, | have forgotten Me | H7911 |
| 7 | יָמִ֖ים | yā·mîm | days | H3117 |
| 8 | אֵ֥ין | ’ên | without | H0369 |
| 9 | מִסְפָּֽר׃. | mis·pār. | number | H4557 |
Verse 33
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | מַה־ | mah- | Why | H4100 |
| 1 | תֵּיטִ֥בִי | tê·ṭi·ḇî | do you beautify | H3190 |
| 2 | דַּרְכֵּ֖ךְ | dar·kêḵ | your way | H1870 |
| 3 | לְבַקֵּ֣שׁ | lə·ḇaq·qêš | to seek | H1245 |
| 4 | אַהֲבָ֑ה؟ | ’a·hă·ḇāh; | love | H0160 |
| 5 | לָכֵן֙ | lā·ḵên | therefore | H3651 |
| 6 | גַּ֣ם | gam | also | H1571 |
| 7 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | הָרָע֔וֹת | hā·rā·‘ō·wṯ, | the wicked women | H7451 |
| 9 | [למדתי] | lim·maḏ·tî | - | |
| 10 | (לִמַּ֖דְתְּ) | lim·maḏt | you have taught | H3925 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | דְּרָכָֽיִךְ׃. | də·rā·ḵā·yiḵ. | your ways | H1870 |
Verse 34
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | גַּ֤ם | gam | Also | H1571 |
| 1 | בִּכְנָפַ֙יִךְ֙ | biḵ·nā·p̄a·yiḵ | on your skirts | H3671 |
| 2 | נִמְצְא֔וּ | nim·ṣə·’ū, | is found | H4672 |
| 3 | דַּ֛ם | dam | the blood | H1818 |
| 4 | נַפְשׁ֥וֹת | nap̄·šō·wṯ | of the lives | H5315 |
| 5 | אֶבְיוֹנִ֖ים | ’eḇ·yō·w·nîm | of the poor | H0034 |
| 6 | נְקִיִּ֑ים– | nə·qî·yîm; | innocents | H5355 |
| 7 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 8 | בַמַּחְתֶּ֥רֶת、 | ḇam·maḥ·te·reṯ | by secret search | H4290 |
| 9 | מְצָאתִ֖ים | mə·ṣā·ṯîm | I have found it | H4672 |
| 10 | כִּ֥י | kî | but | H3588 |
| 11 | עַל־ | ‘al- | plainly on | H5921 |
| 12 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 13 | אֵֽלֶּה׃. | ’êl·leh. | these things | H0428 |
Verse 35
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּֽאמְרִי֙、 | wat·tō·mə·rî | And yet you say | H0559 |
| 1 | כִּ֣י | kî | because | H3588 |
| 2 | נִקֵּ֔יתִי、 | niq·qê·ṯî, | I am innocent | H5352 |
| 3 | אַ֛ךְ | ’aḵ | surely | H0389 |
| 4 | שָׁ֥ב | šāḇ | shall turn | H7725 |
| 5 | אַפּ֖וֹ | ’ap·pōw | His anger | H0639 |
| 6 | מִמֶּ֑נִּי | mim·men·nî; | from me | H4480 |
| 7 | הִנְנִי֙ | hin·nî | behold I | H2005 |
| 8 | נִשְׁפָּ֣ט | niš·pāṭ | will plead My case against | H8199 |
| 9 | אוֹתָ֔ךְ | ’ō·w·ṯāḵ, | you | H0854 |
| 10 | עַל־ | ‘al- | because | H5921 |
| 11 | אָמְרֵ֖ךְ、 | ’ā·mə·rêḵ | you say | H0559 |
| 12 | לֹ֥א | lō | not | H3808 |
| 13 | חָטָֽאתִי׃. | ḥā·ṭā·ṯî. | I have sinned | H2398 |
Verse 36
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | מַה־ | mah- | Why | H4100 |
| 1 | תֵּזְלִ֥י | tê·zə·lî | do you gad about | H0235 |
| 2 | מְאֹ֖ד | mə·’ōḏ | so much | H3966 |
| 3 | לְשַׁנּ֣וֹת | lə·šan·nō·wṯ | to change | H8138 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | דַּרְכֵּ֑ךְ؟ | dar·kêḵ; | your way | H1870 |
| 6 | גַּ֤ם | gam | Also | H1571 |
| 7 | מִמִּצְרַ֙יִם֙ | mim·miṣ·ra·yim | of Egypt | H4714 |
| 8 | תֵּב֔וֹשִׁי | tê·ḇō·wō·šî, | you shall be ashamed | H0954 |
| 9 | כַּאֲשֶׁר־ | ka·’ă·šer- | as | H0834 |
| 10 | בֹּ֖שְׁתְּ | bō·šət | you were ashamed | H0954 |
| 11 | מֵאַשּֽׁוּר׃. | mê·’aš·šūr. | of Assyria | H0804 |
Verse 37
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | גַּ֣ם、 | gam | Indeed | H1571 |
| 1 | מֵאֵ֥ת | mê·’êṯ | from | H0853 |
| 2 | זֶה֙、 | zeh | this [one] | H2088 |
| 3 | תֵּֽצְאִ֔י | tê·ṣə·’î, | you will go forth | H3318 |
| 4 | וְיָדַ֖יִךְ | wə·yā·ḏa·yiḵ | and with your hands | H3027 |
| 5 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 6 | רֹאשֵׁ֑ךְ– | rō·šêḵ; | your head | H7218 |
| 7 | כִּֽי־ | kî- | for | H3588 |
| 8 | מָאַ֤ס | mā·’as | has rejected | H3988 |
| 9 | יְהֹוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 10 | בְּמִבְטַחַ֔יִךְ、 | bə·miḇ·ṭa·ḥa·yiḵ, | your trusted allies | H4009 |
| 11 | וְלֹ֥א | wə·lō | and not | H3808 |
| 12 | תַצְלִ֖יחִי | ṯaṣ·lî·ḥî | you will prosper | H6743 |
| 13 | לָהֶֽם׃. | lā·hem. | by them |