Word Study
Ezekiel 20— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֣י ׀ | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | בַּשָּׁנָ֣ה、 | baš·šā·nāh | in year | H8141 |
| 2 | הַשְּׁבִיעִ֗ית | haš·šə·ḇî·‘îṯ, | the seventh | H7637 |
| 3 | בַּֽחֲמִשִׁי֙ | ba·ḥă·mi·šî | in the fifth [month] | H2549 |
| 4 | בֶּעָשׂ֣וֹר | be·‘ā·śō·wr | on the tenth [day] | H6218 |
| 5 | לַחֹ֔דֶשׁ、 | la·ḥō·ḏeš, | of the month | H2320 |
| 6 | בָּ֧אוּ | bā·’ū | [that] came | H0935 |
| 7 | אֲנָשִׁ֛ים | ’ă·nā·šîm | certain | H0582 |
| 8 | מִזִּקְנֵ֥י | miz·ziq·nê | of the elders | H2205 |
| 9 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 10 | לִדְרֹ֣שׁ | liḏ·rōš | to inquire | H1875 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | יְהוָ֑ה、 | Yah·weh; | of Yahweh | H3068 |
| 13 | וַיֵּשְׁב֖וּ | way·yê·šə·ḇū | and sat | H3427 |
| 14 | לְפָנָֽי׃. | lə·p̄ā·nāy. | before me | H6440 |
| 15 | ס | s | - |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֥י | way·hî | And came | H1961 |
| 1 | דְבַר־ | ḏə·ḇar- | the word | H1697 |
| 2 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 3 | אֵלַ֥י | ’ê·lay | to me | H0413 |
| 4 | לֵאמֹֽר׃、 | lê·mōr. | saying | H0559 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | בֶּן־ | ben- | Son | H1121 |
| 1 | אָדָ֗ם、 | ’ā·ḏām, | of man | H0120 |
| 2 | דַּבֵּ֞ר | dab·bêr | speak | H1696 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | זִקְנֵ֤י | ziq·nê | to the elders | H2205 |
| 5 | יִשְׂרָאֵל֙、 | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 6 | וְאָמַרְתָּ֣ | wə·’ā·mar·tā | and say | H0559 |
| 7 | אֲלֵהֶ֔ם | ’ă·lê·hem, | to them | H0413 |
| 8 | כֹּ֤ה | kōh | thus | H3541 |
| 9 | אָמַר֙ | ’ā·mar | says | H0559 |
| 10 | אֲדֹנָ֣י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 11 | יְהוִ֔ה | Yah·weh, | GOD | H3068 |
| 12 | הֲלִדְרֹ֥שׁ | hă·liḏ·rōš | have to inquire | H1875 |
| 13 | אֹתִ֖י | ’ō·ṯî | of Me | H0853 |
| 14 | אַתֶּ֣ם | ’at·tem | you | H0859 |
| 15 | בָּאִ֑ים | bā·’îm; | come | H0935 |
| 16 | חַי־、 | ḥay- | live | H2416 |
| 17 | אָ֙נִי֙ | ’ā·nî | [As] I | H0589 |
| 18 | אִם־ | ’im- | not | H0518 |
| 19 | אִדָּרֵ֣שׁ | ’id·dā·rêš | I will be inquired | H1875 |
| 20 | לָכֶ֔ם | lā·ḵem, | of by you | |
| 21 | נְאֻ֖ם | nə·’um | says | H5002 |
| 22 | אֲדֹנָ֥י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 23 | יְהוִֽה׃. | Yah·weh. | GOD | H3068 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הֲתִשְׁפֹּ֣ט | hă·ṯiš·pōṭ | Will you judge | H8199 |
| 1 | אֹתָ֔ם | ’ō·ṯām, | them | H0853 |
| 2 | הֲתִשְׁפּ֖וֹט | hă·ṯiš·pō·wṭ | will you judge [them] | H8199 |
| 3 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 4 | אָדָ֑ם、 | ’ā·ḏām; | of man | H0120 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | תּוֹעֲבֹ֥ת | tō·w·‘ă·ḇōṯ | the abominations | H8441 |
| 7 | אֲבוֹתָ֖ם– | ’ă·ḇō·w·ṯām | of their fathers | H0001 |
| 8 | הוֹדִיעֵֽם׃. | hō·w·ḏî·‘êm. | then make known to them | H3045 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאָמַרְתָּ֣ | wə·’ā·mar·tā | And Say | H0559 |
| 1 | אֲלֵיהֶ֗ם | ’ă·lê·hem, | to them | H0413 |
| 2 | כֹּֽה־ | kōh- | thus | H3541 |
| 3 | אָמַר֮ | ’ā·mar | says | H0559 |
| 4 | אֲדֹנָ֣י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 5 | יְהוִה֒– | Yah·weh | GOD | H3069 |
| 6 | בְּיוֹם֙ | bə·yō·wm | On the day when | H3117 |
| 7 | בָּחֳרִ֣י | bā·ḥo·rî | I chose | H0977 |
| 8 | בְיִשְׂרָאֵ֔ל、 | ḇə·yiś·rā·’êl, | Israel | H3478 |
| 9 | וָאֶשָּׂ֣א | wā·’eś·śā | and raised in an oath | H5375 |
| 10 | יָדִ֗י | yā·ḏî, | My hand | H3027 |
| 11 | לְזֶ֙רַע֙ | lə·ze·ra‘ | to the descendants | H2233 |
| 12 | בֵּ֣ית | bêṯ | of the house | H1004 |
| 13 | יַֽעֲקֹ֔ב、 | ya·‘ă·qōḇ, | of Jacob | H3290 |
| 14 | וָאִוָּדַ֥ע | wā·’iw·wā·ḏa‘ | and made Myself known | H3045 |
| 15 | לָהֶ֖ם | lā·hem | to them | |
| 16 | בְּאֶ֣רֶץ | bə·’e·reṣ | in the land | H0776 |
| 17 | מִצְרָ֑יִם、 | miṣ·rā·yim; | of Egypt | H4714 |
| 18 | וָאֶשָּׂ֨א | wā·’eś·śā | and I raised in an oath | H5375 |
| 19 | יָדִ֤י | yā·ḏî | My hand | H3027 |
| 20 | לָהֶם֙ | lā·hem | to them | |
| 21 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 22 | אֲנִ֖י | ’ă·nî | I [am] | H0589 |
| 23 | יְהוָ֥ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 24 | אֱלֹהֵיכֶֽם׃– | ’ĕ·lō·hê·ḵem. | your God | H0430 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | בַּיּ֣וֹם | bay·yō·wm | On day | H3117 |
| 1 | הַה֗וּא | ha·hū, | that | H1931 |
| 2 | נָשָׂ֤אתִי | nā·śā·ṯî | I raised in an oath | H5375 |
| 3 | יָדִי֙ | yā·ḏî | My hand | H3027 |
| 4 | לָהֶ֔ם | lā·hem, | to them | |
| 5 | לְהֽוֹצִיאָ֖ם | lə·hō·w·ṣî·’ām | to bring them out | H3318 |
| 6 | מֵאֶ֣רֶץ | mê·’e·reṣ | of the land | H0776 |
| 7 | מִצְרָ֑יִם | miṣ·rā·yim; | of Egypt | H4714 |
| 8 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 9 | אֶ֜רֶץ | ’e·reṣ | a land | H0776 |
| 10 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that | H0834 |
| 11 | תַּ֣רְתִּי | tar·tî | I had searched out | H8446 |
| 12 | לָהֶ֗ם | lā·hem, | for them | |
| 13 | זָבַ֤ת | zā·ḇaṯ | flowing | H2100 |
| 14 | חָלָב֙ | ḥā·lāḇ | with milk | H2461 |
| 15 | וּדְבַ֔שׁ、 | ū·ḏə·ḇaš, | and honey | H1706 |
| 16 | צְבִ֥י | ṣə·ḇî | the glory | H6643 |
| 17 | הִ֖יא | hî | is | H1931 |
| 18 | לְכָל־ | lə·ḵāl | of all | H3605 |
| 19 | הָאֲרָצֽוֹת׃. | hā·’ă·rā·ṣō·wṯ. | lands | H0776 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֹמַ֣ר | wā·’ō·mar | And I said | H0559 |
| 1 | אֲלֵהֶ֗ם | ’ă·lê·hem, | to them | H0413 |
| 2 | אִ֣ישׁ | ’îš | each of you | H0376 |
| 3 | שִׁקּוּצֵ֤י | šiq·qū·ṣê | the abominations | H8251 |
| 4 | עֵינָיו֙、 | ‘ê·nāw | which are before his eyes | H5869 |
| 5 | הַשְׁלִ֔יכוּ | haš·lî·ḵū, | throw away | H7993 |
| 6 | וּבְגִלּוּלֵ֥י | ū·ḇə·ḡil·lū·lê | and with the idols | H1544 |
| 7 | מִצְרַ֖יִם– | miṣ·ra·yim | of Egypt | H4714 |
| 8 | אַל־ | ’al- | not | H0408 |
| 9 | תִּטַּמָּ֑אוּ | tiṭ·ṭam·mā·’ū; | do defile yourselves | H2930 |
| 10 | אֲנִ֖י | ’ă·nî | I [am] | H0589 |
| 11 | יְהוָ֥ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 12 | אֱלֹהֵיכֶֽם׃. | ’ĕ·lō·hê·ḵem. | your God | H0430 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּמְרוּ־ | way·yam·rū- | But they rebelled | H4784 |
| 1 | בִ֗י | ḇî, | against Me | |
| 2 | וְלֹ֤א | wə·lō | and not | H3808 |
| 3 | אָבוּ֙ | ’ā·ḇū | would | H0014 |
| 4 | לִּשְׁמֹ֣עַ | liš·mō·a‘ | obey | H8085 |
| 5 | אֵלַ֔י | ’ê·lay, | Me | H0413 |
| 6 | אִ֣ישׁ | ’îš | all | H0376 |
| 7 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | שִׁקּוּצֵ֤י | šiq·qū·ṣê | the abominations | H8251 |
| 9 | עֵֽינֵיהֶם֙、 | ‘ê·nê·hem | which were before their eyes | H5869 |
| 10 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 11 | הִשְׁלִ֔יכוּ | hiš·lî·ḵū, | they did cast away | H7993 |
| 12 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 13 | גִּלּוּלֵ֥י | gil·lū·lê | the idols | H1544 |
| 14 | מִצְרַ֖יִם. | miṣ·ra·yim | of Egypt | H4714 |
| 15 | לֹ֣א | lō | Nor | H3808 |
| 16 | עָזָ֑בוּ | ‘ā·zā·ḇū; | did they forsake | H5800 |
| 17 | וָאֹמַ֞ר、 | wā·’ō·mar | and I said | H0559 |
| 18 | לִשְׁפֹּ֧ךְ | liš·pōḵ | I will pour out | H8210 |
| 19 | חֲמָתִ֣י | ḥă·mā·ṯî | My fury | H2534 |
| 20 | עֲלֵיהֶ֗ם | ‘ă·lê·hem, | on them | H5921 |
| 21 | לְכַלּ֤וֹת | lə·ḵal·lō·wṯ | and fulfill | H3615 |
| 22 | אַפִּי֙ | ’ap·pî | My anger | H0639 |
| 23 | בָּהֶ֔ם | bā·hem, | against them | |
| 24 | בְּת֖וֹךְ | bə·ṯō·wḵ | in the midst | H8432 |
| 25 | אֶ֥רֶץ | ’e·reṣ | of the land | H0776 |
| 26 | מִצְרָֽיִם׃. | miṣ·rā·yim. | of Egypt | H4714 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאַ֙עַשׂ֙ | wā·’a·‘aś | But I acted | H6213 |
| 1 | לְמַ֣עַן | lə·ma·‘an | for sake | H4616 |
| 2 | שְׁמִ֔י | šə·mî, | of My name | H8034 |
| 3 | לְבִלְתִּ֥י | lə·ḇil·tî | that it should not be | H1115 |
| 4 | הֵחֵ֛ל | hê·ḥêl | profaned | H2490 |
| 5 | לְעֵינֵ֥י | lə·‘ê·nê | before | H5869 |
| 6 | הַגּוֹיִ֖ם、 | hag·gō·w·yim | the Gentiles | H1471 |
| 7 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | whom | H0834 |
| 8 | הֵ֣מָּה | hêm·māh | they [were] | H1992 |
| 9 | בְתוֹכָ֑ם | ḇə·ṯō·w·ḵām; | among whom | H8432 |
| 10 | אֲשֶׁ֨ר | ’ă·šer | in whose | H0834 |
| 11 | נוֹדַ֤עְתִּי | nō·w·ḏa‘·tî | I had made Myself known | H3045 |
| 12 | אֲלֵיהֶם֙ | ’ă·lê·hem | to them | H0413 |
| 13 | לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם | lə·‘ê·nê·hem, | in whose sight | H5869 |
| 14 | לְהוֹצִיאָ֖ם | lə·hō·w·ṣî·’ām | to bring them | H3318 |
| 15 | מֵאֶ֥רֶץ | mê·’e·reṣ | out of the land | H0776 |
| 16 | מִצְרָֽיִם׃. | miṣ·rā·yim. | of Egypt | H4714 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֽוֹצִיאֵ֖ם | wā·’ō·w·ṣî·’êm | And therefore I made them go | H3318 |
| 1 | מֵאֶ֣רֶץ | mê·’e·reṣ | out of the land | H0776 |
| 2 | מִצְרָ֑יִם、 | miṣ·rā·yim; | of Egypt | H4714 |
| 3 | וָאֲבִאֵ֖ם | wā·’ă·ḇi·’êm | and brought them | H0935 |
| 4 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 5 | הַמִּדְבָּֽר׃. | ham·miḏ·bār. | the wilderness | H4057 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֶתֵּ֤ן | wā·’et·tên | And I gave | H5414 |
| 1 | לָהֶם֙ | lā·hem | them | |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | חֻקּוֹתַ֔י、 | ḥuq·qō·w·ṯay, | My statutes | H2708 |
| 4 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 5 | מִשְׁפָּטַ֖י、 | miš·pā·ṭay | My judgments | H4941 |
| 6 | הוֹדַ֣עְתִּי | hō·w·ḏa‘·tî | showed | H3045 |
| 7 | אוֹתָ֑ם | ’ō·w·ṯām; | them | H0853 |
| 8 | אֲשֶׁ֨ר | ’ă·šer | which [if] | H0834 |
| 9 | יַעֲשֶׂ֥ה | ya·‘ă·śeh | does | H6213 |
| 10 | אוֹתָ֛ם | ’ō·w·ṯām | - | H0853 |
| 11 | הָאָדָ֖ם | hā·’ā·ḏām | a man | H0120 |
| 12 | וָחַ֥י | wā·ḥay | and he shall live | H2425 |
| 13 | בָּהֶֽם׃. | bā·hem. | by them |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְגַ֤ם | wə·ḡam | And Moreover also | H1571 |
| 1 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 2 | שַׁבְּתוֹתַי֙、 | šab·bə·ṯō·w·ṯay | My Sabbaths | H7676 |
| 3 | נָתַ֣תִּי | nā·ṯat·tî | I gave | H5414 |
| 4 | לָהֶ֔ם | lā·hem, | them | |
| 5 | לִהְי֣וֹת | lih·yō·wṯ | to be | H1961 |
| 6 | לְא֔וֹת | lə·’ō·wṯ, | a sign | H0226 |
| 7 | בֵּינִ֖י | bê·nî | between Me | H0996 |
| 8 | וּבֵֽינֵיהֶ֑ם | ū·ḇê·nê·hem; | and them | H0996 |
| 9 | לָדַ֕עַת | lā·ḏa·‘aṯ | that they might know | H3045 |
| 10 | כִּ֛י | kî | that | H3588 |
| 11 | אֲנִ֥י | ’ă·nî | I [am] | H0589 |
| 12 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 13 | מְקַדְּשָֽׁם׃. | mə·qad·də·šām. | who sanctifies them | H6942 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּמְרוּ־ | way·yam·rū- | And yet rebelled | H4784 |
| 1 | בִ֨י | ḇî | against Me | |
| 2 | בֵֽית־ | ḇêṯ- | the house | H1004 |
| 3 | יִשְׂרָאֵ֜ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 4 | בַּמִּדְבָּ֗ר. | bam·miḏ·bār, | in the wilderness | H4057 |
| 5 | בְּחֻקּוֹתַ֨י、 | bə·ḥuq·qō·w·ṯay | In My statutes | H2708 |
| 6 | לֹא־ | lō- | not | H3808 |
| 7 | הָלָ֜כוּ | hā·lā·ḵū | they did walk | H1980 |
| 8 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 9 | מִשְׁפָּטַ֣י、 | miš·pā·ṭay | My judgments | H4941 |
| 10 | מָאָ֗סוּ | mā·’ā·sū, | they despised | H3988 |
| 11 | אֲשֶׁר֩ | ’ă·šer | which [if] | H0834 |
| 12 | יַעֲשֶׂ֨ה | ya·‘ă·śeh | does | H6213 |
| 13 | אֹתָ֤ם | ’ō·ṯām | - | H0853 |
| 14 | הָֽאָדָם֙ | hā·’ā·ḏām | a man | H0120 |
| 15 | וָחַ֣י | wā·ḥay | and he shall live | H2425 |
| 16 | בָּהֶ֔ם | bā·hem, | by them | |
| 17 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 18 | שַׁבְּתֹתַ֖י | šab·bə·ṯō·ṯay | My Sabbaths | H7676 |
| 19 | חִלְּל֣וּ. | ḥil·lə·lū | they defiled | H2490 |
| 20 | מְאֹ֑ד | mə·’ōḏ; | Greatly | H3966 |
| 21 | וָאֹמַ֞ר、 | wā·’ō·mar | and I said | H0559 |
| 22 | לִשְׁפֹּ֨ךְ | liš·pōḵ | I would pour out | H8210 |
| 23 | חֲמָתִ֧י | ḥă·mā·ṯî | My fury | H2534 |
| 24 | עֲלֵיהֶ֛ם | ‘ă·lê·hem | on them | H5921 |
| 25 | בַּמִּדְבָּ֖ר、 | bam·miḏ·bār | in the wilderness | H4057 |
| 26 | לְכַלּוֹתָֽם׃. | lə·ḵal·lō·w·ṯām. | to consume them | H3615 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֶעֱשֶׂ֖ה | wā·’e·‘ĕ·śeh | But I acted | H6213 |
| 1 | לְמַ֣עַן | lə·ma·‘an | for sake | H4616 |
| 2 | שְׁמִ֑י | šə·mî; | of My name | H8034 |
| 3 | לְבִלְתִּ֤י | lə·ḇil·tî | that it should not be | H1115 |
| 4 | הֵחֵל֙ | hê·ḥêl | profaned | H2490 |
| 5 | לְעֵינֵ֣י | lə·‘ê·nê | before | H5869 |
| 6 | הַגּוֹיִ֔ם、 | hag·gō·w·yim, | the Gentiles | H1471 |
| 7 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | in whose | H0834 |
| 8 | הוֹצֵאתִ֖ים | hō·w·ṣê·ṯîm | I had brought them out | H3318 |
| 9 | לְעֵינֵיהֶֽם׃. | lə·‘ê·nê·hem. | in whose sight | H5869 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְגַם־ | wə·ḡam- | So also | H1571 |
| 1 | אֲנִ֗י | ’ă·nî, | I | H0589 |
| 2 | נָשָׂ֧אתִי | nā·śā·ṯî | raised in an oath | H5375 |
| 3 | יָדִ֛י | yā·ḏî | My hand | H3027 |
| 4 | לָהֶ֖ם | lā·hem | to them | |
| 5 | בַּמִּדְבָּ֑ר、 | bam·miḏ·bār; | in the wilderness | H4057 |
| 6 | לְבִלְתִּי֩ | lə·ḇil·tî | that not | H1115 |
| 7 | הָבִ֨יא | hā·ḇî | I would bring | H0935 |
| 8 | אוֹתָ֜ם | ’ō·w·ṯām | them | H0853 |
| 9 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 10 | הָאָ֣רֶץ | hā·’ā·reṣ | the land | H0776 |
| 11 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | which | H0834 |
| 12 | נָתַ֗תִּי | nā·ṯat·tî, | I had given [them] | H5414 |
| 13 | זָבַ֤ת | zā·ḇaṯ | flowing | H2100 |
| 14 | חָלָב֙ | ḥā·lāḇ | with milk | H2461 |
| 15 | וּדְבַ֔שׁ、 | ū·ḏə·ḇaš, | and honey | H1706 |
| 16 | צְבִ֥י | ṣə·ḇî | the glory | H6643 |
| 17 | הִ֖יא | hî | is | H1931 |
| 18 | לְכָל־ | lə·ḵāl | of all | H3605 |
| 19 | הָאֲרָצֽוֹת׃– | hā·’ă·rā·ṣō·wṯ. | lands | H0776 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | יַ֜עַן | ya·‘an | because | H3282 |
| 1 | בְּמִשְׁפָּטַ֣י、 | bə·miš·pā·ṭay | My judgments | H4941 |
| 2 | מָאָ֗סוּ | mā·’ā·sū, | they despised | H3988 |
| 3 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 4 | חֻקּוֹתַי֙、 | ḥuq·qō·w·ṯay | in My statutes | H2708 |
| 5 | לֹא־ | lō- | not | H3808 |
| 6 | הָלְכ֣וּ | hā·lə·ḵū | did walk | H1980 |
| 7 | בָהֶ֔ם | ḇā·hem, | in | |
| 8 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | but | H0853 |
| 9 | שַׁבְּתוֹתַ֖י、 | šab·bə·ṯō·w·ṯay | My Sabbaths | H7676 |
| 10 | חִלֵּ֑לוּ | ḥil·lê·lū; | profaned | H2490 |
| 11 | כִּ֛י | kî | for | H3588 |
| 12 | אַחֲרֵ֥י | ’a·ḥă·rê | after | H0310 |
| 13 | גִלּוּלֵיהֶ֖ם | ḡil·lū·lê·hem | their idols | H1544 |
| 14 | לִבָּ֥ם | lib·bām | their heart | H3820 |
| 15 | הֹלֵֽךְ׃. | hō·lêḵ. | went | H1980 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתָּ֧חָס | wat·tā·ḥās | And nevertheless spared | H2347 |
| 1 | עֵינִ֛י | ‘ê·nî | My eye | H5869 |
| 2 | עֲלֵיהֶ֖ם | ‘ă·lê·hem | them | H5921 |
| 3 | מִֽשַּׁחֲתָ֑ם | miš·ša·ḥă·ṯām; | from destruction | H7843 |
| 4 | וְלֹֽא־ | wə·lō- | and not | H3808 |
| 5 | עָשִׂ֧יתִי | ‘ā·śî·ṯî | I did make | H6213 |
| 6 | אוֹתָ֛ם | ’ō·w·ṯām | of them | H0853 |
| 7 | כָּלָ֖ה | kā·lāh | an end | H3617 |
| 8 | בַּמִּדְבָּֽר׃. | bam·miḏ·bār. | in the wilderness | H4057 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֹמַ֤ר | wā·’ō·mar | But I said | H0559 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | בְּנֵיהֶם֙ | bə·nê·hem | their children | H1121 |
| 3 | בַּמִּדְבָּ֔ר、 | bam·miḏ·bār, | in the wilderness | H4057 |
| 4 | בְּחוּקֵּ֤י | bə·ḥūq·qê | in the statutes | H2706 |
| 5 | אֲבֽוֹתֵיכֶם֙、 | ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem | of your fathers | H0001 |
| 6 | אַל־ | ’al- | not | H0408 |
| 7 | תֵּלֵ֔כוּ | tê·lê·ḵū, | do walk | H1980 |
| 8 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 9 | מִשְׁפְּטֵיהֶ֖ם、 | miš·pə·ṭê·hem | their judgments | H4941 |
| 10 | אַל־ | ’al- | nor | H0408 |
| 11 | תִּשְׁמֹ֑רוּ | tiš·mō·rū; | observe | H8104 |
| 12 | וּבְגִלּוּלֵיהֶ֖ם | ū·ḇə·ḡil·lū·lê·hem | and with their idols | H1544 |
| 13 | אַל־ | ’al- | nor | H0408 |
| 14 | תִּטַּמָּֽאוּ׃. | tiṭ·ṭam·mā·’ū. | defile yourselves | H2930 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | אֲנִי֙ | ’ă·nî | I [am] | H0589 |
| 1 | יְהוָ֣ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֱלֹהֵיכֶ֔ם– | ’ĕ·lō·hê·ḵem, | your God | H0430 |
| 3 | בְּחֻקּוֹתַ֖י、 | bə·ḥuq·qō·w·ṯay | in My statutes | H2708 |
| 4 | לֵ֑כוּ | lê·ḵū; | Walk | H1980 |
| 5 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 6 | מִשְׁפָּטַ֥י、 | miš·pā·ṭay | My judgments | H4941 |
| 7 | שִׁמְר֖וּ | šim·rū | keep | H8104 |
| 8 | וַעֲשׂ֥וּ | wa·‘ă·śū | and do | H6213 |
| 9 | אוֹתָֽם׃. | ’ō·w·ṯām. | them | H0853 |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | And | H0853 |
| 1 | שַׁבְּתוֹתַ֖י– | šab·bə·ṯō·w·ṯay | My Sabbaths | H7676 |
| 2 | קַדֵּ֑שׁוּ | qad·dê·šū; | holy | H6942 |
| 3 | וְהָי֤וּ | wə·hā·yū | and they will be | H1961 |
| 4 | לְאוֹת֙ | lə·’ō·wṯ | a sign | H0226 |
| 5 | בֵּינִ֣י | bê·nî | between Me | H0996 |
| 6 | וּבֵֽינֵיכֶ֔ם | ū·ḇê·nê·ḵem, | and you | H0996 |
| 7 | לָדַ֕עַת | lā·ḏa·‘aṯ | that you may know | H3045 |
| 8 | כִּ֛י | kî | that | H3588 |
| 9 | אֲנִ֥י | ’ă·nî | I [am] | H0589 |
| 10 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 11 | אֱלֹהֵיכֶֽם׃. | ’ĕ·lō·hê·ḵem. | your God | H0430 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּמְרוּ־ | way·yam·rū- | And Notwithstanding rebelled | H4784 |
| 1 | בִ֣י | ḇî | against Me | |
| 2 | הַבָּנִ֗ים | hab·bā·nîm, | the sons | H1121 |
| 3 | בְּחֻקּוֹתַ֣י、 | bə·ḥuq·qō·w·ṯay | in My statutes | H2708 |
| 4 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 5 | הָ֠לָכוּ | hā·lā·ḵū | they did walk | H1980 |
| 6 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 7 | מִשְׁפָּטַ֨י | miš·pā·ṭay | My judgments | H4941 |
| 8 | לֹא־ | lō- | not | H3808 |
| 9 | שָׁמְר֜וּ | šā·mə·rū | were careful | H8104 |
| 10 | לַעֲשׂ֣וֹת | la·‘ă·śō·wṯ | to observe | H6213 |
| 11 | אוֹתָ֗ם | ’ō·w·ṯām, | - | H0853 |
| 12 | אֲשֶׁר֩ | ’ă·šer | which [if] | H0834 |
| 13 | יַעֲשֶׂ֨ה | ya·‘ă·śeh | does | H6213 |
| 14 | אוֹתָ֤ם | ’ō·w·ṯām | - | H0853 |
| 15 | הָֽאָדָם֙ | hā·’ā·ḏām | a man | H0120 |
| 16 | וָחַ֣י | wā·ḥay | and he shall live | H2425 |
| 17 | בָּהֶ֔ם | bā·hem, | by them | |
| 18 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 19 | שַׁבְּתוֹתַ֖י. | šab·bə·ṯō·w·ṯay | My Sabbaths | H7676 |
| 20 | חִלֵּ֑לוּ | ḥil·lê·lū; | But they profaned | H2490 |
| 21 | וָאֹמַ֞ר、 | wā·’ō·mar | and I said | H0559 |
| 22 | לִשְׁפֹּ֧ךְ | liš·pōḵ | I would pour out | H8210 |
| 23 | חֲמָתִ֣י | ḥă·mā·ṯî | My fury | H2534 |
| 24 | עֲלֵיהֶ֗ם | ‘ă·lê·hem, | on them | H5921 |
| 25 | לְכַלּ֥וֹת | lə·ḵal·lō·wṯ | and fulfill | H3615 |
| 26 | אַפִּ֛י | ’ap·pî | My anger | H0639 |
| 27 | בָּ֖ם | bām | against them | |
| 28 | בַּמִּדְבָּֽר׃. | bam·miḏ·bār. | in the wilderness | H4057 |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַהֲשִׁבֹ֙תִי֙ | wa·hă·ši·ḇō·ṯî | And nevertheless I withdrew | H7725 |
| 1 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 2 | יָדִ֔י、 | yā·ḏî, | My hand | H3027 |
| 3 | וָאַ֖עַשׂ | wā·’a·‘aś | and acted | H6213 |
| 4 | לְמַ֣עַן | lə·ma·‘an | for sake | H4616 |
| 5 | שְׁמִ֑י | šə·mî; | of My name | H8034 |
| 6 | לְבִלְתִּ֤י | lə·ḇil·tî | that it should not be | H1115 |
| 7 | הֵחֵל֙ | hê·ḥêl | profaned | H2490 |
| 8 | לְעֵינֵ֣י | lə·‘ê·nê | in the sight | H5869 |
| 9 | הַגּוֹיִ֔ם、 | hag·gō·w·yim, | of the Gentiles | H1471 |
| 10 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | in whose | H0834 |
| 11 | הוֹצֵ֥אתִי | hō·w·ṣê·ṯî | I had brought out | H3318 |
| 12 | אוֹתָ֖ם | ’ō·w·ṯām | them | H0853 |
| 13 | לְעֵינֵיהֶֽם׃. | lə·‘ê·nê·hem. | in whose sight | H5869 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | גַּם־ | gam- | Also | H1571 |
| 1 | אֲנִ֗י | ’ă·nî, | I | H0589 |
| 2 | נָשָׂ֧אתִי | nā·śā·ṯî | raised in an oath | H5375 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | יָדִ֛י | yā·ḏî | My hand | H3027 |
| 5 | לָהֶ֖ם | lā·hem | to those | |
| 6 | בַּמִּדְבָּ֑ר、 | bam·miḏ·bār; | in the wilderness | H4057 |
| 7 | לְהָפִ֤יץ | lə·hā·p̄îṣ | that I would scatter | H6327 |
| 8 | אֹתָם֙ | ’ō·ṯām | them | H0853 |
| 9 | בַּגּוֹיִ֔ם、 | bag·gō·w·yim, | among the Gentiles | H1471 |
| 10 | וּלְזָר֥וֹת | ū·lə·zā·rō·wṯ | and disperse | H2219 |
| 11 | אוֹתָ֖ם | ’ō·w·ṯām | them | H0853 |
| 12 | בָּאֲרָצֽוֹת׃– | bā·’ă·rā·ṣō·wṯ. | throughout the countries | H0776 |
Verse 24
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | יַ֜עַן | ya·‘an | because | H3282 |
| 1 | מִשְׁפָּטַ֤י、 | miš·pā·ṭay | My judgments | H4941 |
| 2 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 3 | עָשׂוּ֙ | ‘ā·śū | they had executed | H6213 |
| 4 | וְחֻקּוֹתַ֣י、 | wə·ḥuq·qō·w·ṯay | but My statutes | H2708 |
| 5 | מָאָ֔סוּ | mā·’ā·sū, | had despised | H3988 |
| 6 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 7 | שַׁבְּתוֹתַ֖י、 | šab·bə·ṯō·w·ṯay | My Sabbaths | H7676 |
| 8 | חִלֵּ֑לוּ | ḥil·lê·lū; | profaned | H2490 |
| 9 | וְאַחֲרֵי֙ | wə·’a·ḥă·rê | and on | H0310 |
| 10 | גִּלּוּלֵ֣י. | gil·lū·lê | idols | H1544 |
| 11 | אֲבוֹתָ֔ם | ’ă·ḇō·w·ṯām, | Their fathers' | H0001 |
| 12 | הָי֖וּ | hā·yū | were fixed | H1961 |
| 13 | עֵינֵיהֶֽם׃. | ‘ê·nê·hem. | their eyes | H5869 |
Verse 25
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְגַם־ | wə·ḡam- | And therefore also | H1571 |
| 1 | אֲנִי֙ | ’ă·nî | I | H0589 |
| 2 | נָתַ֣תִּי | nā·ṯat·tî | gave up | H5414 |
| 3 | לָהֶ֔ם | lā·hem, | them | |
| 4 | חֻקִּ֖ים | ḥuq·qîm | to statutes | H2706 |
| 5 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 6 | טוֹבִ֑ים、 | ṭō·w·ḇîm; | [that] [were] good | H2896 |
| 7 | וּמִ֨שְׁפָּטִ֔ים | ū·miš·pā·ṭîm, | and judgments | H4941 |
| 8 | לֹ֥א | lō | not | H3808 |
| 9 | יִֽחְי֖וּ– | yiḥ·yū | they could live | H2421 |
| 10 | בָּהֶֽם׃. | bā·hem. | by which |
Verse 26
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֲטַמֵּ֤א | wā·’ă·ṭam·mê | And I pronounced unclean | H2930 |
| 1 | אוֹתָם֙ | ’ō·w·ṯām | them | H0853 |
| 2 | בְּמַתְּנוֹתָ֔ם、 | bə·mat·tə·nō·w·ṯām, | because [of] their [ritual] gifts | H4979 |
| 3 | בְּהַעֲבִ֖יר | bə·ha·‘ă·ḇîr | in that they caused to pass through the [fire] | H5674 |
| 4 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 5 | פֶּ֣טֶר | pe·ṭer | - | H6363 |
| 6 | רָ֑חַם、 | rā·ḥam; | their firstborn | H7356 |
| 7 | לְמַ֣עַן | lə·ma·‘an | that | H4616 |
| 8 | אֲשִׁמֵּ֔ם、 | ’ă·šim·mêm, | I might make them desolate | H8074 |
| 9 | לְמַ֙עַן֙ | lə·ma·‘an | to the end that | H4616 |
| 10 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | - | H0834 |
| 11 | יֵֽדְע֔וּ | yê·ḏə·‘ū, | and they might know | H3045 |
| 12 | אֲשֶׁ֖ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 13 | אֲנִ֥י | ’ă·nî | I [am] | H0589 |
| 14 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
| 15 | ס | s | - |
Verse 27
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | לָכֵ֞ן、 | lā·ḵên | Therefore | H3651 |
| 1 | דַּבֵּ֨ר | dab·bêr | speak | H1696 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | בֵּ֤ית | bêṯ | the house | H1004 |
| 4 | יִשְׂרָאֵל֙、 | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 5 | בֶּן־ | ben- | son | H1121 |
| 6 | אָדָ֔ם、 | ’ā·ḏām, | of man | H0120 |
| 7 | וְאָמַרְתָּ֣ | wə·’ā·mar·tā | and say | H0559 |
| 8 | אֲלֵיהֶ֔ם | ’ă·lê·hem, | to them | H0413 |
| 9 | כֹּ֥ה | kōh | thus | H3541 |
| 10 | אָמַ֖ר | ’ā·mar | says | H0559 |
| 11 | אֲדֹנָ֣י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 12 | יְהוִ֑ה– | Yah·weh; | GOD | H3069 |
| 13 | ע֗וֹד | ‘ō·wḏ, | too | H5750 |
| 14 | זֹ֚את | zōṯ | [In] this | H2063 |
| 15 | גִּדְּפ֤וּ | gid·də·p̄ū | have blasphemed | H1442 |
| 16 | אוֹתִי֙ | ’ō·w·ṯî | Me | H0853 |
| 17 | אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם | ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem, | your fathers | H0001 |
| 18 | בְּמַעֲלָ֥ם | bə·ma·‘ă·lām | by being unfaithful | H4604 |
| 19 | בִּ֖י | bî | to Me | |
| 20 | מָֽעַל׃. | mā·‘al. | they have committed | H4603 |
Verse 28
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֲבִיאֵם֙ | wā·’ă·ḇî·’êm | And when I brought them | H0935 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 2 | הָאָ֔רֶץ、 | hā·’ā·reṣ, | the land | H0776 |
| 3 | אֲשֶׁ֤ר | ’ă·šer | [concerning] which | H0834 |
| 4 | נָשָׂ֙אתִי֙ | nā·śā·ṯî | I had raised in an oath | H5375 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | יָדִ֔י | yā·ḏî, | My hand | H3027 |
| 7 | לָתֵ֥ת | lā·ṯêṯ | to give | H5414 |
| 8 | אוֹתָ֖הּ | ’ō·w·ṯāh | - | H0853 |
| 9 | לָהֶ֑ם | lā·hem; | them | |
| 10 | וַיִּרְאוּ֩ | way·yir·’ū | and they saw | H7200 |
| 11 | כָל־ | ḵāl | all | H3605 |
| 12 | גִּבְעָ֨ה、 | giḇ·‘āh | the hills | H1389 |
| 13 | רָמָ֜ה | rā·māh | high | H7311 |
| 14 | וְכָל־ | wə·ḵāl | and all | H3605 |
| 15 | עֵ֣ץ、 | ‘êṣ | the trees | H6086 |
| 16 | עָבֹ֗ת | ‘ā·ḇōṯ, | thick | H5687 |
| 17 | וַיִּזְבְּחוּ־ | way·yiz·bə·ḥū- | and they offered | H2076 |
| 18 | שָׁ֤ם | šām | there | H8033 |
| 19 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 20 | זִבְחֵיהֶם֙、 | ziḇ·ḥê·hem | their sacrifices | H2077 |
| 21 | וַיִּתְּנוּ־ | way·yit·tə·nū- | and | H5414 |
| 22 | שָׁם֙ | šām | there | H8033 |
| 23 | כַּ֣עַס | ka·‘as | provoked Me | H3708 |
| 24 | קָרְבָּנָ֔ם. | qā·rə·bā·nām, | with their offerings | H7133 |
| 25 | וַיָּשִׂ֣ימוּ | way·yā·śî·mū | And they sent up | H7760 |
| 26 | שָׁ֗ם | šām, | there | H8033 |
| 27 | רֵ֚יחַ、 | rê·aḥ | aroma | H7381 |
| 28 | נִיח֣וֹחֵיהֶ֔ם | nî·ḥō·w·ḥê·hem, | their sweet | H5207 |
| 29 | וַיַּסִּ֥יכוּ | way·yas·sî·ḵū | and poured out | H5258 |
| 30 | שָׁ֖ם | šām | there | H8033 |
| 31 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 32 | נִסְכֵּיהֶֽם׃. | nis·kê·hem. | their drink offerings | H5262 |
Verse 29
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֹמַ֣ר | wā·’ō·mar | And I said | H0559 |
| 1 | אֲלֵהֶ֔ם | ’ă·lê·hem, | to them | H0413 |
| 2 | מָ֣ה | māh | what [is] | H4100 |
| 3 | הַבָּמָ֔ה | hab·bā·māh, | this high place | H1116 |
| 4 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | to which | H0834 |
| 5 | אַתֶּ֥ם | ’at·tem | you | H0859 |
| 6 | הַבָּאִ֖ים؟ | hab·bā·’îm | go | H0935 |
| 7 | שָׁ֑ם | šām; | there | H8033 |
| 8 | וַיִּקָּרֵ֤א | way·yiq·qā·rê | so is called | H7121 |
| 9 | שְׁמָהּ֙ | šə·māh | its name | H8034 |
| 10 | בָּמָ֔ה | bā·māh, | Bamah | H1117 |
| 11 | עַ֖ד | ‘aḏ | to | H5704 |
| 12 | הַיּ֥וֹם | hay·yō·wm | day | H3117 |
| 13 | הַזֶּֽה׃. | haz·zeh. | this | H2088 |
Verse 30
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | לָכֵ֞ן | lā·ḵên | Therefore | H3651 |
| 1 | אֱמֹ֣ר ׀ | ’ĕ·mōr | say | H0559 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | בֵּ֣ית | bêṯ | the house | H1004 |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֗ל、 | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 5 | כֹּ֤ה | kōh | thus | H3541 |
| 6 | אָמַר֙ | ’ā·mar | says | H0559 |
| 7 | אֲדֹנָ֣י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 8 | יְהוִ֔ה– | Yah·weh, | GOD | H3069 |
| 9 | הַבְּדֶ֥רֶךְ | hab·bə·ḏe·reḵ | Are in the manner | H1870 |
| 10 | אֲבֽוֹתֵיכֶ֖ם؟ | ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem | of your fathers | H0001 |
| 11 | אַתֶּ֣ם | ’at·tem | you | H0859 |
| 12 | נִטְמְאִ֑ים | niṭ·mə·’îm; | defiling yourselves | H2930 |
| 13 | וְאַחֲרֵ֥י | wə·’a·ḥă·rê | and according to | H0310 |
| 14 | שִׁקּוּצֵיהֶ֖ם؟ | šiq·qū·ṣê·hem | their abominations | H8251 |
| 15 | אַתֶּ֥ם | ’at·tem | you [are] | H0859 |
| 16 | זֹנִֽים׃. | zō·nîm. | committing harlotry | H2181 |
Verse 31
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּבִשְׂאֵ֣ת | ū·ḇiś·’êṯ | And for when you offer | H5375 |
| 1 | מַתְּנֹֽתֵיכֶ֡ם、 | mat·tə·nō·ṯê·ḵem | your gifts | H4979 |
| 2 | בְּֽהַעֲבִיר֩ | bə·ha·‘ă·ḇîr | and make pass | H5674 |
| 3 | בְּנֵיכֶ֨ם | bə·nê·ḵem | your sons | H1121 |
| 4 | בָּאֵ֜שׁ、 | bā·’êš | through the fire | H0784 |
| 5 | אַתֶּם֩ | ’at·tem | you | H0859 |
| 6 | נִטְמְאִ֤֨ים | niṭ·mə·’îm | defile yourselves | H2930 |
| 7 | לְכָל־ | lə·ḵāl | with all | H3605 |
| 8 | גִּלּֽוּלֵיכֶם֙、 | gil·lū·lê·ḵem | your idols | H1544 |
| 9 | עַד־ | ‘aḏ- | even to | H5704 |
| 10 | הַיּ֔וֹם. | hay·yō·wm, | this day | H3117 |
| 11 | וַאֲנִ֛י | wa·’ă·nî | So I | H0589 |
| 12 | אִדָּרֵ֥שׁ | ’id·dā·rêš | shall be inquired | H1875 |
| 13 | לָכֶ֖ם | lā·ḵem | of by you | |
| 14 | בֵּ֣ית | bêṯ | house | H1004 |
| 15 | יִשְׂרָאֵ֑ל؟ | yiś·rā·’êl; | of Israel | H3478 |
| 16 | חַי־、 | ḥay- | live | H2416 |
| 17 | אָ֗נִי | ’ā·nî, | [As] I | H0589 |
| 18 | נְאֻם֙ | nə·’um | says | H5002 |
| 19 | אֲדֹנָ֣י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 20 | יְהוִ֔ה、 | Yah·weh, | GOD | H3069 |
| 21 | אִם־ | ’im- | not | H0518 |
| 22 | אִדָּרֵ֖שׁ | ’id·dā·rêš | I will be inquired | H1875 |
| 23 | לָכֶֽם׃. | lā·ḵem. | of by you |
Verse 32
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהָֽעֹלָה֙ | wə·hā·‘ō·lāh | And what you have | H5927 |
| 1 | עַל־ | ‘al- | in | H5921 |
| 2 | ר֣וּחֲכֶ֔ם | rū·ḥă·ḵem, | your mind | H7307 |
| 3 | הָי֖וֹ、 | hā·yōw | be at all | H1961 |
| 4 | לֹ֣א | lō | never | H3808 |
| 5 | תִֽהְיֶ֑ה、 | ṯih·yeh; | shall be | H1961 |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר ׀ | ’ă·šer | when | H0834 |
| 7 | אַתֶּ֣ם | ’at·tem | you | H0859 |
| 8 | אֹמְרִ֗ים、 | ’ō·mə·rîm, | say | H0559 |
| 9 | נִֽהְיֶ֤ה | nih·yeh | we will be | H1961 |
| 10 | כַגּוֹיִם֙、 | ḵag·gō·w·yim | like the Gentiles | H1471 |
| 11 | כְּמִשְׁפְּח֣וֹת | kə·miš·pə·ḥō·wṯ | like the families in | H4940 |
| 12 | הָאֲרָצ֔וֹת、 | hā·’ă·rā·ṣō·wṯ, | [other] countries | H0776 |
| 13 | לְשָׁרֵ֖ת | lə·šā·rêṯ | serving | H8334 |
| 14 | עֵ֥ץ | ‘êṣ | wood | H6086 |
| 15 | וָאָֽבֶן׃. | wā·’ā·ḇen. | and stone | H0068 |
Verse 33
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | חַי־、 | ḥay- | Live | H2416 |
| 1 | אָ֕נִי | ’ā·nî | [As] I | H0589 |
| 2 | נְאֻ֖ם | nə·’um | says | H5002 |
| 3 | אֲדֹנָ֣י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 4 | יְהוִ֑ה、 | Yah·weh; | GOD | H3069 |
| 5 | אִם־ | ’im- | surely | H0518 |
| 6 | לֹ֠א | lō | not | H3808 |
| 7 | בְּיָ֨ד、 | bə·yāḏ | with a hand | H3027 |
| 8 | חֲזָקָ֜ה | ḥă·zā·qāh | mighty | H2389 |
| 9 | וּבִזְר֧וֹעַ、 | ū·ḇiz·rō·w·a‘ | and with an arm | H2220 |
| 10 | נְטוּיָ֛ה | nə·ṭū·yāh | outstretched | H5186 |
| 11 | וּבְחֵמָ֥ה | ū·ḇə·ḥê·māh | and with fury | H2534 |
| 12 | שְׁפוּכָ֖ה、 | šə·p̄ū·ḵāh | poured out | H8210 |
| 13 | אֶמְל֥וֹךְ | ’em·lō·wḵ | I will rule | H4427 |
| 14 | עֲלֵיכֶֽם׃. | ‘ă·lê·ḵem. | over you | H5921 |
Verse 34
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהוֹצֵאתִ֤י | wə·hō·w·ṣê·ṯî | And I will bring out | H3318 |
| 1 | אֶתְכֶם֙ | ’eṯ·ḵem | you | H0853 |
| 2 | מִן־ | min- | from | H4480 |
| 3 | הָ֣עַמִּ֔ים、 | hā·‘am·mîm, | the peoples | H5971 |
| 4 | וְקִבַּצְתִּ֣י | wə·qib·baṣ·tî | and gather | H6908 |
| 5 | אֶתְכֶ֔ם | ’eṯ·ḵem, | you | H0853 |
| 6 | מִן־ | min- | out | H4480 |
| 7 | הָ֣אֲרָצ֔וֹת | hā·’ă·rā·ṣō·wṯ, | of the countries | H0776 |
| 8 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | where | H0834 |
| 9 | נְפוֹצֹתֶ֖ם、 | nə·p̄ō·w·ṣō·ṯem | you are scattered | H6327 |
| 10 | בָּ֑ם | bām; | in | |
| 11 | בְּיָ֤ד、 | bə·yāḏ | with a hand | H3027 |
| 12 | חֲזָקָה֙ | ḥă·zā·qāh | mighty | H2389 |
| 13 | וּבִזְר֣וֹעַ、 | ū·ḇiz·rō·w·a‘ | and with an arm | H2220 |
| 14 | נְטוּיָ֔ה | nə·ṭū·yāh, | outstretched | H5186 |
| 15 | וּבְחֵמָ֖ה | ū·ḇə·ḥê·māh | and with fury | H2534 |
| 16 | שְׁפוּכָֽה׃. | šə·p̄ū·ḵāh. | poured out | H8210 |
Verse 35
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהֵבֵאתִ֣י | wə·hê·ḇê·ṯî | And I will bring | H0935 |
| 1 | אֶתְכֶ֔ם | ’eṯ·ḵem, | you | H0853 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 3 | מִדְבַּ֖ר | miḏ·bar | the wilderness | H4057 |
| 4 | הָֽעַמִּ֑ים、 | hā·‘am·mîm; | of the peoples | H5971 |
| 5 | וְנִשְׁפַּטְתִּ֤י | wə·niš·paṭ·tî | and I will plead My case | H8199 |
| 6 | אִתְּכֶם֙ | ’it·tə·ḵem | with you | H0854 |
| 7 | שָׁ֔ם | šām, | there | H8033 |
| 8 | פָּנִ֖ים | pā·nîm | face | H6440 |
| 9 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 10 | פָּנִֽים׃. | pā·nîm. | face | H6440 |
Verse 36
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כַּאֲשֶׁ֤ר | ka·’ă·šer | Just as | H0834 |
| 1 | נִשְׁפַּ֙טְתִּי֙ | niš·paṭ·tî | I pleaded My case | H8199 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | with | H0854 |
| 3 | אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם | ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem, | your fathers | H0001 |
| 4 | בְּמִדְבַּ֖ר | bə·miḏ·bar | in the wilderness | H4057 |
| 5 | אֶ֣רֶץ | ’e·reṣ | of the land | H0776 |
| 6 | מִצְרָ֑יִם、 | miṣ·rā·yim; | of Egypt | H4714 |
| 7 | כֵּ֚ן | kên | so | H3651 |
| 8 | אִשָּׁפֵ֣ט | ’iš·šā·p̄êṭ | I will plead My case | H8199 |
| 9 | אִתְּכֶ֔ם | ’it·tə·ḵem, | with you | H0854 |
| 10 | נְאֻ֖ם | nə·’um | says | H5002 |
| 11 | אֲדֹנָ֥י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 12 | יְהוִֽה׃. | Yah·weh. | GOD | H3069 |
Verse 37
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהַעֲבַרְתִּ֥י | wə·ha·‘ă·ḇar·tî | And I will make pass | H5674 |
| 1 | אֶתְכֶ֖ם | ’eṯ·ḵem | you | H0853 |
| 2 | תַּ֣חַת | ta·ḥaṯ | under | H8478 |
| 3 | הַשָּׁ֑בֶט、 | haš·šā·ḇeṭ; | the rod | H7626 |
| 4 | וְהֵבֵאתִ֥י | wə·hê·ḇê·ṯî | and I will bring | H0935 |
| 5 | אֶתְכֶ֖ם | ’eṯ·ḵem | you | H0853 |
| 6 | בְּמָסֹ֥רֶת | bə·mā·sō·reṯ | into the bond | H4562 |
| 7 | הַבְּרִֽית׃– | hab·bə·rîṯ. | of the covenant | H1285 |
Verse 38
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּבָרוֹתִ֣י | ū·ḇā·rō·w·ṯî | and I will purge | H1305 |
| 1 | מִכֶּ֗ם | mik·kem, | from among you | H4480 |
| 2 | הַמֹּרְדִ֤ים、 | ham·mō·rə·ḏîm | the rebels | H4775 |
| 3 | וְהַפּֽוֹשְׁעִים֙ | wə·hap·pō·wō·šə·‘îm | and those who transgress | H6586 |
| 4 | בִּ֔י | bî, | against Me | |
| 5 | מֵאֶ֤רֶץ | mê·’e·reṣ | of the country | H0776 |
| 6 | מְגֽוּרֵיהֶם֙、 | mə·ḡū·rê·hem | where they dwell | H4033 |
| 7 | אוֹצִ֣יא | ’ō·w·ṣî | I will bring out | H3318 |
| 8 | אוֹתָ֔ם | ’ō·w·ṯām, | them | H0853 |
| 9 | וְאֶל־ | wə·’el- | but | H0413 |
| 10 | אַדְמַ֥ת | ’aḏ·maṯ | the land | H0127 |
| 11 | יִשְׂרָאֵ֖ל. | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 12 | לֹ֣א | lō | Not | H3808 |
| 13 | יָב֑וֹא | yā·ḇō·w; | they shall enter | H0935 |
| 14 | וִֽידַעְתֶּ֖ם | wî·ḏa‘·tem | then you will know | H3045 |
| 15 | כִּי־ | kî- | that | H3588 |
| 16 | אֲנִ֥י | ’ă·nî | I [am] | H0589 |
| 17 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
Verse 39
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאַתֶּ֨ם、 | wə·’at·tem | And as for you | H0859 |
| 1 | בֵּֽית־ | bêṯ- | house | H1004 |
| 2 | יִשְׂרָאֵ֜ל、 | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 3 | כֹּֽה־ | kōh- | thus | H3541 |
| 4 | אָמַ֣ר ׀ | ’ā·mar | says | H0559 |
| 5 | אֲדֹנָ֣י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 6 | יְהֹוִ֗ה– | Yah·weh | GOD | H3069 |
| 7 | אִ֤ישׁ | ’îš | every one of you | H0376 |
| 8 | גִּלּוּלָיו֙、 | gil·lū·lāw | his idols | H1544 |
| 9 | לְכ֣וּ | lə·ḵū | go | H1980 |
| 10 | עֲבֹ֔דוּ | ‘ă·ḇō·ḏū, | serve | H5647 |
| 11 | וְאַחַ֕ר | wə·’a·ḥar | and afterward | H0310 |
| 12 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 13 | אֵינְכֶ֖ם | ’ê·nə·ḵem | not | H0369 |
| 14 | שֹׁמְעִ֣ים | šō·mə·‘îm | you will obey | H8085 |
| 15 | אֵלָ֑י | ’ê·lāy; | Me | H0413 |
| 16 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | but | H0853 |
| 17 | שֵׁ֤ם | šêm | name | H8034 |
| 18 | קָדְשִׁי֙ | qāḏ·šî | My holy | H6944 |
| 19 | לֹ֣א | lō | no | H3808 |
| 20 | תְחַלְּלוּ־ | ṯə·ḥal·lə·lū- | profane | H2490 |
| 21 | ע֔וֹד | ‘ō·wḏ, | more | H5750 |
| 22 | בְּמַתְּנֽוֹתֵיכֶ֖ם、 | bə·mat·tə·nō·w·ṯê·ḵem | with your gifts | H4979 |
| 23 | וּבְגִלּוּלֵיכֶֽם׃. | ū·ḇə·ḡil·lū·lê·ḵem. | and your idols | H1544 |
Verse 40
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּ֣י | kî | For | H3588 |
| 1 | בְהַר־、 | ḇə·har- | on mountain | H2022 |
| 2 | קָדְשִׁ֞י | qāḏ·šî | My holy | H6944 |
| 3 | בְּהַ֣ר ׀ | bə·har | on the mountain | H2022 |
| 4 | מְר֣וֹם | mə·rō·wm | height | H4791 |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֗ל、 | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 6 | נְאֻם֙ | nə·’um | says | H5002 |
| 7 | אֲדֹנָ֣י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 8 | יְהוִ֔ה、 | Yah·weh, | GOD | H3069 |
| 9 | שָׁ֣ם | šām | there | H8033 |
| 10 | יַעַבְדֻ֜נִי | ya·‘aḇ·ḏu·nî | shall serve Me | H5647 |
| 11 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 12 | בֵּ֧ית | bêṯ | the house | H1004 |
| 13 | יִשְׂרָאֵ֛ל、 | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 14 | כֻּלֹּ֖ה | kul·lōh | all of them | H3605 |
| 15 | בָּאָ֑רֶץ、 | bā·’ā·reṣ; | in the land | H0776 |
| 16 | שָׁ֣ם | šām | there | H8033 |
| 17 | אֶרְצֵ֔ם | ’er·ṣêm, | I will accept them | H7521 |
| 18 | וְשָׁ֞ם | wə·šām | and there | H8033 |
| 19 | אֶדְר֣וֹשׁ | ’eḏ·rō·wōš | I will require | H1875 |
| 20 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 21 | תְּרוּמֹֽתֵיכֶ֗ם、 | tə·rū·mō·ṯê·ḵem, | your offerings | H8641 |
| 22 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 23 | רֵאשִׁ֛ית | rê·šîṯ | the firstfruits | H7225 |
| 24 | מַשְׂאוֹתֵיכֶ֖ם、 | maś·’ō·w·ṯê·ḵem | of your sacrifices | H4864 |
| 25 | בְּכָל־ | bə·ḵāl | together with all | H3605 |
| 26 | קָדְשֵׁיכֶֽם׃. | qā·ḏə·šê·ḵem. | your holy things | H6944 |
Verse 41
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | בְּרֵ֣יחַ、 | bə·rê·aḥ | As aroma | H7381 |
| 1 | נִיחֹחַ֮ | nî·ḥō·aḥ | a sweet | H5207 |
| 2 | אֶרְצֶ֣ה | ’er·ṣeh | I will accept | H7521 |
| 3 | אֶתְכֶם֒ | ’eṯ·ḵem | you | H0853 |
| 4 | בְּהוֹצִיאִ֤י | bə·hō·w·ṣî·’î | when I bring out | H3318 |
| 5 | אֶתְכֶם֙ | ’eṯ·ḵem | you | H0853 |
| 6 | מִן־ | min- | from | H4480 |
| 7 | הָ֣עַמִּ֔ים、 | hā·‘am·mîm, | the peoples | H5971 |
| 8 | וְקִבַּצְתִּ֣י | wə·qib·baṣ·tî | and gather | H6908 |
| 9 | אֶתְכֶ֔ם | ’eṯ·ḵem, | you | H0853 |
| 10 | מִן־ | min- | out | H4480 |
| 11 | הָ֣אֲרָצ֔וֹת | hā·’ă·rā·ṣō·wṯ, | of the countries | H0776 |
| 12 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | where | H0834 |
| 13 | נְפֹצֹתֶ֖ם– | nə·p̄ō·ṣō·ṯem | you have been scattered | H6327 |
| 14 | בָּ֑ם | bām; | in | |
| 15 | וְנִקְדַּשְׁתִּ֥י | wə·niq·daš·tî | And I will show My holiness | H6942 |
| 16 | בָכֶ֖ם | ḇā·ḵem | in you | |
| 17 | לְעֵינֵ֥י | lə·‘ê·nê | before | H5869 |
| 18 | הַגּוֹיִֽם׃. | hag·gō·w·yim. | the Gentiles | H1471 |
Verse 42
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וִֽידַעְתֶּם֙ | wî·ḏa‘·tem | Then you shall know | H3045 |
| 1 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 2 | אֲנִ֣י | ’ă·nî | I [am] | H0589 |
| 3 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 4 | בַּהֲבִיאִ֥י | ba·hă·ḇî·’î | when I bring | H0935 |
| 5 | אֶתְכֶ֖ם | ’eṯ·ḵem | you | H0853 |
| 6 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 7 | אַדְמַ֣ת | ’aḏ·maṯ | the land | H0127 |
| 8 | יִשְׂרָאֵ֑ל、 | yiś·rā·’êl; | of Israel | H3478 |
| 9 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 10 | הָאָ֗רֶץ | hā·’ā·reṣ, | the country | H0776 |
| 11 | אֲשֶׁ֤ר | ’ă·šer | [for] which | H0834 |
| 12 | נָשָׂ֙אתִי֙ | nā·śā·ṯî | I raised in an oath | H5375 |
| 13 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 14 | יָדִ֔י | yā·ḏî, | My hand | H3027 |
| 15 | לָתֵ֥ת | lā·ṯêṯ | to give | H5414 |
| 16 | אוֹתָ֖הּ | ’ō·w·ṯāh | - | H0853 |
| 17 | לַאֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃. | la·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem. | to your fathers | H0001 |
Verse 43
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּזְכַרְתֶּם־ | ū·zə·ḵar·tem- | And you shall remember | H2142 |
| 1 | שָׁ֗ם | šām, | there | H8033 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | דַּרְכֵיכֶם֙、 | dar·ḵê·ḵem | your ways | H1870 |
| 4 | וְאֵת֙ | wə·’êṯ | and | H0853 |
| 5 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 6 | עֲלִיל֣וֹתֵיכֶ֔ם、 | ‘ă·lî·lō·w·ṯê·ḵem, | your doings | H5949 |
| 7 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | with which | H0834 |
| 8 | נִטְמֵאתֶ֖ם– | niṭ·mê·ṯem | you were defiled | H2930 |
| 9 | בָּ֑ם | bām; | in | |
| 10 | וּנְקֹֽטֹתֶם֙ | ū·nə·qō·ṭō·ṯem | and you shall loathe yourselves | H6962 |
| 11 | בִּפְנֵיכֶ֔ם | bip̄·nê·ḵem, | in your own sight | H6440 |
| 12 | בְּכָל־ | bə·ḵāl | because of all | H3605 |
| 13 | רָעוֹתֵיכֶ֖ם | rā·‘ō·w·ṯê·ḵem | the evils | H7451 |
| 14 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 15 | עֲשִׂיתֶֽם׃. | ‘ă·śî·ṯem. | you have committed | H6213 |
Verse 44
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וִֽידַעְתֶּם֙ | wî·ḏa‘·tem | Then you shall know | H3045 |
| 1 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 2 | אֲנִ֣י | ’ă·nî | I [am] | H0589 |
| 3 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 4 | בַּעֲשׂוֹתִ֥י | ba·‘ă·śō·w·ṯî | when I have dealt | H6213 |
| 5 | אִתְּכֶ֖ם | ’it·tə·ḵem | with you | H0854 |
| 6 | לְמַ֣עַן | lə·ma·‘an | for sake | H4616 |
| 7 | שְׁמִ֑י | šə·mî; | of My name | H8034 |
| 8 | לֹא֩ | lō | not | H3808 |
| 9 | כְדַרְכֵיכֶ֨ם、 | ḵə·ḏar·ḵê·ḵem | according to your ways | H1870 |
| 10 | הָרָעִ֜ים | hā·rā·‘îm | wicked | H7451 |
| 11 | וְכַעֲלִילֽוֹתֵיכֶ֤ם、 | wə·ḵa·‘ă·lî·lō·w·ṯê·ḵem | and nor according to your doings | H5949 |
| 12 | הַנִּשְׁחָתוֹת֙ | han·niš·ḥā·ṯō·wṯ | corrupt | H7843 |
| 13 | בֵּ֣ית | bêṯ | house | H1004 |
| 14 | יִשְׂרָאֵ֔ל、 | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 15 | נְאֻ֖ם | nə·’um | says | H5002 |
| 16 | אֲדֹנָ֥י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 17 | יְהוִֽה׃. | Yah·weh. | GOD | H3069 |
| 18 | פ | p̄ | - |
Verse 45
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֥י | way·hî | And Furthermore came | H1961 |
| 1 | דְבַר־ | ḏə·ḇar- | the word | H1697 |
| 2 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 3 | אֵלַ֥י | ’ê·lay | to me | H0413 |
| 4 | לֵאמֹֽר׃、 | lê·mōr. | saying | H0559 |
Verse 46
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | בֶּן־ | ben- | Son | H1121 |
| 1 | אָדָ֗ם、 | ’ā·ḏām, | of man | H0120 |
| 2 | שִׂ֤ים | śîm | set | H7760 |
| 3 | פָּנֶ֙יךָ֙ | pā·ne·ḵā | your face | H6440 |
| 4 | דֶּ֣רֶךְ | de·reḵ | toward | H1870 |
| 5 | תֵּימָ֔נָה、 | tê·mā·nāh, | toward the south | H8486 |
| 6 | וְהַטֵּ֖ף | wə·haṭ·ṭêp̄ | and preach | H5197 |
| 7 | אֶל־ | ’el- | against | H0413 |
| 8 | דָּר֑וֹם、 | dā·rō·wm; | the south | H1864 |
| 9 | וְהִנָּבֵ֛א | wə·hin·nā·ḇê | and prophesy | H5012 |
| 10 | אֶל־ | ’el- | against | H0413 |
| 11 | יַ֥עַר | ya·‘ar | forest | H3293 |
| 12 | הַשָּׂדֶ֖ה– | haś·śā·ḏeh | the land | H7704 |
| 13 | נֶֽגֶב׃. | ne·ḡeḇ. | the Negev | H5045 |
Verse 47
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאָֽמַרְתָּ֙ | wə·’ā·mar·tā | And say | H0559 |
| 1 | לְיַ֣עַר | lə·ya·‘ar | to the forest | H3293 |
| 2 | הַנֶּ֔גֶב、 | han·ne·ḡeḇ, | of the Negev | H5045 |
| 3 | שְׁמַ֖ע | šə·ma‘ | Hear | H8085 |
| 4 | דְּבַר־ | də·ḇar- | the word | H1697 |
| 5 | יְהוָ֑ה– | Yah·weh; | of Yahweh | H3068 |
| 6 | כֹּֽה־ | kōh- | thus | H3541 |
| 7 | אָמַ֣ר | ’ā·mar | says | H0559 |
| 8 | אֲדֹנָ֣י | ’ă·ḏō·nāy | the Lord | H0136 |
| 9 | יְהוִ֡ה– | Yah·weh | GOD | H3069 |
| 10 | הִנְנִ֣י | hin·nî | behold | H2005 |
| 11 | מַֽצִּית־ | maṣ·ṣîṯ- | I will kindle | H3341 |
| 12 | בְּךָ֣ ׀ | bə·ḵā | in you | |
| 13 | אֵ֡שׁ | ’êš | a fire | H0784 |
| 14 | וְאָכְלָ֣ה | wə·’ā·ḵə·lāh | and it shall devour | H0398 |
| 15 | בְךָ֣ | ḇə·ḵā | in you | |
| 16 | כָל־ | ḵāl | every | H3605 |
| 17 | עֵֽץ־ | ‘êṣ- | tree | H6086 |
| 18 | לַח֩ | laḥ | green | H3892 |
| 19 | וְכָל־ | wə·ḵāl | and every | H3605 |
| 20 | עֵ֨ץ– | ‘êṣ | tree | H6086 |
| 21 | יָבֵ֤שׁ | yā·ḇêš | dry | H3002 |
| 22 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 23 | תִכְבֶּה֙、 | ṯiḵ·beh | shall be quenched | H3518 |
| 24 | לַהֶ֣בֶת | la·he·ḇeṯ | the flame | H3852 |
| 25 | שַׁלְהֶ֔בֶת | šal·he·ḇeṯ, | blazing | H7957 |
| 26 | וְנִצְרְבוּ־ | wə·niṣ·rə·ḇū- | and shall be scorched | H6866 |
| 27 | בָ֥הּ | ḇāh | by it | |
| 28 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 29 | פָּנִ֖ים | pā·nîm | faces | H6440 |
| 30 | מִנֶּ֥גֶב | min·ne·ḡeḇ | from the south | H5045 |
| 31 | צָפֽוֹנָה׃. | ṣā·p̄ō·w·nāh. | to the north | H6828 |
Verse 48
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְרָאוּ֙ | wə·rā·’ū | And shall see | H7200 |
| 1 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 2 | בָּשָׂ֔ר | bā·śār, | flesh | H1320 |
| 3 | כִּ֛י | kî | that | H3588 |
| 4 | אֲנִ֥י | ’ă·nî | I | H0589 |
| 5 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 6 | בִּֽעַרְתִּ֑יהָ | bi·‘ar·tî·hā; | have kindled it | H1197 |
| 7 | לֹ֖א | lō | not | H3808 |
| 8 | תִּכְבֶּֽה׃. | tiḵ·beh. | it shall be quenched | H3518 |
Verse 49
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וָאֹמַ֕ר | wā·’ō·mar | And I said | H0559 |
| 1 | אֲהָ֖הּ | ’ă·hāh | Ah | H0162 |
| 2 | אֲדֹנָ֣י | ’ă·ḏō·nāy | Lord | H0136 |
| 3 | יְהוִ֑ה! | Yah·weh; | GOD | H3069 |
| 4 | הֵ֚מָּה | hêm·māh | they | H1992 |
| 5 | אֹמְרִ֣ים | ’ō·mə·rîm | say | H0559 |
| 6 | לִ֔י | lî, | of me | |
| 7 | הֲלֹ֛א | hă·lō | Does not | H3808 |
| 8 | מְמַשֵּׁ֥ל | mə·maš·šêl | speak | H4911 |
| 9 | מְשָׁלִ֖ים؟ | mə·šā·lîm | parables | H4912 |
| 10 | הֽוּא׃. | hū. | he | H1931 |
| 11 | פ | p̄ | - |