Word Study
Genesis 44— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְצַ֞ו | way·ṣaw | And he commanded | H6680 |
| 1 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 2 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | the steward | H0834 |
| 3 | עַל־ | ‘al- | of | H5921 |
| 4 | בֵּיתוֹ֮、 | bê·ṯōw | his house | H1004 |
| 5 | לֵאמֹר֒、 | lê·mōr | saying | H0559 |
| 6 | מַלֵּ֞א | mal·lê | Fill | H4390 |
| 7 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | אַמְתְּחֹ֤ת | ’am·tə·ḥōṯ | the sacks | H0572 |
| 9 | הָֽאֲנָשִׁים֙ | hā·’ă·nā·šîm | of the men | H0376 |
| 10 | אֹ֔כֶל、 | ’ō·ḵel, | with food | H0400 |
| 11 | כַּאֲשֶׁ֥ר | ka·’ă·šer | as much as | H0834 |
| 12 | יוּכְל֖וּן | yū·ḵə·lūn | they can | H3201 |
| 13 | שְׂאֵ֑ת、 | śə·’êṯ; | carry | H5375 |
| 14 | וְשִׂ֥ים | wə·śîm | and put | H7760 |
| 15 | כֶּֽסֶף־ | ke·sep̄- | silver | H3701 |
| 16 | אִ֖ישׁ | ’îš | each man | H0376 |
| 17 | בְּפִ֥י | bə·p̄î | in the mouth | H6310 |
| 18 | אַמְתַּחְתּֽוֹ׃. | ’am·taḥ·tōw. | of his sack | H0572 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | And | H0853 |
| 1 | גְּבִיעִ֞י、 | gə·ḇî·‘î | my cup | H1375 |
| 2 | גְּבִ֣יעַ | gə·ḇî·a‘ | cup | H1375 |
| 3 | הַכֶּ֗סֶף、 | hak·ke·sep̄, | the silver | H3701 |
| 4 | תָּשִׂים֙ | tā·śîm | put | H7760 |
| 5 | בְּפִי֙ | bə·p̄î | in the mouth | H6310 |
| 6 | אַמְתַּ֣חַת | ’am·ta·ḥaṯ | of the sack | H0572 |
| 7 | הַקָּטֹ֔ן、 | haq·qā·ṭōn, | of the youngest | H6996 |
| 8 | וְאֵ֖ת | wə·’êṯ | and | H0853 |
| 9 | כֶּ֣סֶף | ke·sep̄ | silver | H3701 |
| 10 | שִׁבְר֑וֹ. | šiḇ·rōw; | for his grain | H7668 |
| 11 | וַיַּ֕עַשׂ | way·ya·‘aś | So he did | H6213 |
| 12 | כִּדְבַ֥ר | kiḏ·ḇar | according to the word | H1697 |
| 13 | יוֹסֵ֖ף | yō·w·sêp̄ | Joseph | H3130 |
| 14 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 15 | דִּבֵּֽר׃. | dib·bêr. | had spoken | H1696 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הַבֹּ֖קֶר | hab·bō·qer | As soon as the morning | H1242 |
| 1 | א֑וֹר、 | ’ō·wr; | dawned | H0216 |
| 2 | וְהָאֲנָשִׁ֣ים | wə·hā·’ă·nā·šîm | then the men | H0582 |
| 3 | שֻׁלְּח֔וּ、 | šul·lə·ḥū, | were sent away | H7971 |
| 4 | הֵ֖מָּה | hêm·māh | they | H1992 |
| 5 | וַחֲמֹרֵיהֶֽם׃. | wa·ḥă·mō·rê·hem. | and their donkeys | H2543 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הֵ֠ם | hêm | [when] they | H1992 |
| 1 | יָֽצְא֣וּ | yā·ṣə·’ū | had gone out | H3318 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | of | H0853 |
| 3 | הָעִיר֮、 | hā·‘îr | the city | H5892 |
| 4 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 5 | הִרְחִיקוּ֒、 | hir·ḥî·qū | [yet] far off | H7368 |
| 6 | וְיוֹסֵ֤ף | wə·yō·w·sêp̄ | and Joseph | H3130 |
| 7 | אָמַר֙ | ’ā·mar | said | H0559 |
| 8 | לַֽאֲשֶׁ֣ר、 | la·’ă·šer | to his steward | H0834 |
| 9 | עַל־ | ‘al- | of | H5921 |
| 10 | בֵּית֔וֹ | bê·ṯōw, | his house | H1004 |
| 11 | ק֥וּם、 | qūm | Get up | H6965 |
| 12 | רְדֹ֖ף | rə·ḏōp̄ | follow | H7291 |
| 13 | אַחֲרֵ֣י | ’a·ḥă·rê | after | H0310 |
| 14 | הָֽאֲנָשִׁ֑ים– | hā·’ă·nā·šîm; | the men | H0376 |
| 15 | וְהִשַּׂגְתָּם֙ | wə·hiś·śaḡ·tām | and when you overtake them | H5381 |
| 16 | וְאָמַרְתָּ֣ | wə·’ā·mar·tā | then say | H0559 |
| 17 | אֲלֵהֶ֔ם、 | ’ă·lê·hem, | to them | H0413 |
| 18 | לָ֛מָּה | lām·māh | why | H4100 |
| 19 | שִׁלַּמְתֶּ֥ם | šil·lam·tem | have you repaid | H7999 |
| 20 | רָעָ֖ה | rā·‘āh | evil | H7451 |
| 21 | תַּ֥חַת | ta·ḥaṯ | for | H8478 |
| 22 | טוֹבָֽה׃؟ | ṭō·w·ḇāh. | good | H2896 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הֲל֣וֹא | hă·lō·w | [Is] not | H3808 |
| 1 | זֶ֗ה | zeh, | this | H2088 |
| 2 | אֲשֶׁ֨ר | ’ă·šer | which | H0834 |
| 3 | יִשְׁתֶּ֤ה | yiš·teh | drinks | H8354 |
| 4 | אֲדֹנִי֙ | ’ă·ḏō·nî | my lord | H0113 |
| 5 | בּ֔וֹ、 | bōw, | from | |
| 6 | וְה֕וּא | wə·hū | and he | H1931 |
| 7 | נַחֵ֥שׁ | na·ḥêš | indeed | H5172 |
| 8 | יְנַחֵ֖שׁ | yə·na·ḥêš | practices divination | H5172 |
| 9 | בּ֑וֹ؟ | bōw; | with | |
| 10 | הֲרֵעֹתֶ֖ם | hă·rê·‘ō·ṯem | You have done evil | H7489 |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | in so | H0834 |
| 12 | עֲשִׂיתֶֽם׃. | ‘ă·śî·ṯem. | doing | H6213 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיַּשִּׂגֵ֑ם、 | way·yaś·śi·ḡêm; | So he overtook them | H5381 |
| 1 | וַיְדַבֵּ֣ר | way·ḏab·bêr | and he spoke | H1696 |
| 2 | אֲלֵהֶ֔ם | ’ă·lê·hem, | to them | H0413 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | הַדְּבָרִ֖ים | had·də·ḇā·rîm | words | H1697 |
| 5 | הָאֵֽלֶּה׃. | hā·’êl·leh. | these | H0428 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמְר֣וּ | way·yō·mə·rū | And they said | H0559 |
| 1 | אֵלָ֔יו、 | ’ê·lāw, | to him | H0413 |
| 2 | לָ֚מָּה | lām·māh | why | H4100 |
| 3 | יְדַבֵּ֣ר | yə·ḏab·bêr | does say | H1696 |
| 4 | אֲדֹנִ֔י | ’ă·ḏō·nî, | my lord | H0113 |
| 5 | כַּדְּבָרִ֖ים | kad·də·ḇā·rîm | words | H1697 |
| 6 | הָאֵ֑לֶּה؟ | hā·’êl·leh; | these | H0428 |
| 7 | חָלִ֙ילָה֙ | ḥā·lî·lāh | Far be it from us | H2486 |
| 8 | לַעֲבָדֶ֔יךָ | la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā, | that your servants | H5650 |
| 9 | מֵעֲשׂ֖וֹת | mê·‘ă·śō·wṯ | should do | H6213 |
| 10 | כַּדָּבָ֥ר | kad·dā·ḇār | a thing | H1697 |
| 11 | הַזֶּֽה׃. | haz·zeh. | such | H2088 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הֵ֣ן、 | hên | Behold | H2005 |
| 1 | כֶּ֗סֶף、 | ke·sep̄, | the silver | H3701 |
| 2 | אֲשֶׁ֤ר | ’ă·šer | which | H0834 |
| 3 | מָצָ֙אנוּ֙ | mā·ṣā·nū | we found | H4672 |
| 4 | בְּפִ֣י、 | bə·p̄î | in the mouth | H6310 |
| 5 | אַמְתְּחֹתֵ֔ינוּ | ’am·tə·ḥō·ṯê·nū, | of our sacks | H0572 |
| 6 | הֱשִׁיבֹ֥נוּ | hĕ·šî·ḇō·nū | we brought back | H7725 |
| 7 | אֵלֶ֖יךָ | ’ê·le·ḵā | to you | H0413 |
| 8 | מֵאֶ֣רֶץ | mê·’e·reṣ | from the land | H0776 |
| 9 | כְּנָ֑עַן. | kə·nā·‘an; | of Canaan | H3667 |
| 10 | וְאֵ֗יךְ | wə·’êḵ, | Then how | H0349 |
| 11 | נִגְנֹב֙ | niḡ·nōḇ | could we steal | H1589 |
| 12 | מִבֵּ֣ית | mib·bêṯ | from house | H1004 |
| 13 | אֲדֹנֶ֔יךָ | ’ă·ḏō·ne·ḵā, | of your lord | H0113 |
| 14 | כֶּ֖סֶף | ke·sep̄ | silver | H3701 |
| 15 | א֥וֹ | ’ōw | or | H0176 |
| 16 | זָהָֽב׃؟ | zā·hāḇ. | gold | H2091 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | אֲשֶׁ֨ר | ’ă·šer | with whomever | H0834 |
| 1 | יִמָּצֵ֥א | yim·mā·ṣê | is found | H4672 |
| 2 | אִתּ֛וֹ | ’it·tōw | it | H0854 |
| 3 | מֵעֲבָדֶ֖יךָ、 | mê·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | of your servants | H5650 |
| 4 | וָמֵ֑ת | wā·mêṯ; | and let him die | H4191 |
| 5 | וְגַם־ | wə·ḡam- | and also | H1571 |
| 6 | אֲנַ֕חְנוּ | ’ă·naḥ·nū | we | H0587 |
| 7 | נִֽהְיֶ֥ה | nih·yeh | will be | H1961 |
| 8 | לַֽאדֹנִ֖י | la·ḏō·nî | of my lord | H0113 |
| 9 | לַעֲבָדִֽים׃. | la·‘ă·ḇā·ḏîm. | slaves | H5650 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֕אמֶר、 | way·yō·mer | And he said | H0559 |
| 1 | גַּם־ | gam- | also | H1571 |
| 2 | עַתָּ֥ה | ‘at·tāh | now | H6258 |
| 3 | כְדִבְרֵיכֶ֖ם– | ḵə·ḏiḇ·rê·ḵem | according to your words | H1697 |
| 4 | כֶּן־ | ken- | so | H3651 |
| 5 | ה֑וּא | hū; | [let] it [be] | H1931 |
| 6 | אֲשֶׁ֨ר | ’ă·šer | who | H0834 |
| 7 | יִמָּצֵ֤א | yim·mā·ṣê | is found | H4672 |
| 8 | אִתּוֹ֙、 | ’it·tōw | with it | H0854 |
| 9 | יִהְיֶה־ | yih·yeh- | shall be | H1961 |
| 10 | לִּ֣י | lî | my | |
| 11 | עָ֔בֶד– | ‘ā·ḇeḏ, | slave | H5650 |
| 12 | וְאַתֶּ֖ם | wə·’at·tem | and you | H0859 |
| 13 | תִּהְי֥וּ | tih·yū | shall be | H1961 |
| 14 | נְקִיִּֽם׃. | nə·qî·yim. | blameless | H5355 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיְמַהֲר֗וּ | way·ma·hă·rū, | And speedily | H4116 |
| 1 | וַיּוֹרִ֛דוּ | way·yō·w·ri·ḏū | lowered | H3381 |
| 2 | אִ֥ישׁ | ’îš | each man | H0376 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | אַמְתַּחְתּ֖וֹ | ’am·taḥ·tōw | his sack | H0572 |
| 5 | אָ֑רְצָה、 | ’ā·rə·ṣāh; | to the ground | H0776 |
| 6 | וַֽיִּפְתְּח֖וּ | way·yip̄·tə·ḥū | and opened | H6605 |
| 7 | אִ֥ישׁ | ’îš | each | H0376 |
| 8 | אַמְתַּחְתּֽוֹ׃. | ’am·taḥ·tōw. | his sack | H0572 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְחַפֵּ֕שׂ、 | way·ḥap·pêś | So he searched | H2664 |
| 1 | בַּגָּד֣וֹל | bag·gā·ḏō·wl | with the oldest | H1419 |
| 2 | הֵחֵ֔ל、 | hê·ḥêl, | He began | H2490 |
| 3 | וּבַקָּטֹ֖ן | ū·ḇaq·qā·ṭōn | and with the youngest | H6996 |
| 4 | כִּלָּ֑ה. | kil·lāh; | left off | H3615 |
| 5 | וַיִּמָּצֵא֙ | way·yim·mā·ṣê | And was found | H4672 |
| 6 | הַגָּבִ֔יעַ | hag·gā·ḇî·a‘, | the cup | H1375 |
| 7 | בְּאַמְתַּ֖חַת | bə·’am·ta·ḥaṯ | in the sack | H0572 |
| 8 | בִּנְיָמִֽן׃. | bin·yā·min. | of Benjamin | H1144 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיִּקְרְע֖וּ | way·yiq·rə·‘ū | And they tore | H7167 |
| 1 | שִׂמְלֹתָ֑ם、 | śim·lō·ṯām; | their clothes | H8071 |
| 2 | וַֽיַּעֲמֹס֙ | way·ya·‘ă·mōs | and loaded | H6006 |
| 3 | אִ֣ישׁ | ’îš | each man | H0376 |
| 4 | עַל־ | ‘al- | - | H5921 |
| 5 | חֲמֹר֔וֹ、 | ḥă·mō·rōw, | his donkey | H2543 |
| 6 | וַיָּשֻׁ֖בוּ | way·yā·šu·ḇū | and returned | H7725 |
| 7 | הָעִֽירָה׃. | hā·‘î·rāh. | to the city | H5892 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֹ֨א | way·yā·ḇō | So came | H0935 |
| 1 | יְהוּדָ֤ה | yə·hū·ḏāh | Judah | H3063 |
| 2 | וְאֶחָיו֙ | wə·’e·ḥāw | and his brothers | H0251 |
| 3 | בֵּ֣יתָה | bê·ṯāh | into the house | H1004 |
| 4 | יוֹסֵ֔ף– | yō·w·sêp̄, | of Joseph | H3130 |
| 5 | וְה֖וּא | wə·hū | and he [was] | H1931 |
| 6 | עוֹדֶ֣נּוּ | ‘ō·w·ḏen·nū | still | H5750 |
| 7 | שָׁ֑ם、 | šām; | there | H8033 |
| 8 | וַיִּפְּל֥וּ | way·yip·pə·lū | and they fell | H5307 |
| 9 | לְפָנָ֖יו | lə·p̄ā·nāw | before him | H6440 |
| 10 | אָֽרְצָה׃. | ’ā·rə·ṣāh. | on the ground | H0776 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | לָהֶם֙ | lā·hem | to them | |
| 2 | יוֹסֵ֔ף、 | yō·w·sêp̄, | Joseph | H3130 |
| 3 | מָֽה־ | māh- | what | H4100 |
| 4 | הַמַּעֲשֶׂ֥ה | ham·ma·‘ă·śeh | deed [is] | H4639 |
| 5 | הַזֶּ֖ה | haz·zeh | this | H2088 |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 7 | עֲשִׂיתֶ֑ם؟ | ‘ă·śî·ṯem; | you have done | H6213 |
| 8 | הֲל֣וֹא | hă·lō·w | did not | H3808 |
| 9 | יְדַעְתֶּ֔ם | yə·ḏa‘·tem, | you know | H3045 |
| 10 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 11 | נַחֵ֧שׁ | na·ḥêš | surely | H5172 |
| 12 | יְנַחֵ֛שׁ、 | yə·na·ḥêš | can practice divination | H5172 |
| 13 | אִ֖ישׁ | ’îš | a man | H0376 |
| 14 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | such | H0834 |
| 15 | כָּמֹֽנִי׃؟ | kā·mō·nî. | as I | H3644 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 1 | יְהוּדָ֗ה、 | yə·hū·ḏāh, | Judah | H3063 |
| 2 | מַה־ | mah- | what | H4100 |
| 3 | נֹּאמַר֙ | nō·mar | shall we say | H0559 |
| 4 | לַֽאדֹנִ֔י؟ | la·ḏō·nî, | to my lord | H0113 |
| 5 | מַה־ | mah- | what | H4100 |
| 6 | נְּדַבֵּ֖ר؟ | nə·ḏab·bêr | shall we speak | H1696 |
| 7 | וּמַה־ | ū·mah- | Or how | H4100 |
| 8 | נִּצְטַדָּ֑ק؟ | niṣ·ṭad·dāq; | shall we clear ourselves | H6663 |
| 9 | הָאֱלֹהִ֗ים | hā·’ĕ·lō·hîm, | God | H0430 |
| 10 | מָצָא֙ | mā·ṣā | has found out | H4672 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | עֲוֺ֣ן | ‘ă·wōn | the iniquity | H5771 |
| 13 | עֲבָדֶ֔יךָ– | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā, | of your servants | H5650 |
| 14 | הִנֶּנּ֤וּ | hin·nen·nū | behold | H2005 |
| 15 | עֲבָדִים֙、 | ‘ă·ḇā·ḏîm | we are slaves | H5650 |
| 16 | לַֽאדֹנִ֔י | la·ḏō·nî, | of my lord | H0113 |
| 17 | גַּם־ | gam- | both | H1571 |
| 18 | אֲנַ֕חְנוּ | ’ă·naḥ·nū | we | H0587 |
| 19 | גַּ֛ם、 | gam | and [he] also | H1571 |
| 20 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | whom | H0834 |
| 21 | נִמְצָ֥א | nim·ṣā | was found | H4672 |
| 22 | הַגָּבִ֖יעַ | hag·gā·ḇî·a‘ | the cup | H1375 |
| 23 | בְּיָדֽוֹ׃. | bə·yā·ḏōw. | with | H3027 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֕אמֶר、 | way·yō·mer | But he said | H0559 |
| 1 | חָלִ֣ילָה | ḥā·lî·lāh | Far be it | H2486 |
| 2 | לִּ֔י | lî, | from me | |
| 3 | מֵעֲשׂ֖וֹת | mê·‘ă·śō·wṯ | that I should do | H6213 |
| 4 | זֹ֑את– | zōṯ; | this | H2063 |
| 5 | הָאִ֡ישׁ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 6 | אֲשֶׁר֩ | ’ă·šer | whose | H0834 |
| 7 | נִמְצָ֨א | nim·ṣā | was found | H4672 |
| 8 | הַגָּבִ֜יעַ | hag·gā·ḇî·a‘ | the cup | H1375 |
| 9 | בְּיָד֗וֹ– | bə·yā·ḏōw, | in hand | H3027 |
| 10 | ה֚וּא | hū | he | H1931 |
| 11 | יִהְיֶה־ | yih·yeh- | shall be | H1961 |
| 12 | לִּ֣י | lî | my | |
| 13 | עָ֔בֶד– | ‘ā·ḇeḏ, | slave | H5650 |
| 14 | וְאַתֶּ֕ם、 | wə·’at·tem | and as for you | H0859 |
| 15 | עֲל֥וּ | ‘ă·lū | go up | H5927 |
| 16 | לְשָׁל֖וֹם | lə·šā·lō·wm | in peace | H7965 |
| 17 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 18 | אֲבִיכֶֽם׃. | ’ă·ḇî·ḵem. | your father | H0001 |
| 19 | פ | p̄ | - |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּגַּ֨שׁ | way·yig·gaš | And came near | H5066 |
| 1 | אֵלָ֜יו | ’ê·lāw | to him | H0413 |
| 2 | יְהוּדָ֗ה | yə·hū·ḏāh, | Judah | H3063 |
| 3 | וַיֹּאמֶר֮、 | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 4 | בִּ֣י | bî | Oh | H0994 |
| 5 | אֲדֹנִי֒、 | ’ă·ḏō·nî | my lord | H0113 |
| 6 | יְדַבֶּר־ | yə·ḏab·ber- | let speak | H1696 |
| 7 | נָ֨א、 | nā | please | H4994 |
| 8 | עַבְדְּךָ֤ | ‘aḇ·də·ḵā | your servant | H5650 |
| 9 | דָבָר֙ | ḏā·ḇār | a word | H1697 |
| 10 | בְּאָזְנֵ֣י | bə·’ā·zə·nê | in the ears | H0241 |
| 11 | אֲדֹנִ֔י、 | ’ă·ḏō·nî, | of my lord | H0113 |
| 12 | וְאַל־ | wə·’al- | and not | H0408 |
| 13 | יִ֥חַר | yi·ḥar | do let burn | H2734 |
| 14 | אַפְּךָ֖ | ’ap·pə·ḵā | your anger | H0639 |
| 15 | בְּעַבְדֶּ֑ךָ– | bə·‘aḇ·de·ḵā; | against your servant | H5650 |
| 16 | כִּ֥י | kî | for | H3588 |
| 17 | כָמ֖וֹךָ | ḵā·mō·w·ḵā | you [are] even | H3644 |
| 18 | כְּפַרְעֹֽה׃. | kə·p̄ar·‘ōh. | like Pharaoh | H6547 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | אֲדֹנִ֣י | ’ă·ḏō·nî | My lord | H0113 |
| 1 | שָׁאַ֔ל | šā·’al, | asked | H7592 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | עֲבָדָ֖יו、 | ‘ă·ḇā·ḏāw | his servants | H5650 |
| 4 | לֵאמֹ֑ר、 | lê·mōr; | saying | H0559 |
| 5 | הֲיֵשׁ־ | hă·yêš- | have | H3426 |
| 6 | לָכֶ֥ם | lā·ḵem | you | |
| 7 | אָ֖ב、 | ’āḇ | a father | H0001 |
| 8 | אוֹ־ | ’ōw- | or | H0176 |
| 9 | אָֽח׃؟ | ’āḥ. | a brother | H0251 |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַנֹּ֙אמֶר֙ | wan·nō·mer | and we said | H0559 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | אֲדֹנִ֔י、 | ’ă·ḏō·nî, | my lord | H0113 |
| 3 | יֶשׁ־ | yeš- | we have | H3426 |
| 4 | לָ֙נוּ֙ | lā·nū | to us | |
| 5 | אָ֣ב、 | ’āḇ | a father | H0001 |
| 6 | זָקֵ֔ן、 | zā·qên, | an old man | H2205 |
| 7 | וְיֶ֥לֶד | wə·ye·leḏ | and a child | H3206 |
| 8 | זְקֻנִ֖ים、 | zə·qu·nîm | of [his] old age | H2208 |
| 9 | קָטָ֑ן– | qā·ṭān; | [who is] young | H6996 |
| 10 | וְאָחִ֨יו | wə·’ā·ḥîw | and his brother | H0251 |
| 11 | מֵ֜ת、 | mêṯ | is dead | H4191 |
| 12 | וַיִּוָּתֵ֨ר | way·yiw·wā·ṯêr | and is left | H3498 |
| 13 | ה֧וּא | hū | he | H1931 |
| 14 | לְבַדּ֛וֹ | lə·ḇad·dōw | alone | H0905 |
| 15 | לְאִמּ֖וֹ、 | lə·’im·mōw | of his mother's children | H0517 |
| 16 | וְאָבִ֥יו | wə·’ā·ḇîw | and his father | H0001 |
| 17 | אֲהֵבֽוֹ׃. | ’ă·hê·ḇōw. | loves him | H0157 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּ֙אמֶר֙ | wat·tō·mer | And you said | H0559 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | עֲבָדֶ֔יךָ、 | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā, | your servants | H5650 |
| 3 | הוֹרִדֻ֖הוּ | hō·w·ri·ḏu·hū | bring him down | H3381 |
| 4 | אֵלָ֑י、 | ’ê·lāy; | to me | H0413 |
| 5 | וְאָשִׂ֥ימָה | wə·’ā·śî·māh | that I may set | H7760 |
| 6 | עֵינִ֖י | ‘ê·nî | my eyes | H5869 |
| 7 | עָלָֽיו׃. | ‘ā·lāw. | on him | H5921 |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַנֹּ֙אמֶר֙ | wan·nō·mer | And we said | H0559 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | אֲדֹנִ֔י、 | ’ă·ḏō·nî, | my lord | H0113 |
| 3 | לֹא־ | lō- | cannot | H3808 |
| 4 | יוּכַ֥ל | yū·ḵal | - | H3201 |
| 5 | הַנַּ֖עַר | han·na·‘ar | the boy | H5288 |
| 6 | לַעֲזֹ֣ב | la·‘ă·zōḇ | leave | H5800 |
| 7 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | אָבִ֑יו、 | ’ā·ḇîw; | his father | H0001 |
| 9 | וְעָזַ֥ב | wə·‘ā·zaḇ | for [if] he should leave | H5800 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 11 | אָבִ֖יו、 | ’ā·ḇîw | his father | H0001 |
| 12 | וָמֵֽת׃. | wā·mêṯ. | thenhe would die | H4191 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּ֙אמֶר֙ | wat·tō·mer | But you said | H0559 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | עֲבָדֶ֔יךָ、 | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā, | your servants | H5650 |
| 3 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 4 | לֹ֥א | lō | not | H3808 |
| 5 | יֵרֵ֛ד | yê·rêḏ | comes down | H3381 |
| 6 | אֲחִיכֶ֥ם | ’ă·ḥî·ḵem | your brother | H0251 |
| 7 | הַקָּטֹ֖ן | haq·qā·ṭōn | youngest | H6996 |
| 8 | אִתְּכֶ֑ם、 | ’it·tə·ḵem; | with you | H0854 |
| 9 | לֹ֥א | lō | no | H3808 |
| 10 | תֹסִפ֖וּן | ṯō·si·p̄ūn | more | H3254 |
| 11 | לִרְא֥וֹת | lir·’ō·wṯ | you shall see | H7200 |
| 12 | פָּנָֽי׃. | pā·nāy. | my face | H6440 |
Verse 24
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִי֙ | way·hî | So it was | H1961 |
| 1 | כִּ֣י | kî | when | H3588 |
| 2 | עָלִ֔ינוּ | ‘ā·lî·nū, | we went up | H5927 |
| 3 | אֶֽל־ | ’el- | to | H0413 |
| 4 | עַבְדְּךָ֖ | ‘aḇ·də·ḵā | your servant | H5650 |
| 5 | אָבִ֑י、 | ’ā·ḇî; | my father | H0001 |
| 6 | וַנַּ֨גֶּד־ | wan·nag·geḏ- | that we told | H5046 |
| 7 | ל֔וֹ | lōw, | to | |
| 8 | אֵ֖ת | ’êṯ | him | H0853 |
| 9 | דִּבְרֵ֥י | diḇ·rê | the words | H1697 |
| 10 | אֲדֹנִֽי׃. | ’ă·ḏō·nî. | of my lord | H0113 |
Verse 25
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֖אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אָבִ֑ינוּ、 | ’ā·ḇî·nū; | our father | H0001 |
| 2 | שֻׁ֖בוּ | šu·ḇū | go back | H7725 |
| 3 | שִׁבְרוּ־ | šiḇ·rū- | buy | H7666 |
| 4 | לָ֥נוּ | lā·nū | us | |
| 5 | מְעַט־ | mə·‘aṭ- | a little | H4592 |
| 6 | אֹֽכֶל׃. | ’ō·ḵel. | food | H0400 |
Verse 26
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַנֹּ֕אמֶר、 | wan·nō·mer | But we said | H0559 |
| 1 | לֹ֥א | lō | cannot | H3808 |
| 2 | נוּכַ֖ל | nū·ḵal | we | H3201 |
| 3 | לָרֶ֑דֶת– | lā·re·ḏeṯ; | go down | H3381 |
| 4 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 5 | יֵשׁ֩ | yêš | is | H3426 |
| 6 | אָחִ֨ינוּ | ’ā·ḥî·nū | our brother | H0251 |
| 7 | הַקָּטֹ֤ן | haq·qā·ṭōn | youngest | H6996 |
| 8 | אִתָּ֙נוּ֙、 | ’it·tā·nū | with us | H0854 |
| 9 | וְיָרַ֔דְנוּ. | wə·yā·raḏ·nū, | then we will go down | H3381 |
| 10 | כִּי־ | kî- | For | H3588 |
| 11 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 12 | נוּכַ֗ל | nū·ḵal, | we may | H3201 |
| 13 | לִרְאוֹת֙ | lir·’ō·wṯ | see | H7200 |
| 14 | פְּנֵ֣י | pə·nê | face | H6440 |
| 15 | הָאִ֔ישׁ、 | hā·’îš, | of the man | H0376 |
| 16 | וְאָחִ֥ינוּ | wə·’ā·ḥî·nū | but our brother | H0251 |
| 17 | הַקָּטֹ֖ן | haq·qā·ṭōn | youngest | H6996 |
| 18 | אֵינֶ֥נּוּ | ’ê·nen·nū | except [is] | H0369 |
| 19 | אִתָּֽנוּ׃. | ’it·tā·nū. | with us | H0854 |
Verse 27
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֛אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | עַבְדְּךָ֥ | ‘aḇ·də·ḵā | your servant | H5650 |
| 2 | אָבִ֖י | ’ā·ḇî | my father | H0001 |
| 3 | אֵלֵ֑ינוּ、 | ’ê·lê·nū; | to us | H0413 |
| 4 | אַתֶּ֣ם | ’at·tem | You | H0859 |
| 5 | יְדַעְתֶּ֔ם | yə·ḏa‘·tem, | know | H3045 |
| 6 | כִּ֥י | kî | that | H3588 |
| 7 | שְׁנַ֖יִם | šə·na·yim | two [sons] | H8147 |
| 8 | יָֽלְדָה־ | yā·lə·ḏāh- | bore | H3205 |
| 9 | לִּ֥י | lî | me | |
| 10 | אִשְׁתִּֽי׃. | ’iš·tî. | my wife | H0802 |
Verse 28
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּצֵ֤א | way·yê·ṣê | And went out | H3318 |
| 1 | הָֽאֶחָד֙ | hā·’e·ḥāḏ | the one | H0259 |
| 2 | מֵֽאִתִּ֔י | mê·’it·tî, | from me | H0853 |
| 3 | וָאֹמַ֕ר、 | wā·’ō·mar | and I said | H0559 |
| 4 | אַ֖ךְ | ’aḵ | surely | H0389 |
| 5 | טָרֹ֣ף | ṭā·rōp̄ | to pieces | H2963 |
| 6 | טֹרָ֑ף– | ṭō·rāp̄; | he is torn | H2963 |
| 7 | וְלֹ֥א | wə·lō | and not | H3808 |
| 8 | רְאִיתִ֖יו | rə·’î·ṯîw | I have seen him | H7200 |
| 9 | עַד־ | ‘aḏ- | since | H5704 |
| 10 | הֵֽנָּה׃– | hên·nāh. | - | H2008 |
Verse 29
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּלְקַחְתֶּ֧ם | ū·lə·qaḥ·tem | but if you take | H3947 |
| 1 | גַּם־ | gam- | also | H1571 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | זֶ֛ה | zeh | this [one] | H2088 |
| 4 | מֵעִ֥ם | mê·‘im | from | H5973 |
| 5 | פָּנַ֖י、 | pā·nay | me | H6440 |
| 6 | וְקָרָ֣הוּ | wə·qā·rā·hū | and befalls him | H7136 |
| 7 | אָס֑וֹן、 | ’ā·sō·wn; | harm | H0611 |
| 8 | וְהֽוֹרַדְתֶּ֧ם | wə·hō·w·raḏ·tem | then you shall bring down | H3381 |
| 9 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 10 | שֵׂיבָתִ֛י | śê·ḇā·ṯî | my gray hair | H7872 |
| 11 | בְּרָעָ֖ה | bə·rā·‘āh | in sorrow | H7451 |
| 12 | שְׁאֹֽלָה׃. | šə·’ō·lāh. | to Sheol | H7585 |
Verse 30
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְעַתָּ֗ה | wə·‘at·tāh, | And therefore | H6258 |
| 1 | כְּבֹאִי֙ | kə·ḇō·’î | when I come | H0935 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | עַבְדְּךָ֣ | ‘aḇ·də·ḵā | your servant | H5650 |
| 4 | אָבִ֔י、 | ’ā·ḇî, | my father | H0001 |
| 5 | וְהַנַּ֖עַר | wə·han·na·‘ar | and the boy [is] | H5288 |
| 6 | אֵינֶ֣נּוּ | ’ê·nen·nū | not | H0369 |
| 7 | אִתָּ֑נוּ、 | ’it·tā·nū; | with us | H0854 |
| 8 | וְנַפְשׁ֖וֹ | wə·nap̄·šōw | since his life | H5315 |
| 9 | קְשׁוּרָ֥ה | qə·šū·rāh | is bound up | H7194 |
| 10 | בְנַפְשֽׁוֹ׃– | ḇə·nap̄·šōw. | in the lad's life | H5315 |
Verse 31
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהָיָ֗ה、 | wə·hā·yāh, | and when it will come to pass | H1961 |
| 1 | כִּרְאוֹת֛וֹ | kir·’ō·w·ṯōw | he sees | H7200 |
| 2 | כִּי־ | kî- | that | H3588 |
| 3 | אֵ֥ין | ’ên | not | H0369 |
| 4 | הַנַּ֖עַר、 | han·na·‘ar | the boy [is with us] | H5288 |
| 5 | וָמֵ֑ת. | wā·mêṯ; | that he will die | H4191 |
| 6 | וְהוֹרִ֨ידוּ | wə·hō·w·rî·ḏū | So will bring down | H3381 |
| 7 | עֲבָדֶ֜יךָ | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | your servants | H5650 |
| 8 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 9 | שֵׂיבַ֨ת | śê·ḇaṯ | the gray hair | H7872 |
| 10 | עַבְדְּךָ֥ | ‘aḇ·də·ḵā | of your servant | H5650 |
| 11 | אָבִ֛ינוּ | ’ā·ḇî·nū | our father | H0001 |
| 12 | בְּיָג֖וֹן | bə·yā·ḡō·wn | in sorrow | H3015 |
| 13 | שְׁאֹֽלָה׃. | šə·’ō·lāh. | to Sheol | H7585 |
Verse 32
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּ֤י | kî | For | H3588 |
| 1 | עַבְדְּךָ֙ | ‘aḇ·də·ḵā | your servant | H5650 |
| 2 | עָרַ֣ב | ‘ā·raḇ | guaranteed | H6148 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | הַנַּ֔עַר | han·na·‘ar, | the boy | H5288 |
| 5 | מֵעִ֥ם | mê·‘im | to | H5973 |
| 6 | אָבִ֖י、 | ’ā·ḇî | my father | H0001 |
| 7 | לֵאמֹ֑ר、 | lê·mōr; | saying | H0559 |
| 8 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 9 | לֹ֤א | lō | not | H3808 |
| 10 | אֲבִיאֶ֙נּוּ֙ | ’ă·ḇî·’en·nū | I do bring him [back] | H0935 |
| 11 | אֵלֶ֔יךָ、 | ’ê·le·ḵā, | to you | H0413 |
| 12 | וְחָטָ֥אתִי | wə·ḥā·ṭā·ṯî | then I shall bear the blame | H2398 |
| 13 | לְאָבִ֖י | lə·’ā·ḇî | before my father | H0001 |
| 14 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 15 | הַיָּמִֽים׃. | hay·yā·mîm. | time | H3117 |
Verse 33
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְעַתָּ֗ה | wə·‘at·tāh, | Now therefore | H6258 |
| 1 | יֵֽשֶׁב־ | yê·šeḇ- | let remain | H3427 |
| 2 | נָ֤א、 | nā | please | H4994 |
| 3 | עַבְדְּךָ֙ | ‘aḇ·də·ḵā | your servant | H5650 |
| 4 | תַּ֣חַת | ta·ḥaṯ | instead | H8478 |
| 5 | הַנַּ֔עַר | han·na·‘ar, | of the boy | H5288 |
| 6 | עֶ֖בֶד | ‘e·ḇeḏ | as a slave | H5650 |
| 7 | לַֽאדֹנִ֑י– | la·ḏō·nî; | to my lord | H0113 |
| 8 | וְהַנַּ֖עַר | wə·han·na·‘ar | and the boy | H5288 |
| 9 | יַ֥עַל | ya·‘al | let go up | H5927 |
| 10 | עִם־ | ‘im- | with | H5973 |
| 11 | אֶחָֽיו׃. | ’e·ḥāw. | his brothers | H0251 |
Verse 34
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּי־ | kî- | For | H3588 |
| 1 | אֵיךְ֙ | ’êḵ | how | H0349 |
| 2 | אֶֽעֱלֶ֣ה | ’e·‘ĕ·leh | shall I go up | H5927 |
| 3 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 4 | אָבִ֔י、 | ’ā·ḇî, | my father | H0001 |
| 5 | וְהַנַּ֖עַר | wə·han·na·‘ar | if the boy [is] | H5288 |
| 6 | אֵינֶ֣נּוּ | ’ê·nen·nū | not | H0369 |
| 7 | אִתִּ֑י؟ | ’it·tî; | with me | H0854 |
| 8 | פֶּ֚ן | pen | lest | H6435 |
| 9 | אֶרְאֶ֣ה | ’er·’eh | I see | H7200 |
| 10 | בָרָ֔ע | ḇā·rā‘, | the evil | H7451 |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 12 | יִמְצָ֖א | yim·ṣā | would come upon | H4672 |
| 13 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 14 | אָבִֽי׃. | ’ā·ḇî. | my father | H0001 |