Word Study
Genesis 43— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהָרָעָ֖ב | wə·hā·rā·‘āḇ | Now the famine | H7458 |
| 1 | כָּבֵ֥ד | kā·ḇêḏ | [was] severe | H3515 |
| 2 | בָּאָֽרֶץ׃. | bā·’ā·reṣ. | in the land | H0776 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֗י、 | way·hî, | And it came to pass | H1961 |
| 1 | כַּאֲשֶׁ֤ר | ka·’ă·šer | when | H0834 |
| 2 | כִּלּוּ֙ | kil·lū | they had finished | H3615 |
| 3 | לֶאֱכֹ֣ל | le·’ĕ·ḵōl | eating | H0398 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | הַשֶּׁ֔בֶר | haš·še·ḇer, | the grain | H7668 |
| 6 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | which | H0834 |
| 7 | הֵבִ֖יאוּ | hê·ḇî·’ū | they had brought | H0935 |
| 8 | מִמִּצְרָ֑יִם | mim·miṣ·rā·yim; | from Egypt | H4714 |
| 9 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | that said | H0559 |
| 10 | אֲלֵיהֶם֙ | ’ă·lê·hem | to them | H0413 |
| 11 | אֲבִיהֶ֔ם | ’ă·ḇî·hem, | their father | H0001 |
| 12 | שֻׁ֖בוּ、 | šu·ḇū | go back | H7725 |
| 13 | שִׁבְרוּ־ | šiḇ·rū- | buy | H7666 |
| 14 | לָ֥נוּ | lā·nū | us | |
| 15 | מְעַט־ | mə·‘aṭ- | a little | H4592 |
| 16 | אֹֽכֶל׃. | ’ō·ḵel. | food | H0400 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֧אמֶר | way·yō·mer | But spoke | H0559 |
| 1 | אֵלָ֛יו | ’ê·lāw | to him | H0413 |
| 2 | יְהוּדָ֖ה | yə·hū·ḏāh | Judah | H3063 |
| 3 | לֵאמֹ֑ר、 | lê·mōr; | saying | H0559 |
| 4 | הָעֵ֣ד | hā·‘êḏ | solemnly | H5749 |
| 5 | הֵעִד֩ | hê·‘iḏ | warned | H5749 |
| 6 | בָּ֨נוּ | bā·nū | us | |
| 7 | הָאִ֤ישׁ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 8 | לֵאמֹר֙、 | lê·mōr | saying | H0559 |
| 9 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 10 | תִרְא֣וּ | ṯir·’ū | you shall see | H7200 |
| 11 | פָנַ֔י、 | p̄ā·nay, | my face | H6440 |
| 12 | בִּלְתִּ֖י | bil·tî | unless | H1115 |
| 13 | אֲחִיכֶ֥ם | ’ă·ḥî·ḵem | your brother [is] | H0251 |
| 14 | אִתְּכֶֽם׃. | ’it·tə·ḵem. | with you | H0854 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | אִם־ | ’im- | If | H0518 |
| 1 | יֶשְׁךָ֛ | yeš·ḵā | you | H3426 |
| 2 | מְשַׁלֵּ֥חַ | mə·šal·lê·aḥ | send | H7971 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | אָחִ֖ינוּ | ’ā·ḥî·nū | our brother | H0251 |
| 5 | אִתָּ֑נוּ、 | ’it·tā·nū; | with us | H0854 |
| 6 | נֵרְדָ֕ה | nê·rə·ḏāh | we will go down | H3381 |
| 7 | וְנִשְׁבְּרָ֥ה | wə·niš·bə·rāh | and buy | H7666 |
| 8 | לְךָ֖ | lə·ḵā | unto you | |
| 9 | אֹֽכֶל׃. | ’ō·ḵel. | food | H0400 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאִם־ | wə·’im- | But if | H0518 |
| 1 | אֵינְךָ֥ | ’ê·nə·ḵā | not | H0369 |
| 2 | מְשַׁלֵּ֖חַ、 | mə·šal·lê·aḥ | you will send [him] | H7971 |
| 3 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 4 | נֵרֵ֑ד、 | nê·rêḏ; | we will go down | H3381 |
| 5 | כִּֽי־ | kî- | for | H3588 |
| 6 | הָאִ֞ישׁ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 7 | אָמַ֤ר | ’ā·mar | said | H0559 |
| 8 | אֵלֵ֙ינוּ֙、 | ’ê·lê·nū | to us | H0413 |
| 9 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 10 | תִרְא֣וּ | ṯir·’ū | you shall see | H7200 |
| 11 | פָנַ֔י、 | p̄ā·nay, | my face | H6440 |
| 12 | בִּלְתִּ֖י | bil·tî | unless | H1115 |
| 13 | אֲחִיכֶ֥ם | ’ă·ḥî·ḵem | your brother [is] | H0251 |
| 14 | אִתְּכֶֽם׃. | ’it·tə·ḵem. | with you | H0854 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | יִשְׂרָאֵ֔ל、 | yiś·rā·’êl, | Israel | H3478 |
| 2 | לָמָ֥ה | lā·māh | why | H4100 |
| 3 | הֲרֵעֹתֶ֖ם | hă·rê·‘ō·ṯem | dealt you ill | H7489 |
| 4 | לִ֑י | lî; | to me | |
| 5 | לְהַגִּ֣יד | lə·hag·gîḏ | [as] to tell | H5046 |
| 6 | לָאִ֔ישׁ、 | lā·’îš, | the man | H0376 |
| 7 | הַע֥וֹד | ha·‘ō·wḏ | you had yet | H5750 |
| 8 | לָכֶ֖ם | lā·ḵem | to you | |
| 9 | אָֽח׃؟ | ’āḥ. | a brother | H0251 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמְר֡וּ、 | way·yō·mə·rū | but they said | H0559 |
| 1 | שָׁא֣וֹל | šā·’ō·wl | asked | H7592 |
| 2 | שָֽׁאַל־ | šā·’al- | specifically | H7592 |
| 3 | הָ֠אִישׁ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 4 | לָ֣נוּ | lā·nū | about ourselves | |
| 5 | וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּ、 | ū·lə·mō·w·laḏ·tê·nū | and our family | H4138 |
| 6 | לֵאמֹ֗ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 7 | הַע֨וֹד | ha·‘ō·wḏ | [Is] still | H5750 |
| 8 | אֲבִיכֶ֥ם | ’ă·ḇî·ḵem | your father | H0001 |
| 9 | חַי֙؟ | ḥay | alive | H2416 |
| 10 | הֲיֵ֣שׁ | hă·yêš | have | H3426 |
| 11 | לָכֶ֣ם | lā·ḵem | you | |
| 12 | אָ֔ח؟ | ’āḥ, | a brother | H0251 |
| 13 | וַנַ֨גֶּד־ | wa·nag·geḏ- | and we told | H5046 |
| 14 | ל֔וֹ | lōw, | him | |
| 15 | עַל־ | ‘al- | according to | H5921 |
| 16 | פִּ֖י | pî | mouth | H6310 |
| 17 | הַדְּבָרִ֣ים. | had·də·ḇā·rîm | the words | H1697 |
| 18 | הָאֵ֑לֶּה、 | hā·’êl·leh; | these | H0428 |
| 19 | הֲיָד֣וֹעַ | hă·yā·ḏō·w·a‘ | Could possibly | H3045 |
| 20 | נֵדַ֔ע | nê·ḏa‘, | we have known | H3045 |
| 21 | כִּ֣י | kî | that | H3588 |
| 22 | יֹאמַ֔ר、 | yō·mar, | he would say | H0559 |
| 23 | הוֹרִ֖ידוּ | hō·w·rî·ḏū | bring down | H3381 |
| 24 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 25 | אֲחִיכֶֽם׃؟ | ’ă·ḥî·ḵem. | your brother | H0251 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 1 | יְהוּדָ֜ה | yə·hū·ḏāh | Judah | H3063 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | יִשְׂרָאֵ֣ל | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 4 | אָבִ֗יו、 | ’ā·ḇîw, | his father | H0001 |
| 5 | שִׁלְחָ֥ה | šil·ḥāh | Send | H7971 |
| 6 | הַנַּ֛עַר | han·na·‘ar | the boy | H5288 |
| 7 | אִתִּ֖י、 | ’it·tî | with me | H0854 |
| 8 | וְנָק֣וּמָה | wə·nā·qū·māh | and we will arise | H6965 |
| 9 | וְנֵלֵ֑כָה– | wə·nê·lê·ḵāh; | and go | H1980 |
| 10 | וְנִֽחְיֶה֙、 | wə·niḥ·yeh | that we may live | H2421 |
| 11 | וְלֹ֣א | wə·lō | and not | H3808 |
| 12 | נָמ֔וּת、 | nā·mūṯ, | die | H4191 |
| 13 | גַּם־ | gam- | both | H1571 |
| 14 | אֲנַ֥חְנוּ、 | ’ă·naḥ·nū | we | H0587 |
| 15 | גַם־ | ḡam- | and | H1571 |
| 16 | אַתָּ֖ה、 | ’at·tāh | you | H0859 |
| 17 | גַּם־ | gam- | [and] also | H1571 |
| 18 | טַפֵּֽנוּ׃. | ṭap·pê·nū. | our little ones | H2945 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | אָֽנֹכִי֙ | ’ā·nō·ḵî | I | H0595 |
| 1 | אֶֽעֶרְבֶ֔נּוּ | ’e·‘er·ḇen·nū, | will guarantee | H6148 |
| 2 | מִיָּדִ֖י | mî·yā·ḏî | from my hand | H3027 |
| 3 | תְּבַקְשֶׁ֑נּוּ | tə·ḇaq·šen·nū; | Shall you require | H1245 |
| 4 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 5 | לֹ֨א | lō | not | H3808 |
| 6 | הֲבִיאֹתִ֤יו | hă·ḇî·’ō·ṯîw | I bring him [back] | H0935 |
| 7 | אֵלֶ֙יךָ֙ | ’ê·le·ḵā | to you | H0413 |
| 8 | וְהִצַּגְתִּ֣יו | wə·hiṣ·ṣaḡ·tîw | and set him | H3322 |
| 9 | לְפָנֶ֔יךָ、 | lə·p̄ā·ne·ḵā, | before you | H6440 |
| 10 | וְחָטָ֥אתִֽי | wə·ḥā·ṭā·ṯî | then let bear the blame | H2398 |
| 11 | לְךָ֖ | lə·ḵā | me | |
| 12 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 13 | הַיָּמִֽים׃– | hay·yā·mîm. | time | H3117 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּ֖י | kî | for | H3588 |
| 1 | לוּלֵ֣א | lū·lê | if not | H3884 |
| 2 | הִתְמַהְמָ֑הְנוּ、 | hiṯ·mah·mā·hə·nū; | we had lingered | H4102 |
| 3 | כִּֽי־ | kî- | surely | H3588 |
| 4 | עַתָּ֥ה | ‘at·tāh | by now | H6258 |
| 5 | שַׁ֖בְנוּ | šaḇ·nū | we would have returned | H7725 |
| 6 | זֶ֥ה | zeh | this | H2088 |
| 7 | פַעֲמָֽיִם׃. | p̄a·‘ă·mā·yim. | second time | H6471 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֲלֵהֶ֜ם | ’ă·lê·hem | to them | H0413 |
| 2 | יִשְׂרָאֵ֣ל | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 3 | אֲבִיהֶ֗ם、 | ’ă·ḇî·hem, | their father | H0001 |
| 4 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 5 | כֵּ֣ן ׀ | kên | so | H3651 |
| 6 | אֵפוֹא֮、 | ’ê·p̄ō·w | then | H0645 |
| 7 | זֹ֣את | zōṯ | this | H2063 |
| 8 | עֲשׂוּ֒– | ‘ă·śū | do | H6213 |
| 9 | קְח֞וּ | qə·ḥū | Take some | H3947 |
| 10 | מִזִּמְרַ֤ת | miz·zim·raṯ | of the best fruits | H2173 |
| 11 | הָאָ֙רֶץ֙ | hā·’ā·reṣ | of the land | H0776 |
| 12 | בִּכְלֵיכֶ֔ם、 | biḵ·lê·ḵem, | in your vessels | H3627 |
| 13 | וְהוֹרִ֥ידוּ | wə·hō·w·rî·ḏū | and carry down | H3381 |
| 14 | לָאִ֖ישׁ | lā·’îš | for the man | H0582 |
| 15 | מִנְחָ֑ה、 | min·ḥāh; | a present | H4503 |
| 16 | מְעַ֤ט | mə·‘aṭ | a little | H4592 |
| 17 | צֳרִי֙、 | ṣo·rî | balm | H6875 |
| 18 | וּמְעַ֣ט | ū·mə·‘aṭ | and a little | H4592 |
| 19 | דְּבַ֔שׁ、 | də·ḇaš, | honey | H1706 |
| 20 | נְכֹ֣את、 | nə·ḵōṯ | spices | H5219 |
| 21 | וָלֹ֔ט、 | wā·lōṭ, | and myrrh | H3910 |
| 22 | בָּטְנִ֖ים、 | bā·ṭə·nîm | pistachios | H0992 |
| 23 | וּשְׁקֵדִֽים׃. | ū·šə·qê·ḏîm. | and almonds | H8247 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְכֶ֥סֶף | wə·ḵe·sep̄ | And silver | H3701 |
| 1 | מִשְׁנֶ֖ה | miš·neh | double | H4932 |
| 2 | קְח֣וּ | qə·ḥū | take | H3947 |
| 3 | בְיֶדְכֶ֑ם– | ḇə·yeḏ·ḵem; | in your hand | H3027 |
| 4 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 5 | הַכֶּ֜סֶף | hak·ke·sep̄ | the silver | H3701 |
| 6 | הַמּוּשָׁ֨ב | ham·mū·šāḇ | that was returned | H7725 |
| 7 | בְּפִ֤י | bə·p̄î | in the mouth | H6310 |
| 8 | אַמְתְּחֹֽתֵיכֶם֙、 | ’am·tə·ḥō·ṯê·ḵem | of your sacks | H0572 |
| 9 | תָּשִׁ֣יבוּ | tā·šî·ḇū | take back | H7725 |
| 10 | בְיֶדְכֶ֔ם. | ḇə·yeḏ·ḵem, | in your hand | H3027 |
| 11 | אוּלַ֥י | ’ū·lay | Perhaps | H0194 |
| 12 | מִשְׁגֶּ֖ה | miš·geh | an oversight | H4870 |
| 13 | הֽוּא׃. | hū. | it [was] | H1931 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | And | H0853 |
| 1 | אֲחִיכֶ֖ם、 | ’ă·ḥî·ḵem | your brother | H0251 |
| 2 | קָ֑חוּ | qā·ḥū; | take also | H3947 |
| 3 | וְק֖וּמוּ、 | wə·qū·mū | and arise | H6965 |
| 4 | שׁ֥וּבוּ | šū·ḇū | go back | H7725 |
| 5 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 6 | הָאִֽישׁ׃– | hā·’îš. | the man | H0376 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאֵ֣ל | wə·’êl | and God | H0410 |
| 1 | שַׁדַּ֗י | šad·day, | Almighty | H7706 |
| 2 | יִתֵּ֨ן | yit·tên | may give | H5414 |
| 3 | לָכֶ֤ם | lā·ḵem | you | |
| 4 | רַחֲמִים֙ | ra·ḥă·mîm | mercy | H7356 |
| 5 | לִפְנֵ֣י | lip̄·nê | before | H6440 |
| 6 | הָאִ֔ישׁ、 | hā·’îš, | the man | H0376 |
| 7 | וְשִׁלַּ֥ח | wə·šil·laḥ | that he may release | H7971 |
| 8 | לָכֶ֛ם | lā·ḵem | your | |
| 9 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 10 | אֲחִיכֶ֥ם | ’ă·ḥî·ḵem | brother | H0251 |
| 11 | אַחֵ֖ר、 | ’a·ḥêr | other | H0312 |
| 12 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 13 | בִּנְיָמִ֑ין. | bin·yā·mîn; | Benjamin | H1144 |
| 14 | וַאֲנִ֕י | wa·’ă·nî | And I | H0589 |
| 15 | כַּאֲשֶׁ֥ר | ka·’ă·šer | if | H0834 |
| 16 | שָׁכֹ֖לְתִּי、 | šā·ḵō·lə·tî | am bereaved | H7921 |
| 17 | שָׁכָֽלְתִּי׃. | šā·ḵā·lə·tî. | I am bereaved | H7921 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקְח֤וּ | way·yiq·ḥū | So took | H3947 |
| 1 | הָֽאֲנָשִׁים֙ | hā·’ă·nā·šîm | the men | H0376 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | הַמִּנְחָ֣ה | ham·min·ḥāh | gift | H4503 |
| 4 | הַזֹּ֔את、 | haz·zōṯ, | this | H2063 |
| 5 | וּמִשְׁנֶה־ | ū·miš·neh- | and double | H4932 |
| 6 | כֶּ֛סֶף | ke·sep̄ | the silver | H3701 |
| 7 | לָקְח֥וּ | lā·qə·ḥū | they took | H3947 |
| 8 | בְיָדָ֖ם、 | ḇə·yā·ḏām | in their hand | H3027 |
| 9 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 10 | בִּנְיָמִ֑ן– | bin·yā·min; | Benjamin | H1144 |
| 11 | וַיָּקֻ֙מוּ֙、 | way·yā·qu·mū | and arose | H6965 |
| 12 | וַיֵּרְד֣וּ | way·yê·rə·ḏū | and went down | H3381 |
| 13 | מִצְרַ֔יִם、 | miṣ·ra·yim, | to Egypt | H4714 |
| 14 | וַיַּֽעַמְד֖וּ | way·ya·‘am·ḏū | and they stood | H5975 |
| 15 | לִפְנֵ֥י | lip̄·nê | before | H6440 |
| 16 | יוֹסֵֽף׃. | yō·w·sêp̄. | Joseph | H3130 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֨רְא | way·yar | And when saw | H7200 |
| 1 | יוֹסֵ֣ף | yō·w·sêp̄ | Joseph | H3130 |
| 2 | אִתָּם֮ | ’it·tām | with them | H0854 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | בִּנְיָמִין֒、 | bin·yā·mîn | Benjamin | H1144 |
| 5 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | way·yō·mer | then he said | H0559 |
| 6 | לַֽאֲשֶׁ֣ר | la·’ă·šer | to the steward | H0834 |
| 7 | עַל־ | ‘al- | of | H5921 |
| 8 | בֵּית֔וֹ、 | bê·ṯōw, | his house | H1004 |
| 9 | הָבֵ֥א | hā·ḇê | take | H0935 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 11 | הָאֲנָשִׁ֖ים | hā·’ă·nā·šîm | [these] men | H0582 |
| 12 | הַבָּ֑יְתָה、 | hab·bā·yə·ṯāh; | to my home | H1004 |
| 13 | וּטְבֹ֤חַ | ū·ṭə·ḇō·aḥ | and slaughter | H2873 |
| 14 | טֶ֙בַח֙、 | ṭe·ḇaḥ | animal | H2874 |
| 15 | וְהָכֵ֔ן– | wə·hā·ḵên, | and make ready | H3559 |
| 16 | כִּ֥י | kî | for | H3588 |
| 17 | אִתִּ֛י | ’it·tî | with me | H0854 |
| 18 | יֹאכְל֥וּ | yō·ḵə·lū | will dine | H0398 |
| 19 | הָאֲנָשִׁ֖ים | hā·’ă·nā·šîm | [these] men | H0582 |
| 20 | בַּֽצָּהֳרָֽיִם׃. | baṣ·ṣā·ho·rā·yim. | at noon | H6672 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֣עַשׂ | way·ya·‘aś | And did | H6213 |
| 1 | הָאִ֔ישׁ | hā·’îš, | the man | H0376 |
| 2 | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | ka·’ă·šer | as | H0834 |
| 3 | אָמַ֣ר | ’ā·mar | ordered | H0559 |
| 4 | יוֹסֵ֑ף– | yō·w·sêp̄; | Joseph | H3130 |
| 5 | וַיָּבֵ֥א | way·yā·ḇê | and brought | H0935 |
| 6 | הָאִ֛ישׁ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 7 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | הָאֲנָשִׁ֖ים | hā·’ă·nā·šîm | the men | H0376 |
| 9 | בֵּ֥יתָה | bê·ṯāh | into house | H1004 |
| 10 | יוֹסֵֽף׃. | yō·w·sêp̄. | of Joseph | H3130 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּֽירְא֣וּ | way·yî·rə·’ū | And were afraid | H3372 |
| 1 | הָֽאֲנָשִׁ֗ים、 | hā·’ă·nā·šîm, | the men | H0376 |
| 2 | כִּ֣י | kî | because | H3588 |
| 3 | הֽוּבְאוּ֮ | hū·ḇə·’ū | they were brought | H0935 |
| 4 | בֵּ֣ית | bêṯ | into house | H1004 |
| 5 | יוֹסֵף֒– | yō·w·sêp̄ | of Joseph | H3130 |
| 6 | וַיֹּאמְר֗וּ、 | way·yō·mə·rū, | And they said | H0559 |
| 7 | עַל־ | ‘al- | [it is] because | H5921 |
| 8 | דְּבַ֤ר | də·ḇar | of | H1697 |
| 9 | הַכֶּ֙סֶף֙ | hak·ke·sep̄ | the silver | H3701 |
| 10 | הַשָּׁ֤ב | haš·šāḇ | which was returned | H7725 |
| 11 | בְּאַמְתְּחֹתֵ֙ינוּ֙ | bə·’am·tə·ḥō·ṯê·nū | in our sacks | H0572 |
| 12 | בַּתְּחִלָּ֔ה | bat·tə·ḥil·lāh, | the first time | H8462 |
| 13 | אֲנַ֖חְנוּ | ’ă·naḥ·nū | we | H0587 |
| 14 | מֽוּבָאִ֑ים、 | mū·ḇā·’îm; | that are brought in | H0935 |
| 15 | לְהִתְגֹּלֵ֤ל | lə·hiṯ·gō·lêl | that he may assault | H1556 |
| 16 | עָלֵ֙ינוּ֙ | ‘ā·lê·nū | against us | H5921 |
| 17 | וּלְהִתְנַפֵּ֣ל | ū·lə·hiṯ·nap·pêl | and fall | H5307 |
| 18 | עָלֵ֔ינוּ | ‘ā·lê·nū, | upon us | H5921 |
| 19 | וְלָקַ֧חַת | wə·lā·qa·ḥaṯ | and to take | H3947 |
| 20 | אֹתָ֛נוּ | ’ō·ṯā·nū | us | H0853 |
| 21 | לַעֲבָדִ֖ים、 | la·‘ă·ḇā·ḏîm | as slaves | H5650 |
| 22 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and with | H0853 |
| 23 | חֲמֹרֵֽינוּ׃. | ḥă·mō·rê·nū. | our donkeys | H2543 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיִּגְּשׁוּ֙ | way·yig·gə·šū | And they drew near | H5066 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | הָאִ֔ישׁ | hā·’îš, | the steward | H0376 |
| 3 | אֲשֶׁ֖ר | ’ă·šer | - | H0834 |
| 4 | עַל־ | ‘al- | of | H5921 |
| 5 | בֵּ֣ית | bêṯ | house | H1004 |
| 6 | יוֹסֵ֑ף、 | yō·w·sêp̄; | of Joseph | H3130 |
| 7 | וַיְדַבְּר֥וּ | way·ḏab·bə·rū | and they talked | H1696 |
| 8 | אֵלָ֖יו | ’ê·lāw | with him | H0413 |
| 9 | פֶּ֥תַח | pe·ṯaḥ | at the door | H6607 |
| 10 | הַבָּֽיִת׃. | hab·bā·yiṯ. | of the house | H1004 |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמְר֖וּ、 | way·yō·mə·rū | and said | H0559 |
| 1 | בִּ֣י | bî | - | H0994 |
| 2 | אֲדֹנִ֑י、 | ’ă·ḏō·nî; | sir | H0113 |
| 3 | יָרֹ֥ד | yā·rōḏ | indeed | H3381 |
| 4 | יָרַ֛דְנוּ | yā·raḏ·nū | we came down | H3381 |
| 5 | בַּתְּחִלָּ֖ה | bat·tə·ḥil·lāh | the first time | H8462 |
| 6 | לִשְׁבָּר־ | liš·bār- | to buy | H7666 |
| 7 | אֹֽכֶל׃. | ’ō·ḵel. | food | H0400 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיְהִ֞י、 | way·hî | But it came to pass | H1961 |
| 1 | כִּי־ | kî- | when | H3588 |
| 2 | בָ֣אנוּ | ḇā·nū | we came | H0935 |
| 3 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 4 | הַמָּל֗וֹן、 | ham·mā·lō·wn, | the encampment | H4411 |
| 5 | וַֽנִּפְתְּחָה֙ | wan·nip̄·tə·ḥāh | that we opened | H6605 |
| 6 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 7 | אַמְתְּחֹתֵ֔ינוּ、 | ’am·tə·ḥō·ṯê·nū, | our sacks | H0572 |
| 8 | וְהִנֵּ֤ה、 | wə·hin·nêh | and there | H2009 |
| 9 | כֶֽסֶף־ | ḵe·sep̄- | silver [was] | H3701 |
| 10 | אִישׁ֙ | ’îš | [each] man | H0376 |
| 11 | בְּפִ֣י | bə·p̄î | in the mouth | H6310 |
| 12 | אַמְתַּחְתּ֔וֹ、 | ’am·taḥ·tōw, | of his sack | H0572 |
| 13 | כַּסְפֵּ֖נוּ | kas·pê·nū | our silver | H3701 |
| 14 | בְּמִשְׁקָל֑וֹ. | bə·miš·qā·lōw; | in full weight | H4948 |
| 15 | וַנָּ֥שֶׁב | wan·nā·šeḇ | So we have brought back | H7725 |
| 16 | אֹת֖וֹ | ’ō·ṯōw | it | H0853 |
| 17 | בְּיָדֵֽנוּ׃. | bə·yā·ḏê·nū. | in our hand | H3027 |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְכֶ֧סֶף | wə·ḵe·sep̄ | And silver | H3701 |
| 1 | אַחֵ֛ר | ’a·ḥêr | other | H0312 |
| 2 | הוֹרַ֥דְנוּ | hō·w·raḏ·nū | we have brought down | H3381 |
| 3 | בְיָדֵ֖נוּ | ḇə·yā·ḏê·nū | in our hands | H3027 |
| 4 | לִשְׁבָּר־ | liš·bār- | to buy | H7666 |
| 5 | אֹ֑כֶל– | ’ō·ḵel; | food | H0400 |
| 6 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 7 | יָדַ֔עְנוּ | yā·ḏa‘·nū, | we do know | H3045 |
| 8 | מִי־ | mî- | who | H4310 |
| 9 | שָׂ֥ם | śām | put | H7760 |
| 10 | כַּסְפֵּ֖נוּ | kas·pê·nū | our silver | H3701 |
| 11 | בְּאַמְתְּחֹתֵֽינוּ׃. | bə·’am·tə·ḥō·ṯê·nū. | in our sacks | H0572 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמֶר֩、 | way·yō·mer | But he said | H0559 |
| 1 | שָׁל֨וֹם | šā·lō·wm | Peace [be] | H7965 |
| 2 | לָכֶ֜ם | lā·ḵem | with you | |
| 3 | אַל־ | ’al- | Not | H0408 |
| 4 | תִּירָ֗אוּ– | tî·rā·’ū, | do be afraid | H3372 |
| 5 | אֱלֹ֨הֵיכֶ֜ם | ’ĕ·lō·hê·ḵem | your God | H0430 |
| 6 | וֵֽאלֹהֵ֤י | wê·lō·hê | and the God | H0430 |
| 7 | אֲבִיכֶם֙、 | ’ă·ḇî·ḵem | of your father | H0001 |
| 8 | נָתַ֨ן | nā·ṯan | has given | H5414 |
| 9 | לָכֶ֤ם | lā·ḵem | you | |
| 10 | מַטְמוֹן֙ | maṭ·mō·wn | treasure | H4301 |
| 11 | בְּאַמְתְּחֹ֣תֵיכֶ֔ם– | bə·’am·tə·ḥō·ṯê·ḵem, | in your sacks | H0572 |
| 12 | כַּסְפְּכֶ֖ם. | kas·pə·ḵem | your silver | H3701 |
| 13 | בָּ֣א | bā | had | H0935 |
| 14 | אֵלָ֑י. | ’ê·lāy; | I | H0413 |
| 15 | וַיּוֹצֵ֥א | way·yō·w·ṣê | And he brought out | H3318 |
| 16 | אֲלֵהֶ֖ם | ’ă·lê·hem | to them | H0413 |
| 17 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 18 | שִׁמְעֽוֹן׃. | šim·‘ō·wn. | Simeon | H8095 |
Verse 24
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֵ֥א | way·yā·ḇê | So brought | H0935 |
| 1 | הָאִ֛ישׁ | hā·’îš | the man | H0376 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | הָאֲנָשִׁ֖ים | hā·’ă·nā·šîm | the men | H0376 |
| 4 | בֵּ֣יתָה、 | bê·ṯāh | into house | H1004 |
| 5 | יוֹסֵ֑ף | yō·w·sêp̄; | of Joseph | H3130 |
| 6 | וַיִּתֶּן־ | way·yit·ten- | and gave [them] | H5414 |
| 7 | מַ֙יִם֙、 | ma·yim | water | H4325 |
| 8 | וַיִּרְחֲצ֣וּ | way·yir·ḥă·ṣū | and they washed | H7364 |
| 9 | רַגְלֵיהֶ֔ם– | raḡ·lê·hem, | their feet | H7272 |
| 10 | וַיִּתֵּ֥ן | way·yit·tên | and he gave | H5414 |
| 11 | מִסְפּ֖וֹא | mis·pō·w | feed | H4554 |
| 12 | לַחֲמֹֽרֵיהֶֽם׃. | la·ḥă·mō·rê·hem. | unto their donkeys | H2543 |
Verse 25
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּכִ֙ינוּ֙ | way·yā·ḵî·nū | And they made ready | H3559 |
| 1 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 2 | הַמִּנְחָ֔ה | ham·min·ḥāh, | the gift | H4503 |
| 3 | עַד־ | ‘aḏ- | for | H5704 |
| 4 | בּ֥וֹא | bō·w | arrival | H0935 |
| 5 | יוֹסֵ֖ף | yō·w·sêp̄ | Joseph’s | H3130 |
| 6 | בַּֽצָּהֳרָ֑יִם– | baṣ·ṣā·ho·rā·yim; | at noon | H6672 |
| 7 | כִּ֣י | kî | for | H3588 |
| 8 | שָֽׁמְע֔וּ | šā·mə·‘ū, | they heard | H8085 |
| 9 | כִּי־ | kî- | that | H3588 |
| 10 | שָׁ֖ם | šām | there | H8033 |
| 11 | יֹ֥אכְלוּ | yō·ḵə·lū | they would eat | H0398 |
| 12 | לָֽחֶם׃. | lā·ḥem. | bread | H3899 |
Verse 26
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֹ֤א | way·yā·ḇō | And when came | H0935 |
| 1 | יוֹסֵף֙ | yō·w·sêp̄ | Joseph | H3130 |
| 2 | הַבַּ֔יְתָה、 | hab·bay·ṯāh, | home | H1004 |
| 3 | וַיָּבִ֥יאּוּ | way·yā·ḇî’·’ū | then they brought | H0935 |
| 4 | ל֛וֹ | lōw | him | |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | הַמִּנְחָ֥ה | ham·min·ḥāh | the gift | H4503 |
| 7 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that [was] | H0834 |
| 8 | בְּיָדָ֖ם | bə·yā·ḏām | in their hand | H3027 |
| 9 | הַבָּ֑יְתָה、 | hab·bā·yə·ṯāh; | into the house | H1004 |
| 10 | וַיִּשְׁתַּחֲווּ־ | way·yiš·ta·ḥă·wū- | and bowed down | H7812 |
| 11 | ל֖וֹ | lōw | before him | |
| 12 | אָֽרְצָה׃. | ’ā·rə·ṣāh. | to the ground | H0776 |
Verse 27
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשְׁאַ֤ל | way·yiš·’al | And he asked | H7592 |
| 1 | לָהֶם֙ | lā·hem | them | |
| 2 | לְשָׁל֔וֹם、 | lə·šā·lō·wm, | if they were well | H7965 |
| 3 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | and said | H0559 |
| 4 | הֲשָׁל֛וֹם | hă·šā·lō·wm | [Is] well | H7965 |
| 5 | אֲבִיכֶ֥ם、 | ’ă·ḇî·ḵem | your father | H0001 |
| 6 | הַזָּקֵ֖ן | haz·zā·qên | the old man | H2205 |
| 7 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | of whom | H0834 |
| 8 | אֲמַרְתֶּ֑ם؟ | ’ă·mar·tem; | you spoke | H0559 |
| 9 | הַעוֹדֶ֖נּוּ | ha·‘ō·w·ḏen·nū | [Is] he still | H5750 |
| 10 | חָֽי׃؟ | ḥāy. | alive | H2416 |
Verse 28
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמְר֗וּ、 | way·yō·mə·rū, | and they answered | H0559 |
| 1 | שָׁל֛וֹם、 | šā·lō·wm | in good health | H7965 |
| 2 | לְעַבְדְּךָ֥ | lə·‘aḇ·də·ḵā | your servant | H5650 |
| 3 | לְאָבִ֖ינוּ | lə·’ā·ḇî·nū | our father [is] | H0001 |
| 4 | עוֹדֶ֣נּוּ、 | ‘ō·w·ḏen·nū | he [is] still | H5750 |
| 5 | חָ֑י. | ḥāy; | alive | H2416 |
| 6 | וַֽיִּקְּד֖וּ、 | way·yiq·qə·ḏū | And they bowed down their heads | H6915 |
| 7 | [וישתחו] | way·yiš·ta·ḥū | - | |
| 8 | (וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃). | way·yiš·ta·ḥăw·wū | and prostrated themselves | H7812 |
Verse 29
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשָּׂ֣א | way·yiś·śā | And he lifted | H5375 |
| 1 | עֵינָ֗יו、 | ‘ê·nāw, | his eyes | H5869 |
| 2 | וַיַּ֞רְא | way·yar | and saw | H7200 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | בִּנְיָמִ֣ין | bin·yā·mîn | Benjamin | H1144 |
| 5 | אָחִיו֮、 | ’ā·ḥîw | his brother | H0251 |
| 6 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 7 | אִמּוֹ֒、 | ’im·mōw | of his mother | H0517 |
| 8 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | and said | H0559 |
| 9 | הֲזֶה֙ | hă·zeh | [Is] this | H2088 |
| 10 | אֲחִיכֶ֣ם | ’ă·ḥî·ḵem | your brother | H0251 |
| 11 | הַקָּטֹ֔ן、 | haq·qā·ṭōn, | younger | H6996 |
| 12 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | of whom | H0834 |
| 13 | אֲמַרְתֶּ֖ם | ’ă·mar·tem | you spoke | H0559 |
| 14 | אֵלָ֑י؟ | ’ê·lāy; | to me | H0413 |
| 15 | וַיֹּאמַ֕ר、 | way·yō·mar | and he said | H0559 |
| 16 | אֱלֹהִ֥ים | ’ĕ·lō·hîm | God | H0430 |
| 17 | יָחְנְךָ֖ | yā·ḥə·nə·ḵā | be gracious to you | H2603 |
| 18 | בְּנִֽי׃! | bə·nî. | my son | H1121 |
Verse 30
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְמַהֵ֣ר | way·ma·hêr | so made haste | H4116 |
| 1 | יוֹסֵ֗ף、 | yō·w·sêp̄, | Joseph | H3130 |
| 2 | כִּֽי־ | kî- | for | H3588 |
| 3 | נִכְמְר֤וּ | niḵ·mə·rū | yearned | H3648 |
| 4 | רַחֲמָיו֙ | ra·ḥă·māw | his heart | H7356 |
| 5 | אֶל־ | ’el- | for | H0413 |
| 6 | אָחִ֔יו、 | ’ā·ḥîw, | his brother | H0251 |
| 7 | וַיְבַקֵּ֖שׁ | way·ḇaq·qêš | and he sought | H1245 |
| 8 | לִבְכּ֑וֹת– | liḇ·kō·wṯ; | to weep | H1058 |
| 9 | וַיָּבֹ֥א | way·yā·ḇō | and he went | H0935 |
| 10 | הַחַ֖דְרָה、 | ha·ḥaḏ·rāh | into [his] chamber | H2315 |
| 11 | וַיֵּ֥בְךְּ | way·yê·ḇək | and wept | H1058 |
| 12 | שָֽׁמָּה׃. | šām·māh. | there | H8033 |
Verse 31
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּרְחַ֥ץ | way·yir·ḥaṣ | And he washed | H7364 |
| 1 | פָּנָ֖יו、 | pā·nāw | his face | H6440 |
| 2 | וַיֵּצֵ֑א、 | way·yê·ṣê; | and came out | H3318 |
| 3 | וַיִּ֨תְאַפַּ֔ק、 | way·yiṯ·’ap·paq, | and he restrained himself | H0662 |
| 4 | וַיֹּ֖אמֶר、 | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 5 | שִׂ֥ימוּ | śî·mū | Serve | H7760 |
| 6 | לָֽחֶם׃. | lā·ḥem. | the bread | H3899 |
Verse 32
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּשִׂ֥ימוּ | way·yā·śî·mū | So they set a place | H7760 |
| 1 | ל֛וֹ | lōw | him | |
| 2 | לְבַדּ֖וֹ、 | lə·ḇad·dōw | by himself | H0905 |
| 3 | וְלָהֶ֣ם | wə·lā·hem | and them | |
| 4 | לְבַדָּ֑ם、 | lə·ḇad·dām; | by themselves | H0905 |
| 5 | וְלַמִּצְרִ֞ים、 | wə·lam·miṣ·rîm | and the Egyptians | H4713 |
| 6 | הָאֹכְלִ֤ים | hā·’ō·ḵə·lîm | eating | H0398 |
| 7 | אִתּוֹ֙ | ’it·tōw | with him | H0854 |
| 8 | לְבַדָּ֔ם、 | lə·ḇad·dām, | by themselves | H0905 |
| 9 | כִּי֩ | kî | because | H3588 |
| 10 | לֹ֨א | lō | not | H3808 |
| 11 | יוּכְל֜וּן | yū·ḵə·lūn | could | H3201 |
| 12 | הַמִּצְרִ֗ים | ham·miṣ·rîm, | the Egyptians | H4713 |
| 13 | לֶאֱכֹ֤ל | le·’ĕ·ḵōl | eat | H0398 |
| 14 | אֶת־ | ’eṯ- | with | H0853 |
| 15 | הָֽעִבְרִים֙ | hā·‘iḇ·rîm | the Hebrews | H5680 |
| 16 | לֶ֔חֶם– | le·ḥem, | food | H3899 |
| 17 | כִּי־ | kî- | for | H3588 |
| 18 | תוֹעֵבָ֥ה | ṯō·w·‘ê·ḇāh | an abomination | H8441 |
| 19 | הִ֖וא | hî | that [is] | H1931 |
| 20 | לְמִצְרָֽיִם׃. | lə·miṣ·rā·yim. | to Egypt | H4713 |
Verse 33
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּשְׁב֣וּ | way·yê·šə·ḇū | And they sat | H3427 |
| 1 | לְפָנָ֔יו、 | lə·p̄ā·nāw, | before him | H6440 |
| 2 | הַבְּכֹר֙ | hab·bə·ḵōr | the firstborn | H1060 |
| 3 | כִּבְכֹ֣רָת֔וֹ、 | kiḇ·ḵō·rā·ṯōw, | according to his birthright | H1062 |
| 4 | וְהַצָּעִ֖יר | wə·haṣ·ṣā·‘îr | and the youngest | H6810 |
| 5 | כִּצְעִרָת֑וֹ、 | kiṣ·‘i·rā·ṯōw; | according to his youth | H6812 |
| 6 | וַיִּתְמְה֥וּ | way·yiṯ·mə·hū | and looked in astonishment | H8539 |
| 7 | הָאֲנָשִׁ֖ים | hā·’ă·nā·šîm | the men | H0376 |
| 8 | אִ֥ישׁ | ’îš | one | H0376 |
| 9 | אֶל־ | ’el- | at | H0413 |
| 10 | רֵעֵֽהוּ׃. | rê·‘ê·hū. | another | H7453 |
Verse 34
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשָּׂ֨א | way·yiś·śā | And he took | H5375 |
| 1 | מַשְׂאֹ֜ת | maś·’ōṯ | portions | H4864 |
| 2 | מֵאֵ֣ת | mê·’êṯ | from | H0853 |
| 3 | פָּנָיו֮ | pā·nāw | before him | H6440 |
| 4 | אֲלֵהֶם֒、 | ’ă·lê·hem | to them | H0413 |
| 5 | וַתֵּ֜רֶב | wat·tê·reḇ | but was as much | H7235 |
| 6 | מַשְׂאַ֧ת | maś·’aṯ | the portion | H4864 |
| 7 | בִּנְיָמִ֛ן | bin·yā·min | of Benjamin | H1144 |
| 8 | מִמַּשְׂאֹ֥ת | mim·maś·’ōṯ | as | H4864 |
| 9 | כֻּלָּ֖ם、 | kul·lām | any of theirs | H3605 |
| 10 | חָמֵ֣שׁ | ḥā·mêš | five | H2568 |
| 11 | יָד֑וֹת. | yā·ḏō·wṯ; | times | H3027 |
| 12 | וַיִּשְׁתּ֥וּ、 | way·yiš·tū | So they drank | H8354 |
| 13 | וַֽיִּשְׁכְּר֖וּ | way·yiš·kə·rū | and were merry | H7937 |
| 14 | עִמּֽוֹ׃. | ‘im·mōw. | with him | H5973 |