Word Study
Exodus 8— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | And spoke | H0559 |
| 1 | יְהוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁ֔ה、 | mō·šeh, | Moses | H4872 |
| 4 | בֹּ֖א | bō | go | H0935 |
| 5 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 6 | פַּרְעֹ֑ה、 | par·‘ōh; | Pharaoh | H6547 |
| 7 | וְאָמַרְתָּ֣ | wə·’ā·mar·tā | and say | H0559 |
| 8 | אֵלָ֗יו、 | ’ê·lāw, | to him | H0413 |
| 9 | כֹּ֚ה | kōh | thus | H3541 |
| 10 | אָמַ֣ר | ’ā·mar | says | H0559 |
| 11 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | Yahweh: | H3068 |
| 12 | שַׁלַּ֥ח | šal·laḥ | let go | H7971 |
| 13 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 14 | עַמִּ֖י | ‘am·mî | My people | H5971 |
| 15 | וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃. | wə·ya·‘aḇ·ḏu·nî. | that they may serve Me | H5647 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאִם־ | wə·’im- | But if | H0518 |
| 1 | מָאֵ֥ן | mā·’ên | refuse | H3986 |
| 2 | אַתָּ֖ה | ’at·tāh | you | H0859 |
| 3 | לְשַׁלֵּ֑חַ、 | lə·šal·lê·aḥ; | to let [them] go | H7971 |
| 4 | הִנֵּ֣ה、 | hin·nêh | behold | H2009 |
| 5 | אָנֹכִ֗י | ’ā·nō·ḵî, | I | H0595 |
| 6 | נֹגֵ֛ף | nō·ḡêp̄ | will smite | H5062 |
| 7 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 9 | גְּבוּלְךָ֖ | gə·ḇū·lə·ḵā | your territory | H1366 |
| 10 | בַּֽצְפַרְדְּעִֽים׃. | baṣ·p̄ar·də·‘îm. | with frogs | H6854 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְשָׁרַ֣ץ、 | wə·šā·raṣ | So shall bring forth abundantly | H8317 |
| 1 | הַיְאֹר֮ | hay·’ōr | the Nile | H2975 |
| 2 | צְפַרְדְּעִים֒、 | ṣə·p̄ar·də·‘îm | frogs | H6854 |
| 3 | וְעָלוּ֙ | wə·‘ā·lū | and which shall go up | H5927 |
| 4 | וּבָ֣אוּ | ū·ḇā·’ū | and come | H0935 |
| 5 | בְּבֵיתֶ֔ךָ、 | bə·ḇê·ṯe·ḵā, | into your house | H1004 |
| 6 | וּבַחֲדַ֥ר | ū·ḇa·ḥă·ḏar | and into | H2315 |
| 7 | מִשְׁכָּבְךָ֖、 | miš·kā·ḇə·ḵā | your bedroom | H4904 |
| 8 | וְעַל־ | wə·‘al- | and on | H5921 |
| 9 | מִטָּתֶ֑ךָ、 | miṭ·ṭā·ṯe·ḵā; | your bed | H4296 |
| 10 | וּבְבֵ֤ית | ū·ḇə·ḇêṯ | and into the houses | H1004 |
| 11 | עֲבָדֶ֙יךָ֙、 | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | of your servants | H5650 |
| 12 | וּבְעַמֶּ֔ךָ、 | ū·ḇə·‘am·me·ḵā, | and on your people | H5971 |
| 13 | וּבְתַנּוּרֶ֖יךָ、 | ū·ḇə·ṯan·nū·re·ḵā | and into your ovens | H8574 |
| 14 | וּבְמִשְׁאֲרוֹתֶֽיךָ׃– | ū·ḇə·miš·’ă·rō·w·ṯe·ḵā. | and into your kneading bowls | H4863 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּבְכָ֥ה | ū·ḇə·ḵāh | and on you | |
| 1 | וּֽבְעַמְּךָ֖、 | ū·ḇə·‘am·mə·ḵā | and on your people | H5971 |
| 2 | וּבְכָל־ | ū·ḇə·ḵāl | and on all | H3605 |
| 3 | עֲבָדֶ֑יךָ | ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā; | your servants | H5650 |
| 4 | יַעֲל֖וּ | ya·‘ă·lū | shall come up | H5927 |
| 5 | הַֽצְפַרְדְּעִֽים׃. | haṣ·p̄ar·də·‘îm. | the frogs | H6854 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | And spoke | H0559 |
| 1 | יְהוָה֮ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁה֒、 | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 4 | אֱמֹ֣ר | ’ĕ·mōr | Say | H0559 |
| 5 | אֶֽל־ | ’el- | to | H0413 |
| 6 | אַהֲרֹ֗ן、 | ’a·hă·rōn, | Aaron | H0175 |
| 7 | נְטֵ֤ה | nə·ṭêh | Stretch out | H5186 |
| 8 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 9 | יָדְךָ֙ | yā·ḏə·ḵā | your hand | H3027 |
| 10 | בְּמַטֶּ֔ךָ | bə·maṭ·ṭe·ḵā, | with your rod | H4294 |
| 11 | עַל־ | ‘al- | over | H5921 |
| 12 | הַ֨נְּהָרֹ֔ת、 | han·nə·hā·rōṯ, | the streams | H5104 |
| 13 | עַל־ | ‘al- | over | H5921 |
| 14 | הַיְאֹרִ֖ים、 | hay·’ō·rîm | the rivers | H2975 |
| 15 | וְעַל־ | wə·‘al- | and over | H5921 |
| 16 | הָאֲגַמִּ֑ים、 | hā·’ă·ḡam·mîm; | the ponds | H0098 |
| 17 | וְהַ֥עַל | wə·ha·‘al | and cause to come up | H5927 |
| 18 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 19 | הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים | haṣ·p̄ar·də·‘îm | frogs | H6854 |
| 20 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 21 | אֶ֥רֶץ | ’e·reṣ | the land | H0776 |
| 22 | מִצְרָֽיִם׃. | miṣ·rā·yim. | of Egypt | H4714 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּ֤ט | way·yêṭ | So stretched out | H5186 |
| 1 | אַהֲרֹן֙ | ’a·hă·rōn | Aaron | H0175 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | יָד֔וֹ | yā·ḏōw, | his hand | H3027 |
| 4 | עַ֖ל | ‘al | over | H5921 |
| 5 | מֵימֵ֣י | mê·mê | the waters | H4325 |
| 6 | מִצְרָ֑יִם– | miṣ·rā·yim; | of Egypt | H4714 |
| 7 | וַתַּ֙עַל֙ | wat·ta·‘al | and came up | H5927 |
| 8 | הַצְּפַרְדֵּ֔עַ、 | haṣ·ṣə·p̄ar·dê·a‘, | the frogs | H6854 |
| 9 | וַתְּכַ֖ס | wat·tə·ḵas | and covered | H3680 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 11 | אֶ֥רֶץ | ’e·reṣ | the land | H0776 |
| 12 | מִצְרָֽיִם׃. | miṣ·rā·yim. | of Egypt | H4714 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּֽעֲשׂוּ־ | way·ya·‘ă·śū- | And did | H6213 |
| 1 | כֵ֥ן | ḵên | so | H3651 |
| 2 | הַֽחֲרְטֻמִּ֖ים | ha·ḥăr·ṭum·mîm | the magicians | H2748 |
| 3 | בְּלָטֵיהֶ֑ם、 | bə·lā·ṭê·hem; | with their enchantments | H3909 |
| 4 | וַיַּעֲל֥וּ | way·ya·‘ă·lū | and brought up | H5927 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים | haṣ·p̄ar·də·‘îm | frogs | H6854 |
| 7 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 8 | אֶ֥רֶץ | ’e·reṣ | the land | H0776 |
| 9 | מִצְרָֽיִם׃. | miṣ·rā·yim. | of Egypt | H4714 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקְרָ֨א | way·yiq·rā | And called | H7121 |
| 1 | פַרְעֹ֜ה | p̄ar·‘ōh | Pharaoh | H6547 |
| 2 | לְמֹשֶׁ֣ה | lə·mō·šeh | for Moses | H4872 |
| 3 | וּֽלְאַהֲרֹ֗ן、 | ū·lə·’a·hă·rōn, | and Aaron | H0175 |
| 4 | וַיֹּ֙אמֶר֙、 | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 5 | הַעְתִּ֣ירוּ | ha‘·tî·rū | Entreat | H6279 |
| 6 | אֶל־ | ’el- | - | H0413 |
| 7 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 8 | וְיָסֵר֙ | wə·yā·sêr | that He may take away | H5493 |
| 9 | הַֽצְפַרְדְּעִ֔ים | haṣ·p̄ar·də·‘îm, | the frogs | H6854 |
| 10 | מִמֶּ֖נִּי | mim·men·nî | from me | H4480 |
| 11 | וּמֵֽעַמִּ֑י– | ū·mê·‘am·mî; | and from my people | H5971 |
| 12 | וַאֲשַׁלְּחָה֙、 | wa·’ă·šal·lə·ḥāh | and I will let go | H7971 |
| 13 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 14 | הָעָ֔ם | hā·‘ām, | the people | H5971 |
| 15 | וְיִזְבְּח֖וּ | wə·yiz·bə·ḥū | that they may sacrifice | H2076 |
| 16 | לַיהוָֽה׃. | Yah·weh. | to Yahweh | H3068 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | מֹשֶׁ֣ה | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 2 | לְפַרְעֹה֮、 | lə·p̄ar·‘ōh | to Pharaoh | H6547 |
| 3 | הִתְפָּאֵ֣ר | hiṯ·pā·’êr | Accept the honor of saying | H6286 |
| 4 | עָלַי֒ | ‘ā·lay | over me | H5921 |
| 5 | לְמָתַ֣י ׀ | lə·mā·ṯay | when | H4970 |
| 6 | אַעְתִּ֣יר | ’a‘·tîr | I shall intercede | H6279 |
| 7 | לְךָ֗ | lə·ḵā, | for you | |
| 8 | וְלַעֲבָדֶ֙יךָ֙、 | wə·la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | for your servants | H5650 |
| 9 | וּֽלְעַמְּךָ֔、 | ū·lə·‘am·mə·ḵā, | for your people | H5971 |
| 10 | לְהַכְרִית֙ | lə·haḵ·rîṯ | to destroy | H3772 |
| 11 | הַֽצֲפַרְדְּעִ֔ים | ha·ṣă·p̄ar·də·‘îm, | the frogs | H6854 |
| 12 | מִמְּךָ֖ | mim·mə·ḵā | from you | H4480 |
| 13 | וּמִבָּתֶּ֑יךָ、 | ū·mib·bāt·te·ḵā; | and your houses | H1004 |
| 14 | רַ֥ק | raq | only | H7535 |
| 15 | בַּיְאֹ֖ר | bay·’ōr | in the Nile | H2975 |
| 16 | תִּשָּׁאַֽרְנָה׃؟ | tiš·šā·’ar·nāh. | [that] they may remain | H7604 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֖אמֶר、 | way·yō·mer | so he said | H0559 |
| 1 | לְמָחָ֑ר. | lə·mā·ḥār; | Tomorrow | H4279 |
| 2 | וַיֹּ֙אמֶר֙、 | way·yō·mer | And he said | H0559 |
| 3 | כִּדְבָ֣רְךָ֔、 | kiḏ·ḇā·rə·ḵā, | [Let it be] according to your word | H1697 |
| 4 | לְמַ֣עַן | lə·ma·‘an | that | H4616 |
| 5 | תֵּדַ֔ע | tê·ḏa‘, | you may know | H3045 |
| 6 | כִּי־ | kî- | that | H3588 |
| 7 | אֵ֖ין | ’ên | [there is] no one | H0369 |
| 8 | כַּיהוָ֥ה | Yah·weh | like Yahweh | H3068 |
| 9 | אֱלֹהֵֽינוּ׃. | ’ĕ·lō·hê·nū. | our God | H0430 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְסָר֣וּ | wə·sā·rū | And shall depart | H5493 |
| 1 | הַֽצְפַרְדְּעִ֗ים | haṣ·p̄ar·də·‘îm, | the frogs | H6854 |
| 2 | מִמְּךָ֙、 | mim·mə·ḵā | from you | H4480 |
| 3 | וּמִבָּ֣תֶּ֔יךָ、 | ū·mib·bāt·te·ḵā, | and from your houses | H1004 |
| 4 | וּמֵעֲבָדֶ֖יךָ、 | ū·mê·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | and from your servants | H5650 |
| 5 | וּמֵעַמֶּ֑ךָ– | ū·mê·‘am·me·ḵā; | and from your people | H5971 |
| 6 | רַ֥ק | raq | only | H7535 |
| 7 | בַּיְאֹ֖ר | bay·’ōr | in the Nile | H2975 |
| 8 | תִּשָּׁאַֽרְנָה׃. | tiš·šā·’ar·nāh. | they shall remain | H7604 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּצֵ֥א | way·yê·ṣê | And went out | H3318 |
| 1 | מֹשֶׁ֛ה | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 2 | וְאַהֲרֹ֖ן | wə·’a·hă·rōn | and Aaron | H0175 |
| 3 | מֵעִ֣ם | mê·‘im | from | H5973 |
| 4 | פַּרְעֹ֑ה、 | par·‘ōh; | Pharaoh | H6547 |
| 5 | וַיִּצְעַ֤ק | way·yiṣ·‘aq | and cried out | H6817 |
| 6 | מֹשֶׁה֙ | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 7 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 8 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 9 | עַל־ | ‘al- | - | H5921 |
| 10 | דְּבַ֥ר | də·ḇar | concerning | H1697 |
| 11 | הַֽצְפַרְדְּעִ֖ים | haṣ·p̄ar·də·‘îm | the frogs | H6854 |
| 12 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | which | H0834 |
| 13 | שָׂ֥ם | śām | He had brought | H7760 |
| 14 | לְפַרְעֹֽה׃. | lə·p̄ar·‘ōh. | against Pharaoh | H6547 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֥עַשׂ | way·ya·‘aś | So did | H6213 |
| 1 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | כִּדְבַ֣ר | kiḏ·ḇar | according to the word | H1697 |
| 3 | מֹשֶׁ֑ה– | mō·šeh; | of Moses | H4872 |
| 4 | וַיָּמֻ֙תוּ֙ | way·yā·mu·ṯū | and died | H4191 |
| 5 | הַֽצְפַרְדְּעִ֔ים | haṣ·p̄ar·də·‘îm, | the frogs | H6854 |
| 6 | מִן־ | min- | out | H4480 |
| 7 | הַבָּתִּ֥ים、 | hab·bāt·tîm | of the houses | H1004 |
| 8 | מִן־ | min- | out | H4480 |
| 9 | הַחֲצֵרֹ֖ת、 | ha·ḥă·ṣê·rōṯ | of the courtyards | H2691 |
| 10 | וּמִן־ | ū·min- | and out | H4480 |
| 11 | הַשָּׂדֹֽת׃. | haś·śā·ḏōṯ. | of the fields | H7704 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּצְבְּר֥וּ | way·yiṣ·bə·rū | And they gathered together | H6651 |
| 1 | אֹתָ֖ם | ’ō·ṯām | them | H0853 |
| 2 | חֳמָרִ֣ם | ḥo·mā·rim | on heaps | H2563 |
| 3 | חֳמָרִ֑ם– | ḥo·mā·rim; | of heaps | H2563 |
| 4 | וַתִּבְאַ֖שׁ | wat·tiḇ·’aš | and stank | H0887 |
| 5 | הָאָֽרֶץ׃. | hā·’ā·reṣ. | the land | H0776 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֣רְא | way·yar | But when saw | H7200 |
| 1 | פַּרְעֹ֗ה | par·‘ōh, | Pharaoh | H6547 |
| 2 | כִּ֤י | kî | that | H3588 |
| 3 | הָֽיְתָה֙ | hā·yə·ṯāh | there was | H1961 |
| 4 | הָֽרְוָחָ֔ה、 | hā·rə·wā·ḥāh, | relief | H7309 |
| 5 | וְהַכְבֵּד֙ | wə·haḵ·bêḏ | and he hardened | H3513 |
| 6 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 7 | לִבּ֔וֹ、 | lib·bōw, | his heart | H3820 |
| 8 | וְלֹ֥א | wə·lō | and not | H3808 |
| 9 | שָׁמַ֖ע | šā·ma‘ | did heed | H8085 |
| 10 | אֲלֵהֶ֑ם | ’ă·lê·hem; | them | H0413 |
| 11 | כַּאֲשֶׁ֖ר | ka·’ă·šer | as | H0834 |
| 12 | דִּבֶּ֥ר | dib·ber | had said | H1696 |
| 13 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
| 14 | ס | s | - |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | So said | H0559 |
| 1 | יְהוָה֮ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁה֒、 | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 4 | אֱמֹר֙ | ’ĕ·mōr | Say | H0559 |
| 5 | אֶֽל־ | ’el- | to | H0413 |
| 6 | אַהֲרֹ֔ן、 | ’a·hă·rōn, | Aaron | H0175 |
| 7 | נְטֵ֣ה | nə·ṭêh | Stretch out | H5186 |
| 8 | אֶֽת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 9 | מַטְּךָ֔、 | maṭ·ṭə·ḵā, | your rod | H4294 |
| 10 | וְהַ֖ךְ | wə·haḵ | and strike | H5221 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | עֲפַ֣ר | ‘ă·p̄ar | the dust | H6083 |
| 13 | הָאָ֑רֶץ、 | hā·’ā·reṣ; | of the land | H0776 |
| 14 | וְהָיָ֥ה | wə·hā·yāh | so that it may become | H1961 |
| 15 | לְכִנִּ֖ם | lə·ḵin·nim | lice | H3654 |
| 16 | בְּכָל־ | bə·ḵāl | throughout all | H3605 |
| 17 | אֶ֥רֶץ | ’e·reṣ | the land | H0776 |
| 18 | מִצְרָֽיִם׃. | miṣ·rā·yim. | of Egypt | H4714 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּֽעֲשׂוּ־ | way·ya·‘ă·śū- | And they did | H6213 |
| 1 | כֵ֗ן– | ḵên, | so | H3651 |
| 2 | וַיֵּט֩ | way·yêṭ | for stretched out | H5186 |
| 3 | אַהֲרֹ֨ן | ’a·hă·rōn | Aaron | H0175 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | יָד֤וֹ | yā·ḏōw | his hand | H3027 |
| 6 | בְמַטֵּ֙הוּ֙、 | ḇə·maṭ·ṭê·hū | with his rod | H4294 |
| 7 | וַיַּךְ֙ | way·yaḵ | and struck | H5221 |
| 8 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 9 | עֲפַ֣ר | ‘ă·p̄ar | the dust | H6083 |
| 10 | הָאָ֔רֶץ、 | hā·’ā·reṣ, | of the earth | H0776 |
| 11 | וַתְּהִי֙ | wat·tə·hî | and it became | H1961 |
| 12 | הַכִּנָּ֔ם | hak·kin·nām, | lice | H3654 |
| 13 | בָּאָדָ֖ם、 | bā·’ā·ḏām | on man | H0120 |
| 14 | וּבַבְּהֵמָ֑ה– | ū·ḇab·bə·hê·māh; | and beast | H0929 |
| 15 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 16 | עֲפַ֥ר | ‘ă·p̄ar | the dust | H6083 |
| 17 | הָאָ֛רֶץ | hā·’ā·reṣ | of the land | H0776 |
| 18 | הָיָ֥ה | hā·yāh | became | H1961 |
| 19 | כִנִּ֖ים | ḵin·nîm | lice | H3654 |
| 20 | בְּכָל־ | bə·ḵāl | throughout all | H3605 |
| 21 | אֶ֥רֶץ | ’e·reṣ | the land | H0776 |
| 22 | מִצְרָֽיִם׃. | miṣ·rā·yim. | of Egypt | H4714 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּעֲשׂוּ־ | way·ya·‘ă·śū- | And worked | H6213 |
| 1 | כֵ֨ן | ḵên | so | H3651 |
| 2 | הַחַרְטֻמִּ֧ים | ha·ḥar·ṭum·mîm | the magicians | H2748 |
| 3 | בְּלָטֵיהֶ֛ם | bə·lā·ṭê·hem | with their enchantments | H3909 |
| 4 | לְהוֹצִ֥יא | lə·hō·w·ṣî | to bring forth | H3318 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | הַכִּנִּ֖ים、 | hak·kin·nîm | lice | H3654 |
| 7 | וְלֹ֣א | wə·lō | but not | H3808 |
| 8 | יָכֹ֑לוּ. | yā·ḵō·lū; | they could | H3201 |
| 9 | וַתְּהִי֙ | wat·tə·hî | So there were | H1961 |
| 10 | הַכִּנָּ֔ם | hak·kin·nām, | lice | H3654 |
| 11 | בָּאָדָ֖ם、 | bā·’ā·ḏām | on man | H0120 |
| 12 | וּבַבְּהֵמָֽה׃. | ū·ḇab·bə·hê·māh. | and beast | H0929 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמְר֤וּ | way·yō·mə·rū | And said | H0559 |
| 1 | הַֽחַרְטֻמִּים֙ | ha·ḥar·ṭum·mîm | the magicians | H2748 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | פַּרְעֹ֔ה、 | par·‘ōh, | Pharaoh | H6547 |
| 4 | אֶצְבַּ֥ע | ’eṣ·ba‘ | the finger | H0676 |
| 5 | אֱלֹהִ֖ים. | ’ĕ·lō·hîm | of God | H0430 |
| 6 | הִ֑וא– | hî | That [is] | H1931 |
| 7 | וַיֶּחֱזַ֤ק、 | way·ye·ḥĕ·zaq | but grew hard | H2388 |
| 8 | לֵב־ | lêḇ- | heart | H3820 |
| 9 | פַּרְעֹה֙ | par·‘ōh | of Pharaoh | H6547 |
| 10 | וְלֹֽא־ | wə·lō- | and not | H3808 |
| 11 | שָׁמַ֣ע | šā·ma‘ | he did heed | H8085 |
| 12 | אֲלֵהֶ֔ם、 | ’ă·lê·hem, | them | H0413 |
| 13 | כַּאֲשֶׁ֖ר | ka·’ă·šer | just as | H0834 |
| 14 | דִּבֶּ֥ר | dib·ber | had said | H1696 |
| 15 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
| 16 | ס | s | - |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | יְהוָ֜ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁ֗ה、 | mō·šeh, | Moses | H4872 |
| 4 | הַשְׁכֵּ֤ם | haš·kêm | Rise early | H7925 |
| 5 | בַּבֹּ֙קֶר֙、 | bab·bō·qer | in the morning | H1242 |
| 6 | וְהִתְיַצֵּב֙ | wə·hiṯ·yaṣ·ṣêḇ | and stand | H3320 |
| 7 | לִפְנֵ֣י | lip̄·nê | before | H6440 |
| 8 | פַרְעֹ֔ה– | p̄ar·‘ōh, | Pharaoh | H6547 |
| 9 | הִנֵּ֖ה、 | hin·nêh | as | H2009 |
| 10 | יוֹצֵ֣א | yō·w·ṣê | he comes out | H3318 |
| 11 | הַמָּ֑יְמָה– | ham·mā·yə·māh; | to the water | H4325 |
| 12 | וְאָמַרְתָּ֣ | wə·’ā·mar·tā | and say | H0559 |
| 13 | אֵלָ֗יו、 | ’ê·lāw, | to him | H0413 |
| 14 | כֹּ֚ה | kōh | thus | H3541 |
| 15 | אָמַ֣ר | ’ā·mar | says | H0559 |
| 16 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | Yahweh: | H3068 |
| 17 | שַׁלַּ֥ח、 | šal·laḥ | let go | H7971 |
| 18 | עַמִּ֖י | ‘am·mî | My people | H5971 |
| 19 | וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃. | wə·ya·‘aḇ·ḏu·nî. | that they may serve Me | H5647 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּ֣י、 | kî | Or else | H3588 |
| 1 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 2 | אֵינְךָ֮ | ’ê·nə·ḵā | you will not | H0369 |
| 3 | מְשַׁלֵּ֣חַ、 | mə·šal·lê·aḥ | let go | H7971 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | עַמִּי֒、 | ‘am·mî | My people | H5971 |
| 6 | הִנְנִי֩、 | hin·nî | behold | H2005 |
| 7 | מַשְׁלִ֨יחַ | maš·lî·aḥ | I will send | H7971 |
| 8 | בְּךָ֜、 | bə·ḵā | on you | |
| 9 | וּבַעֲבָדֶ֧יךָ、 | ū·ḇa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā | and your servants | H5650 |
| 10 | וּֽבְעַמְּךָ֛、 | ū·ḇə·‘am·mə·ḵā | and on your people | H5971 |
| 11 | וּבְבָתֶּ֖יךָ、 | ū·ḇə·ḇāt·te·ḵā | and into your houses | H1004 |
| 12 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 13 | הֶעָרֹ֑ב. | he·‘ā·rōḇ; | swarms [of flies] | H6157 |
| 14 | וּמָ֨לְא֜וּ | ū·mā·lə·’ū | And shall be full | H4390 |
| 15 | בָּתֵּ֤י | bāt·tê | the houses | H1004 |
| 16 | מִצְרַ֙יִם֙ | miṣ·ra·yim | of Egypt | H4713 |
| 17 | אֶת־ | ’eṯ- | of | H0853 |
| 18 | הֶ֣עָרֹ֔ב、 | he·‘ā·rōḇ, | swarms [of flies] | H6157 |
| 19 | וְגַ֥ם | wə·ḡam | and also | H1571 |
| 20 | הָאֲדָמָ֖ה | hā·’ă·ḏā·māh | the ground | H0127 |
| 21 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | on which | H0834 |
| 22 | הֵ֥ם | hêm | they [are] | H1992 |
| 23 | עָלֶֽיהָ׃. | ‘ā·le·hā. | - | H5921 |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהִפְלֵיתִי֩ | wə·hip̄·lê·ṯî | and I will set apart | H6395 |
| 1 | בַיּ֨וֹם | ḇay·yō·wm | in day | H3117 |
| 2 | הַה֜וּא | ha·hū | that | H1931 |
| 3 | אֶת־、 | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | אֶ֣רֶץ | ’e·reṣ | the land | H0776 |
| 5 | גֹּ֗שֶׁן、 | gō·šen, | of Goshen | H1657 |
| 6 | אֲשֶׁ֤ר | ’ă·šer | which | H0834 |
| 7 | עַמִּי֙ | ‘am·mî | My people | H5971 |
| 8 | עֹמֵ֣ד、 | ‘ō·mêḏ | dwell | H5975 |
| 9 | עָלֶ֔יהָ | ‘ā·le·hā, | in | H5921 |
| 10 | לְבִלְתִּ֥י | lə·ḇil·tî | that not | H1115 |
| 11 | הֱיֽוֹת־ | hĕ·yō·wṯ- | shall be | H1961 |
| 12 | שָׁ֖ם | šām | there | H8033 |
| 13 | עָרֹ֑ב– | ‘ā·rōḇ; | swarms [of flies] | H6157 |
| 14 | לְמַ֣עַן | lə·ma·‘an | in order that | H4616 |
| 15 | תֵּדַ֔ע | tê·ḏa‘, | you may know | H3045 |
| 16 | כִּ֛י | kî | that | H3588 |
| 17 | אֲנִ֥י | ’ă·nî | I | H0589 |
| 18 | יְהוָ֖ה、 | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 19 | בְּקֶ֥רֶב | bə·qe·reḇ | [am] in the midst | H7130 |
| 20 | הָאָֽרֶץ׃. | hā·’ā·reṣ. | of the land | H0776 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְשַׂמְתִּ֣י | wə·śam·tî | And I will make | H7760 |
| 1 | פְדֻ֔ת | p̄ə·ḏuṯ, | a difference | H6304 |
| 2 | בֵּ֥ין | bên | between | H0996 |
| 3 | עַמִּ֖י | ‘am·mî | My people | H5971 |
| 4 | וּבֵ֣ין | ū·ḇên | and | H0996 |
| 5 | עַמֶּ֑ךָ. | ‘am·me·ḵā; | your people | H5971 |
| 6 | לְמָחָ֥ר | lə·mā·ḥār | Tomorrow | H4279 |
| 7 | יִהְיֶ֖ה | yih·yeh | shall be | H1961 |
| 8 | הָאֹ֥ת | hā·’ōṯ | sign | H0226 |
| 9 | הַזֶּֽה׃. | haz·zeh. | this | H2088 |
Verse 24
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֤עַשׂ | way·ya·‘aś | And did | H6213 |
| 1 | יְהוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | כֵּ֔ן– | kên, | so | H3651 |
| 3 | וַיָּבֹא֙ | way·yā·ḇō | and came | H0935 |
| 4 | עָרֹ֣ב | ‘ā·rōḇ | swarms [of flies] | H6157 |
| 5 | כָּבֵ֔ד | kā·ḇêḏ, | Thick | H3515 |
| 6 | בֵּ֥יתָה | bê·ṯāh | into the house | H1004 |
| 7 | פַרְעֹ֖ה、 | p̄ar·‘ōh | of Pharaoh | H6547 |
| 8 | וּבֵ֣ית | ū·ḇêṯ | and houses | H1004 |
| 9 | עֲבָדָ֑יו. | ‘ă·ḇā·ḏāw; | [into] his servants' | H5650 |
| 10 | וּבְכָל־ | ū·ḇə·ḵāl | And into all | H3605 |
| 11 | אֶ֧רֶץ | ’e·reṣ | the land | H0776 |
| 12 | מִצְרַ֛יִם. | miṣ·ra·yim | of Egypt | H4714 |
| 13 | תִּשָּׁחֵ֥ת | tiš·šā·ḥêṯ | Was corrupted | H7843 |
| 14 | הָאָ֖רֶץ | hā·’ā·reṣ | the land | H0776 |
| 15 | מִפְּנֵ֥י | mip·pə·nê | because | H6440 |
| 16 | הֶעָרֹֽב׃. | he·‘ā·rōḇ. | of the swarms [of flies] | H6157 |
Verse 25
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקְרָ֣א | way·yiq·rā | And called | H7121 |
| 1 | פַרְעֹ֔ה | p̄ar·‘ōh, | Pharaoh | H6547 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | for | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁ֖ה | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 4 | וּֽלְאַהֲרֹ֑ן、 | ū·lə·’a·hă·rōn; | and Aaron | H0175 |
| 5 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | and said | H0559 |
| 6 | לְכ֛וּ | lə·ḵū | go | H1980 |
| 7 | זִבְח֥וּ | ziḇ·ḥū | sacrifice | H2076 |
| 8 | לֵֽאלֹהֵיכֶ֖ם | lê·lō·hê·ḵem | to your God | H0430 |
| 9 | בָּאָֽרֶץ׃. | bā·’ā·reṣ. | in the land | H0776 |
Verse 26
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | מֹשֶׁ֗ה、 | mō·šeh, | Moses | H4872 |
| 2 | לֹ֤א | lō | not | H3808 |
| 3 | נָכוֹן֙ | nā·ḵō·wn | it is right | H3559 |
| 4 | לַעֲשׂ֣וֹת | la·‘ă·śō·wṯ | to do | H6213 |
| 5 | כֵּ֔ן、 | kên, | so | H3651 |
| 6 | כִּ֚י | kî | for | H3588 |
| 7 | תּוֹעֲבַ֣ת | tō·w·‘ă·ḇaṯ | the abomination | H8441 |
| 8 | מִצְרַ֔יִם | miṣ·ra·yim, | of Egypt | H4713 |
| 9 | נִזְבַּ֖ח | niz·baḥ | we would be sacrificing | H2076 |
| 10 | לַיהוָ֣ה | Yah·weh | to Yahweh | H3068 |
| 11 | אֱלֹהֵ֑ינוּ. | ’ĕ·lō·hê·nū; | our God | H0430 |
| 12 | הֵ֣ן、 | hên | If | H2005 |
| 13 | נִזְבַּ֞ח | niz·baḥ | we sacrifice | H2076 |
| 14 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 15 | תּוֹעֲבַ֥ת | tō·w·‘ă·ḇaṯ | the abomination | H8441 |
| 16 | מִצְרַ֛יִם | miṣ·ra·yim | of Egypt | H4713 |
| 17 | לְעֵינֵיהֶ֖ם、 | lə·‘ê·nê·hem | before their eyes | H5869 |
| 18 | וְלֹ֥א | wə·lō | then not | H3808 |
| 19 | יִסְקְלֻֽנוּ׃؟ | yis·qə·lu·nū. | will they stone us | H5619 |
Verse 27
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | דֶּ֚רֶךְ | de·reḵ | journey | H1870 |
| 1 | שְׁלֹ֣שֶׁת | šə·lō·šeṯ | three | H7969 |
| 2 | יָמִ֔ים | yā·mîm, | days' | H3117 |
| 3 | נֵלֵ֖ךְ | nê·lêḵ | we will go | H1980 |
| 4 | בַּמִּדְבָּ֑ר、 | bam·miḏ·bār; | into the wilderness | H4057 |
| 5 | וְזָבַ֙חְנוּ֙ | wə·zā·ḇaḥ·nū | and sacrifice | H2076 |
| 6 | לַֽיהוָ֣ה | Yah·weh | to Yahweh | H3068 |
| 7 | אֱלֹהֵ֔ינוּ、 | ’ĕ·lō·hê·nū, | our God | H0430 |
| 8 | כַּאֲשֶׁ֖ר | ka·’ă·šer | as | H0834 |
| 9 | יֹאמַ֥ר | yō·mar | He will command | H0559 |
| 10 | אֵלֵֽינוּ׃. | ’ê·lê·nū. | us | H0413 |
Verse 28
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר、 | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | פַּרְעֹ֗ה | par·‘ōh, | Pharaoh | H6547 |
| 2 | אָנֹכִ֞י | ’ā·nō·ḵî | I | H0595 |
| 3 | אֲשַׁלַּ֤ח | ’ă·šal·laḥ | will let go | H7971 |
| 4 | אֶתְכֶם֙、 | ’eṯ·ḵem | you | H0853 |
| 5 | וּזְבַחְתֶּ֞ם | ū·zə·ḇaḥ·tem | that you may sacrifice | H2076 |
| 6 | לַיהוָ֤ה | Yah·weh | to Yahweh | H3068 |
| 7 | אֱלֹֽהֵיכֶם֙ | ’ĕ·lō·hê·ḵem | your God | H0430 |
| 8 | בַּמִּדְבָּ֔ר– | bam·miḏ·bār, | in the wilderness | H4057 |
| 9 | רַ֛ק | raq | only | H7535 |
| 10 | הַרְחֵ֥ק、 | har·ḥêq | very | H7368 |
| 11 | לֹא־ | lō- | not | H3808 |
| 12 | תַרְחִ֖יקוּ. | ṯar·ḥî·qū | you shall far away | H7368 |
| 13 | לָלֶ֑כֶת | lā·le·ḵeṯ; | Go | H1980 |
| 14 | הַעְתִּ֖ירוּ | ha‘·tî·rū | Intercede | H6279 |
| 15 | בַּעֲדִֽי׃. | ba·‘ă·ḏî. | for me | H1157 |
Verse 29
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר、 | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | מֹשֶׁ֗ה、 | mō·šeh, | Moses | H4872 |
| 2 | הִנֵּ֨ה、 | hin·nêh | indeed | H2009 |
| 3 | אָנֹכִ֜י | ’ā·nō·ḵî | I | H0595 |
| 4 | יוֹצֵ֤א | yō·w·ṣê | am going out | H3318 |
| 5 | מֵֽעִמָּךְ֙ | mê·‘im·māḵ | from you | H5973 |
| 6 | וְהַעְתַּרְתִּ֣י | wə·ha‘·tar·tî | and I will entreat | H6279 |
| 7 | אֶל־ | ’el- | - | H0413 |
| 8 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 9 | וְסָ֣ר | wə·sār | that may depart | H5493 |
| 10 | הֶעָרֹ֗ב | he·‘ā·rōḇ, | the swarms [of flies] | H6157 |
| 11 | מִפַּרְעֹ֛ה、 | mip·par·‘ōh | from Pharaoh | H6547 |
| 12 | מֵעֲבָדָ֥יו、 | mê·‘ă·ḇā·ḏāw | from his servants | H5650 |
| 13 | וּמֵעַמּ֖וֹ | ū·mê·‘am·mōw | and from his people | H5971 |
| 14 | מָחָ֑ר– | mā·ḥār; | tomorrow | H4279 |
| 15 | רַ֗ק | raq, | but | H7535 |
| 16 | אַל־ | ’al- | not | H0408 |
| 17 | יֹסֵ֤ף | yō·sêp̄ | let anymore | H3254 |
| 18 | פַּרְעֹה֙ | par·‘ōh | Pharaoh | H6547 |
| 19 | הָתֵ֔ל | hā·ṯêl, | deal deceitfully | H2048 |
| 20 | לְבִלְתִּי֙ | lə·ḇil·tî | in not | H1115 |
| 21 | שַׁלַּ֣ח | šal·laḥ | letting go | H7971 |
| 22 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 23 | הָעָ֔ם | hā·‘ām, | the people | H5971 |
| 24 | לִזְבֹּ֖חַ | liz·bō·aḥ | to sacrifice | H2076 |
| 25 | לַֽיהוָֽה׃. | Yah·weh. | to Yahweh | H3068 |
Verse 30
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּצֵ֥א | way·yê·ṣê | So went out | H3318 |
| 1 | מֹשֶׁ֖ה | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 2 | מֵעִ֣ם | mê·‘im | from | H5973 |
| 3 | פַּרְעֹ֑ה、 | par·‘ōh; | Pharaoh | H6547 |
| 4 | וַיֶּעְתַּ֖ר | way·ye‘·tar | and entreated | H6279 |
| 5 | אֶל־ | ’el- | unto | H0413 |
| 6 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
Verse 31
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֤עַשׂ | way·ya·‘aś | And did | H6213 |
| 1 | יְהוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | כִּדְבַ֣ר | kiḏ·ḇar | according to the word | H1697 |
| 3 | מֹשֶׁ֔ה– | mō·šeh, | of Moses | H4872 |
| 4 | וַיָּ֙סַר֙ | way·yā·sar | and He removed | H5493 |
| 5 | הֶעָרֹ֔ב、 | he·‘ā·rōḇ, | the swarms [of flies] | H6157 |
| 6 | מִפַּרְעֹ֖ה | mip·par·‘ōh | from Pharaoh | H6547 |
| 7 | מֵעֲבָדָ֣יו、 | mê·‘ă·ḇā·ḏāw | from his servants | H5650 |
| 8 | וּמֵעַמּ֑וֹ– | ū·mê·‘am·mōw; | and from his people | H5971 |
| 9 | לֹ֥א | lō | Not | H3808 |
| 10 | נִשְׁאַ֖ר | niš·’ar | remained | H7604 |
| 11 | אֶחָֽד׃. | ’e·ḥāḏ. | one | H0259 |
Verse 32
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּכְבֵּ֤ד | way·yaḵ·bêḏ | But hardened | H3513 |
| 1 | פַּרְעֹה֙ | par·‘ōh | Pharaoh | H6547 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | לִבּ֔וֹ | lib·bōw, | his heart | H3820 |
| 4 | גַּ֖ם | gam | also | H1571 |
| 5 | בַּפַּ֣עַם | bap·pa·‘am | at time | H6471 |
| 6 | הַזֹּ֑את– | haz·zōṯ; | this | H2063 |
| 7 | וְלֹ֥א | wə·lō | and neither | H3808 |
| 8 | שִׁלַּ֖ח | šil·laḥ | would he let go | H7971 |
| 9 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 10 | הָעָֽם׃. | hā·‘ām. | the people | H5971 |
| 11 | פ | p̄ | - |