Word Study
Isaiah 20— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | בִּשְׁנַ֨ת | biš·naṯ | In the year | H8141 |
| 1 | בֹּ֤א | bō | that came | H0935 |
| 2 | תַרְתָּן֙ | ṯar·tān | Tartan | H8661 |
| 3 | אַשְׁדּ֔וֹדָה、 | ’aš·dō·w·ḏāh, | to Ashdod | H0795 |
| 4 | בִּשְׁלֹ֣ח | biš·lōḥ | when sent | H7971 |
| 5 | אֹת֔וֹ | ’ō·ṯōw, | him | H0853 |
| 6 | סַֽרְג֖וֹן | sar·ḡō·wn | Sargon | H5623 |
| 7 | מֶ֣לֶךְ | me·leḵ | the king | H4428 |
| 8 | אַשּׁ֑וּר | ’aš·šūr; | of Assyria | H0804 |
| 9 | וַיִּלָּ֥חֶם | way·yil·lā·ḥem | and he fought | H3898 |
| 10 | בְּאַשְׁדּ֖וֹד、 | bə·’aš·dō·wḏ | against Ashdod | H0795 |
| 11 | וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃. | way·yil·kə·ḏāh. | and took it | H3920 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | בָּעֵ֣ת | bā·‘êṯ | At time | H6256 |
| 1 | הַהִ֗יא | ha·hî, | that | H1931 |
| 2 | דִּבֶּ֣ר | dib·ber | spoke | H1696 |
| 3 | יְהוָה֮ | Yah·weh | Yahweh | H3069 |
| 4 | בְּיַ֣ד | bə·yaḏ | by | H3027 |
| 5 | יְשַׁעְיָ֣הוּ | yə·ša‘·yā·hū | Isaiah | H3470 |
| 6 | בֶן־ | ḇen- | son | H1121 |
| 7 | אָמוֹץ֮、 | ’ā·mō·wṣ | of Amoz | H0531 |
| 8 | לֵאמֹר֒、 | lê·mōr | saying | H0559 |
| 9 | לֵ֗ךְ | lêḵ, | go | H1980 |
| 10 | וּפִתַּחְתָּ֤ | ū·p̄it·taḥ·tā | and remove | H6605 |
| 11 | הַשַּׂק֙ | haś·śaq | the sackcloth | H8242 |
| 12 | מֵעַ֣ל | mê·‘al | from | H5921 |
| 13 | מָתְנֶ֔יךָ、 | mā·ṯə·ne·ḵā, | your body | H4975 |
| 14 | וְנַעַלְךָ֥ | wə·na·‘al·ḵā | and your sandals | H5275 |
| 15 | תַחֲלֹ֖ץ | ṯa·ḥă·lōṣ | take | H2502 |
| 16 | מֵעַ֣ל | mê·‘al | off | H5921 |
| 17 | רַגְלֶ֑יךָ. | raḡ·le·ḵā; | your feet | H7272 |
| 18 | וַיַּ֣עַשׂ | way·ya·‘aś | And he did | H6213 |
| 19 | כֵּ֔ן、 | kên, | so | H3651 |
| 20 | הָלֹ֖ךְ | hā·lōḵ | walking | H1980 |
| 21 | עָר֥וֹם | ‘ā·rō·wm | naked | H6174 |
| 22 | וְיָחֵֽף׃. | wə·yā·ḥêp̄. | and barefoot | H3182 |
| 23 | ס | s | - |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר、 | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 2 | כַּאֲשֶׁ֥ר | ka·’ă·šer | just as | H0834 |
| 3 | הָלַ֛ךְ | hā·laḵ | has walked | H1980 |
| 4 | עַבְדִּ֥י | ‘aḇ·dî | My servant | H5650 |
| 5 | יְשַׁעְיָ֖הוּ | yə·ša‘·yā·hū | Isaiah | H3470 |
| 6 | עָר֣וֹם | ‘ā·rō·wm | naked | H6174 |
| 7 | וְיָחֵ֑ף | wə·yā·ḥêp̄; | and barefoot | H3182 |
| 8 | שָׁלֹ֤שׁ | šā·lōš | three | H7969 |
| 9 | שָׁנִים֙ | šā·nîm | years | H8141 |
| 10 | א֣וֹת | ’ō·wṯ | [for] a sign | H0226 |
| 11 | וּמוֹפֵ֔ת | ū·mō·w·p̄êṯ, | and a wonder | H4159 |
| 12 | עַל־ | ‘al- | against | H5921 |
| 13 | מִצְרַ֖יִם | miṣ·ra·yim | Egypt | H4714 |
| 14 | וְעַל־ | wə·‘al- | and | H5921 |
| 15 | כּֽוּשׁ׃– | kūš. | Ethiopia | H3568 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כֵּ֣ן | kên | so | H3651 |
| 1 | יִנְהַ֣ג | yin·haḡ | shall lead away | H5090 |
| 2 | מֶֽלֶךְ־ | me·leḵ- | the king | H4428 |
| 3 | אַ֠שּׁוּר | ’aš·šūr | of Assyria | H0804 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | שְׁבִ֨י、 | šə·ḇî | as prisoners | H7628 |
| 6 | מִצְרַ֜יִם | miṣ·ra·yim | Egypt | H4714 |
| 7 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 8 | גָּל֥וּת、 | gā·lūṯ | as captives | H1546 |
| 9 | כּ֛וּשׁ | kūš | of the Ethiopia | H3568 |
| 10 | נְעָרִ֥ים | nə·‘ā·rîm | young | H5288 |
| 11 | וּזְקֵנִ֖ים、 | ū·zə·qê·nîm | and old | H2205 |
| 12 | עָר֣וֹם | ‘ā·rō·wm | naked | H6174 |
| 13 | וְיָחֵ֑ף、 | wə·yā·ḥêp̄; | and barefoot | H3182 |
| 14 | וַחֲשׂוּפַ֥י、 | wa·ḥă·śū·p̄ay | and uncovered | H2834 |
| 15 | שֵׁ֖ת | šêṯ | with their buttocks | H8357 |
| 16 | עֶרְוַ֥ת | ‘er·waṯ | to the shame | H6172 |
| 17 | מִצְרָֽיִם׃. | miṣ·rā·yim. | of Egypt | H4714 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְחַתּ֖וּ | wə·ḥat·tū | And they shall be afraid | H2865 |
| 1 | וָבֹ֑שׁוּ | wā·ḇō·šū; | and ashamed | H0954 |
| 2 | מִכּוּשׁ֙ | mik·kūš | of Ethiopia | H3568 |
| 3 | מַבָּטָ֔ם、 | mab·bā·ṭām, | their expectation | H4007 |
| 4 | וּמִן־ | ū·min- | and | H4480 |
| 5 | מִצְרַ֖יִם | miṣ·ra·yim | Egypt | H4714 |
| 6 | תִּפְאַרְתָּֽם׃. | tip̄·’ar·tām. | their glory | H8597 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְ֠אָמַר | wə·’ā·mar | And will say | H0559 |
| 1 | יֹשֵׁ֨ב | yō·šêḇ | the inhabitant | H3427 |
| 2 | הָאִ֣י | hā·’î | of territory | H0339 |
| 3 | הַזֶּה֮ | haz·zeh | this | H2088 |
| 4 | בַּיּ֣וֹם、 | bay·yō·wm | in day | H3117 |
| 5 | הַהוּא֒ | ha·hū | that | H1931 |
| 6 | הִנֵּה־、 | hin·nêh- | surely | H2009 |
| 7 | כֹ֣ה | ḵōh | such | H3541 |
| 8 | מַבָּטֵ֗נוּ、 | mab·bā·ṭê·nū, | [is] our expectation | H4007 |
| 9 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | wherever | H0834 |
| 10 | נַ֤סְנוּ | nas·nū | we flee | H5127 |
| 11 | שָׁם֙ | šām | there | H8033 |
| 12 | לְעֶזְרָ֔ה | lə·‘ez·rāh, | for help | H5833 |
| 13 | לְהִ֨נָּצֵ֔ל | lə·hin·nā·ṣêl, | to be delivered | H5337 |
| 14 | מִפְּנֵ֖י | mip·pə·nê | from | H6440 |
| 15 | מֶ֣לֶךְ | me·leḵ | the king | H4428 |
| 16 | אַשּׁ֑וּר– | ’aš·šūr; | of Assyria | H0804 |
| 17 | וְאֵ֖יךְ | wə·’êḵ | and how | H0349 |
| 18 | נִמָּלֵ֥ט؟ | nim·mā·lêṭ | shall escape | H4422 |
| 19 | אֲנָֽחְנוּ׃. | ’ă·nā·ḥə·nū. | we | H0587 |
| 20 | ס | s | - |