Word Study
Exodus 7— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | so said | H0559 |
| 1 | יְהוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁ֔ה、 | mō·šeh, | Moses | H4872 |
| 4 | רְאֵ֛ה、 | rə·’êh | See | H7200 |
| 5 | נְתַתִּ֥יךָ | nə·ṯat·tî·ḵā | I have made you | H5414 |
| 6 | אֱלֹהִ֖ים | ’ĕ·lō·hîm | [as] God | H0430 |
| 7 | לְפַרְעֹ֑ה、 | lə·p̄ar·‘ōh; | to Pharaoh | H6547 |
| 8 | וְאַהֲרֹ֥ן | wə·’a·hă·rōn | and Aaron | H0175 |
| 9 | אָחִ֖יךָ | ’ā·ḥî·ḵā | your brother | H0251 |
| 10 | יִהְיֶ֥ה | yih·yeh | shall be | H1961 |
| 11 | נְבִיאֶֽךָ׃. | nə·ḇî·’e·ḵā. | your prophet | H5030 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | אַתָּ֣ה | ’at·tāh | You | H0859 |
| 1 | תְדַבֵּ֔ר | ṯə·ḏab·bêr, | shall speak | H1696 |
| 2 | אֵ֖ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 3 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 4 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 5 | אֲצַוֶּ֑ךָּ、 | ’ă·ṣaw·we·kā; | I command you | H6680 |
| 6 | וְאַהֲרֹ֤ן | wə·’a·hă·rōn | and Aaron | H0175 |
| 7 | אָחִ֙יךָ֙ | ’ā·ḥî·ḵā | your brother | H0251 |
| 8 | יְדַבֵּ֣ר | yə·ḏab·bêr | shall speak | H1696 |
| 9 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 10 | פַּרְעֹ֔ה、 | par·‘ōh, | Pharaoh | H6547 |
| 11 | וְשִׁלַּ֥ח | wə·šil·laḥ | that he send | H7971 |
| 12 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 13 | בְּנֵֽי־ | bə·nê- | the sons | H1121 |
| 14 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 15 | מֵאַרְצֽוֹ׃. | mê·’ar·ṣōw. | out of his land | H0776 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַאֲנִ֥י | wa·’ă·nî | And I | H0589 |
| 1 | אַקְשֶׁ֖ה | ’aq·šeh | will harden | H7185 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | לֵ֣ב | lêḇ | heart | H3820 |
| 4 | פַּרְעֹ֑ה、 | par·‘ōh; | of Pharaoh | H6547 |
| 5 | וְהִרְבֵּיתִ֧י | wə·hir·bê·ṯî | and multiply | H7235 |
| 6 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 7 | אֹתֹתַ֛י | ’ō·ṯō·ṯay | My signs | H0226 |
| 8 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 9 | מוֹפְתַ֖י | mō·wp̄·ṯay | My wonders | H4159 |
| 10 | בְּאֶ֥רֶץ | bə·’e·reṣ | in the land | H0776 |
| 11 | מִצְרָֽיִם׃. | miṣ·rā·yim. | of Egypt | H4714 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְלֹֽא־ | wə·lō- | But not | H3808 |
| 1 | יִשְׁמַ֤ע | yiš·ma‘ | will heed | H8085 |
| 2 | אֲלֵכֶם֙ | ’ă·lê·ḵem | you | H0413 |
| 3 | פַּרְעֹ֔ה、 | par·‘ōh, | Pharaoh | H6547 |
| 4 | וְנָתַתִּ֥י | wə·nā·ṯat·tî | so that I may lay | H5414 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | יָדִ֖י | yā·ḏî | My hand | H3027 |
| 7 | בְּמִצְרָ֑יִם、 | bə·miṣ·rā·yim; | on Egypt | H4714 |
| 8 | וְהוֹצֵאתִ֨י | wə·hō·w·ṣê·ṯî | and bring | H3318 |
| 9 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 10 | צִבְאֹתַ֜י、 | ṣiḇ·’ō·ṯay | My armies | H6635 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | עַמִּ֤י | ‘am·mî | My people | H5971 |
| 13 | בְנֵֽי־ | ḇə·nê- | the sons | H1121 |
| 14 | יִשְׂרָאֵל֙、 | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 15 | מֵאֶ֣רֶץ | mê·’e·reṣ | out of the land | H0776 |
| 16 | מִצְרַ֔יִם | miṣ·ra·yim, | of Egypt | H4714 |
| 17 | בִּשְׁפָטִ֖ים | biš·p̄ā·ṭîm | by judgments | H8201 |
| 18 | גְּדֹלִֽים׃. | gə·ḏō·lîm. | great | H1419 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְיָדְע֤וּ | wə·yā·ḏə·‘ū | And shall know | H3045 |
| 1 | מִצְרַ֙יִם֙ | miṣ·ra·yim | Egypt | H4713 |
| 2 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 3 | אֲנִ֣י | ’ă·nî | I | H0589 |
| 4 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | [am] Yahweh | H3068 |
| 5 | בִּנְטֹתִ֥י | bin·ṭō·ṯî | when I stretch out | H5186 |
| 6 | אֶת־ | ’eṯ- | My | H0853 |
| 7 | יָדִ֖י | yā·ḏî | hand | H3027 |
| 8 | עַל־ | ‘al- | against | H5921 |
| 9 | מִצְרָ֑יִם、 | miṣ·rā·yim; | Egypt | H4713 |
| 10 | וְהוֹצֵאתִ֥י | wə·hō·w·ṣê·ṯî | and bring out | H3318 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | בְּנֵֽי־ | bə·nê- | the sons | H1121 |
| 13 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 14 | מִתּוֹכָֽם׃. | mit·tō·w·ḵām. | from among them | H8432 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֥עַשׂ | way·ya·‘aś | And [so] did | H6213 |
| 1 | מֹשֶׁ֖ה | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 2 | וְאַהֲרֹ֑ן | wə·’a·hă·rōn; | and Aaron | H0175 |
| 3 | כַּאֲשֶׁ֨ר | ka·’ă·šer | just as | H0834 |
| 4 | צִוָּ֧ה | ṣiw·wāh | commanded | H6680 |
| 5 | יְהוָ֛ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 6 | אֹתָ֖ם、 | ’ō·ṯām | them | H0853 |
| 7 | כֵּ֥ן | kên | so | H3651 |
| 8 | עָשֽׂוּ׃. | ‘ā·śū. | they did | H6213 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּמֹשֶׁה֙ | ū·mō·šeh | And Moses | H4872 |
| 1 | בֶּן־ | ben- | [was] old | H1121 |
| 2 | שְׁמֹנִ֣ים | šə·mō·nîm | eighty | H8084 |
| 3 | שָׁנָ֔ה、 | šā·nāh, | years | H8141 |
| 4 | וְאַֽהֲרֹ֔ן | wə·’a·hă·rōn, | and Aaron | H0175 |
| 5 | בֶּן־ | ben- | old | H1121 |
| 6 | שָׁלֹ֥שׁ | šā·lōš | three | H7969 |
| 7 | וּשְׁמֹנִ֖ים | ū·šə·mō·nîm | and eighty | H8084 |
| 8 | שָׁנָ֑ה、 | šā·nāh; | years | H8141 |
| 9 | בְּדַבְּרָ֖ם | bə·ḏab·bə·rām | when they spoke | H1696 |
| 10 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 11 | פַּרְעֹֽה׃. | par·‘ōh. | Pharaoh | H6547 |
| 12 | פ | p̄ | - |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | And spoke | H0559 |
| 1 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁ֥ה | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 4 | וְאֶֽל־ | wə·’el- | and | H0413 |
| 5 | אַהֲרֹ֖ן、 | ’a·hă·rōn | Aaron | H0175 |
| 6 | לֵאמֹֽר׃、 | lê·mōr. | saying | H0559 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּי֩ | kî | when | H3588 |
| 1 | יְדַבֵּ֨ר | yə·ḏab·bêr | speaks | H1696 |
| 2 | אֲלֵכֶ֤ם | ’ă·lê·ḵem | to you | H0413 |
| 3 | פַּרְעֹה֙ | par·‘ōh | Pharaoh | H6547 |
| 4 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 5 | תְּנ֥וּ | tə·nū | Show | H5414 |
| 6 | לָכֶ֖ם | lā·ḵem | for yourselves' | |
| 7 | מוֹפֵ֑ת、 | mō·w·p̄êṯ; | a miracle | H4159 |
| 8 | וְאָמַרְתָּ֣ | wə·’ā·mar·tā | then you shall say | H0559 |
| 9 | אֶֽל־ | ’el- | to | H0413 |
| 10 | אַהֲרֹ֗ן、 | ’a·hă·rōn, | Aaron | H0175 |
| 11 | קַ֧ח | qaḥ | take | H3947 |
| 12 | אֶֽת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 13 | מַטְּךָ֛、 | maṭ·ṭə·ḵā | your rod | H4294 |
| 14 | וְהַשְׁלֵ֥ךְ | wə·haš·lêḵ | and cast [it] | H7993 |
| 15 | לִפְנֵֽי־ | lip̄·nê- | before | H6440 |
| 16 | פַרְעֹ֖ה– | p̄ar·‘ōh | Pharaoh | H6547 |
| 17 | יְהִ֥י | yə·hî | [and] let it become | H1961 |
| 18 | לְתַנִּֽין׃. | lə·ṯan·nîn. | a serpent | H8577 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֹ֨א | way·yā·ḇō | So went in | H0935 |
| 1 | מֹשֶׁ֤ה | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 2 | וְאַהֲרֹן֙ | wə·’a·hă·rōn | and Aaron | H0175 |
| 3 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 4 | פַּרְעֹ֔ה、 | par·‘ōh, | Pharaoh | H6547 |
| 5 | וַיַּ֣עַשׂוּ | way·ya·‘a·śū | and they did | H6213 |
| 6 | כֵ֔ן | ḵên, | so | H3651 |
| 7 | כַּאֲשֶׁ֖ר | ka·’ă·šer | just as | H0834 |
| 8 | צִוָּ֣ה | ṣiw·wāh | commanded | H6680 |
| 9 | יְהוָ֑ה、 | Yah·weh; | Yahweh | H3068 |
| 10 | וַיַּשְׁלֵ֨ךְ | way·yaš·lêḵ | and cast down | H7993 |
| 11 | אַהֲרֹ֜ן | ’a·hă·rōn | Aaron | H0175 |
| 12 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 13 | מַטֵּ֗הוּ | maṭ·ṭê·hū, | his rod | H4294 |
| 14 | לִפְנֵ֥י | lip̄·nê | before | H6440 |
| 15 | פַרְעֹ֛ה、 | p̄ar·‘ōh | Pharaoh | H6547 |
| 16 | וְלִפְנֵ֥י | wə·lip̄·nê | and before | H6440 |
| 17 | עֲבָדָ֖יו、 | ‘ă·ḇā·ḏāw | his servants | H5650 |
| 18 | וַיְהִ֥י | way·hî | and it became | H1961 |
| 19 | לְתַנִּֽין׃. | lə·ṯan·nîn. | a serpent | H8577 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקְרָא֙ | way·yiq·rā | But called | H7121 |
| 1 | גַּם־ | gam- | also | H1571 |
| 2 | פַּרְעֹ֔ה | par·‘ōh, | Pharaoh | H6547 |
| 3 | לַֽחֲכָמִ֖ים | la·ḥă·ḵā·mîm | the wise men | H2450 |
| 4 | וְלַֽמְכַשְּׁפִ֑ים、 | wə·lam·ḵaš·šə·p̄îm; | and the sorcerers | H3784 |
| 5 | וַיַּֽעֲשׂ֨וּ | way·ya·‘ă·śū | so did | H6213 |
| 6 | גַם־ | ḡam- | also | H1571 |
| 7 | הֵ֜ם、 | hêm | they | H1992 |
| 8 | חַרְטֻמֵּ֥י | ḥar·ṭum·mê | the magicians | H2748 |
| 9 | מִצְרַ֛יִם | miṣ·ra·yim | of Egypt | H4714 |
| 10 | בְּלַהֲטֵיהֶ֖ם、 | bə·la·hă·ṭê·hem | with their enchantments | H3858 |
| 11 | כֵּֽן׃. | kên. | in like manner | H3651 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּשְׁלִ֙יכוּ֙ | way·yaš·lî·ḵū | For threw down | H7993 |
| 1 | אִ֣ישׁ | ’îš | every man | H0376 |
| 2 | מַטֵּ֔הוּ、 | maṭ·ṭê·hū, | his rod | H4294 |
| 3 | וַיִּהְי֖וּ | way·yih·yū | and they became | H1961 |
| 4 | לְתַנִּינִ֑ם. | lə·ṯan·nî·nim; | serpents | H8577 |
| 5 | וַיִּבְלַ֥ע | way·yiḇ·la‘ | But swallowed up | H1104 |
| 6 | מַטֵּֽה־ | maṭ·ṭêh- | rod | H4294 |
| 7 | אַהֲרֹ֖ן | ’a·hă·rōn | of Aaron | H0175 |
| 8 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 9 | מַטֹּתָֽם׃. | maṭ·ṭō·ṯām. | their rods | H4294 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֶּחֱזַק֙ | way·ye·ḥĕ·zaq | And grew hard | H2388 |
| 1 | לֵ֣ב | lêḇ | heart | H3820 |
| 2 | פַּרְעֹ֔ה、 | par·‘ōh, | of Pharaoh | H6547 |
| 3 | וְלֹ֥א | wə·lō | and not | H3808 |
| 4 | שָׁמַ֖ע | šā·ma‘ | he did heed | H8085 |
| 5 | אֲלֵהֶ֑ם、 | ’ă·lê·hem; | them | H0413 |
| 6 | כַּאֲשֶׁ֖ר | ka·’ă·šer | as | H0834 |
| 7 | דִּבֶּ֥ר | dib·ber | had said | H1696 |
| 8 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
| 9 | פ | p̄ | - |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | So said | H0559 |
| 1 | יְהוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁ֔ה、 | mō·šeh, | Moses | H4872 |
| 4 | כָּבֵ֖ד | kā·ḇêḏ | [is] hard | H3515 |
| 5 | לֵ֣ב | lêḇ | heart | H3820 |
| 6 | פַּרְעֹ֑ה– | par·‘ōh; | of Pharaoh | H6547 |
| 7 | מֵאֵ֖ן | mê·’ên | he refuses | H3985 |
| 8 | לְשַׁלַּ֥ח | lə·šal·laḥ | to let go | H7971 |
| 9 | הָעָֽם׃. | hā·‘ām. | the people | H5971 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | לֵ֣ךְ | lêḵ | Go | H1980 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | פַּרְעֹ֞ה | par·‘ōh | Pharaoh | H6547 |
| 3 | בַּבֹּ֗קֶר– | bab·bō·qer, | in the morning | H1242 |
| 4 | הִנֵּה֙、 | hin·nêh | when | H2009 |
| 5 | יֹצֵ֣א | yō·ṣê | he goes out | H3318 |
| 6 | הַמַּ֔יְמָה– | ham·may·māh, | to the water | H4325 |
| 7 | וְנִצַּבְתָּ֥ | wə·niṣ·ṣaḇ·tā | and you shall stand | H5324 |
| 8 | לִקְרָאת֖וֹ | liq·rā·ṯōw | to meet him | H7125 |
| 9 | עַל־ | ‘al- | by | H5921 |
| 10 | שְׂפַ֣ת | śə·p̄aṯ | bank | H8193 |
| 11 | הַיְאֹ֑ר– | hay·’ōr; | of the Nile | H2975 |
| 12 | וְהַמַּטֶּ֛ה | wə·ham·maṭ·ṭeh | and the rod | H4294 |
| 13 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | which | H0834 |
| 14 | נֶהְפַּ֥ךְ | neh·paḵ | was turned | H2015 |
| 15 | לְנָחָ֖שׁ、 | lə·nā·ḥāš | to a serpent | H5175 |
| 16 | תִּקַּ֥ח | tiq·qaḥ | you shall take | H3947 |
| 17 | בְּיָדֶֽךָ׃. | bə·yā·ḏe·ḵā. | in your hand | H3027 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאָמַרְתָּ֣ | wə·’ā·mar·tā | And you shall say | H0559 |
| 1 | אֵלָ֗יו、 | ’ê·lāw, | to him | H0413 |
| 2 | יְהוָ֞ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 3 | אֱלֹהֵ֤י | ’ĕ·lō·hê | God | H0430 |
| 4 | הָעִבְרִים֙ | hā·‘iḇ·rîm | of the Hebrews | H5680 |
| 5 | שְׁלָחַ֤נִי | šə·lā·ḥa·nî | has sent me | H7971 |
| 6 | אֵלֶ֙יךָ֙、 | ’ê·le·ḵā | to you | H0413 |
| 7 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 8 | שַׁלַּח֙ | šal·laḥ | let go | H7971 |
| 9 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 10 | עַמִּ֔י | ‘am·mî, | My people | H5971 |
| 11 | וְיַֽעַבְדֻ֖נִי | wə·ya·‘aḇ·ḏu·nî | that they may serve Me | H5647 |
| 12 | בַּמִּדְבָּ֑ר. | bam·miḏ·bār; | in the wilderness | H4057 |
| 13 | וְהִנֵּ֥ה、 | wə·hin·nêh | But indeed | H2009 |
| 14 | לֹא־ | lō- | not | H3808 |
| 15 | שָׁמַ֖עְתָּ | šā·ma‘·tā | you would hear | H8085 |
| 16 | עַד־ | ‘aḏ- | until | H5704 |
| 17 | כֹּֽה׃. | kōh. | now | H3541 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כֹּ֚ה | kōh | Thus | H3541 |
| 1 | אָמַ֣ר | ’ā·mar | says | H0559 |
| 2 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | Yahweh: | H3068 |
| 3 | בְּזֹ֣את | bə·zōṯ | by this | H2063 |
| 4 | תֵּדַ֔ע | tê·ḏa‘, | you shall know | H3045 |
| 5 | כִּ֖י | kî | that | H3588 |
| 6 | אֲנִ֣י | ’ă·nî | I | H0589 |
| 7 | יְהוָ֑ה– | Yah·weh; | [am] Yahweh | H3068 |
| 8 | הִנֵּ֨ה、 | hin·nêh | behold | H2009 |
| 9 | אָנֹכִ֜י | ’ā·nō·ḵî | I | H0595 |
| 10 | מַכֶּ֣ה ׀ | mak·keh | will strike | H5221 |
| 11 | בַּמַּטֶּ֣ה | bam·maṭ·ṭeh | with the rod | H4294 |
| 12 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that | H0834 |
| 13 | בְּיָדִ֗י、 | bə·yā·ḏî, | [is] in my hand | H3027 |
| 14 | עַל־ | ‘al- | - | H5921 |
| 15 | הַמַּ֛יִם | ham·ma·yim | the waters | H4325 |
| 16 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | which | H0834 |
| 17 | בַּיְאֹ֖ר、 | bay·’ōr | [are] in the Nile | H2975 |
| 18 | וְנֶהֶפְכ֥וּ | wə·ne·hep̄·ḵū | and they shall be turned | H2015 |
| 19 | לְדָֽם׃. | lə·ḏām. | to blood | H1818 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהַדָּגָ֧ה | wə·had·dā·ḡāh | And the fish | H1710 |
| 1 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that | H0834 |
| 2 | בַּיְאֹ֛ר | bay·’ōr | [are] in the Nile | H2975 |
| 3 | תָּמ֖וּת、 | tā·mūṯ | shall die | H4191 |
| 4 | וּבָאַ֣שׁ | ū·ḇā·’aš | and shall stink | H0887 |
| 5 | הַיְאֹ֑ר– | hay·’ōr; | the Nile | H2975 |
| 6 | וְנִלְא֣וּ | wə·nil·’ū | and will loathe | H3811 |
| 7 | מִצְרַ֔יִם | miṣ·ra·yim, | Egypt | H4713 |
| 8 | לִשְׁתּ֥וֹת | liš·tō·wṯ | to drink | H8354 |
| 9 | מַ֖יִם | ma·yim | the water | H4325 |
| 10 | מִן־ | min- | of | H4480 |
| 11 | הַיְאֹֽר׃. | hay·’ōr. | the Nile | H2975 |
| 12 | ס | s | - |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | And spoke | H0559 |
| 1 | יְהוָ֜ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁ֗ה、 | mō·šeh, | Moses | H4872 |
| 4 | אֱמֹ֣ר | ’ĕ·mōr | Say | H0559 |
| 5 | אֶֽל־ | ’el- | to | H0413 |
| 6 | אַהֲרֹ֡ן、 | ’a·hă·rōn | Aaron | H0175 |
| 7 | קַ֣ח | qaḥ | take | H3947 |
| 8 | מַטְּךָ֣、 | maṭ·ṭə·ḵā | your rod | H4294 |
| 9 | וּנְטֵֽה־ | ū·nə·ṭêh- | and stretch out | H5186 |
| 10 | יָדְךָ֩ | yā·ḏə·ḵā | your hand | H3027 |
| 11 | עַל־ | ‘al- | over | H5921 |
| 12 | מֵימֵ֨י | mê·mê | the waters | H4325 |
| 13 | מִצְרַ֜יִם、 | miṣ·ra·yim | of Egypt | H4714 |
| 14 | עַֽל־ | ‘al- | over | H5921 |
| 15 | נַהֲרֹתָ֣ם ׀、 | na·hă·rō·ṯām | their streams | H5104 |
| 16 | עַל־ | ‘al- | over | H5921 |
| 17 | יְאֹרֵיהֶ֣ם、 | yə·’ō·rê·hem | their rivers | H2975 |
| 18 | וְעַל־ | wə·‘al- | and over | H5921 |
| 19 | אַגְמֵיהֶ֗ם、 | ’aḡ·mê·hem, | their ponds | H0098 |
| 20 | וְעַ֛ל | wə·‘al | and over | H5921 |
| 21 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 22 | מִקְוֵ֥ה | miq·wêh | their pools | H4723 |
| 23 | מֵימֵיהֶ֖ם、 | mê·mê·hem | of water | H4325 |
| 24 | וְיִֽהְיוּ־ | wə·yih·yū- | that they may become | H1961 |
| 25 | דָ֑ם– | ḏām; | blood | H1818 |
| 26 | וְהָ֤יָה | wə·hā·yāh | and there shall be | H1961 |
| 27 | דָם֙ | ḏām | blood | H1818 |
| 28 | בְּכָל־ | bə·ḵāl | throughout all | H3605 |
| 29 | אֶ֣רֶץ | ’e·reṣ | the land | H0776 |
| 30 | מִצְרַ֔יִם、 | miṣ·ra·yim, | of Egypt | H4714 |
| 31 | וּבָעֵצִ֖ים | ū·ḇā·‘ê·ṣîm | and both in [buckets of] wood | H6086 |
| 32 | וּבָאֲבָנִֽים׃. | ū·ḇā·’ă·ḇā·nîm. | and [pitchers of] stone | H0068 |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּֽעֲשׂוּ־ | way·ya·‘ă·śū- | And did | H6213 |
| 1 | כֵן֩ | ḵên | so | H3651 |
| 2 | מֹשֶׁ֨ה | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 3 | וְאַהֲרֹ֜ן | wə·’a·hă·rōn | and Aaron | H0175 |
| 4 | כַּאֲשֶׁ֣ר ׀ | ka·’ă·šer | just as | H0834 |
| 5 | צִוָּ֣ה | ṣiw·wāh | commanded | H6680 |
| 6 | יְהוָ֗ה– | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 7 | וַיָּ֤רֶם | way·yā·rem | so he lifted up | H7311 |
| 8 | בַּמַּטֶּה֙、 | bam·maṭ·ṭeh | the rod | H4294 |
| 9 | וַיַּ֤ךְ | way·yaḵ | and struck | H5221 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 11 | הַמַּ֙יִם֙ | ham·ma·yim | the waters | H4325 |
| 12 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 13 | בַּיְאֹ֔ר、 | bay·’ōr, | [were] in the Nile | H2975 |
| 14 | לְעֵינֵ֣י | lə·‘ê·nê | in the sight | H5869 |
| 15 | פַרְעֹ֔ה、 | p̄ar·‘ōh, | of Pharaoh | H6547 |
| 16 | וּלְעֵינֵ֖י | ū·lə·‘ê·nê | and in the sight | H5869 |
| 17 | עֲבָדָ֑יו– | ‘ă·ḇā·ḏāw; | of his servants | H5650 |
| 18 | וַיֵּהָֽפְכ֛וּ | way·yê·hā·p̄ə·ḵū | and were turned | H2015 |
| 19 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 20 | הַמַּ֥יִם | ham·ma·yim | the waters | H4325 |
| 21 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that | H0834 |
| 22 | בַּיְאֹ֖ר | bay·’ōr | [were] in the Nile | H2975 |
| 23 | לְדָֽם׃. | lə·ḏām. | to blood | H1818 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהַדָּגָ֨ה | wə·had·dā·ḡāh | And the fish | H1710 |
| 1 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that | H0834 |
| 2 | בַּיְאֹ֥ר | bay·’ōr | [were] in the Nile | H2975 |
| 3 | מֵ֙תָה֙– | mê·ṯāh | died | H4191 |
| 4 | וַיִּבְאַ֣שׁ | way·yiḇ·’aš | and stank | H0887 |
| 5 | הַיְאֹ֔ר、 | hay·’ōr, | the Nile | H2975 |
| 6 | וְלֹא־ | wə·lō- | and not | H3808 |
| 7 | יָכְל֣וּ | yā·ḵə·lū | could | H3201 |
| 8 | מִצְרַ֔יִם | miṣ·ra·yim, | Egypt | H4713 |
| 9 | לִשְׁתּ֥וֹת | liš·tō·wṯ | drink | H8354 |
| 10 | מַ֖יִם | ma·yim | the water | H4325 |
| 11 | מִן־ | min- | of | H4480 |
| 12 | הַיְאֹ֑ר– | hay·’ōr; | the Nile | H2975 |
| 13 | וַיְהִ֥י | way·hî | so there was | H1961 |
| 14 | הַדָּ֖ם | had·dām | blood | H1818 |
| 15 | בְּכָל־ | bə·ḵāl | throughout all | H3605 |
| 16 | אֶ֥רֶץ | ’e·reṣ | the land | H0776 |
| 17 | מִצְרָֽיִם׃. | miṣ·rā·yim. | of Egypt | H4714 |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּֽעֲשׂוּ־ | way·ya·‘ă·śū- | And did | H6213 |
| 1 | כֵ֛ן | ḵên | so | H3651 |
| 2 | חַרְטֻמֵּ֥י | ḥar·ṭum·mê | the magicians | H2748 |
| 3 | מִצְרַ֖יִם | miṣ·ra·yim | of Egypt | H4714 |
| 4 | בְּלָטֵיהֶ֑ם– | bə·lā·ṭê·hem; | with their enchantments | H3909 |
| 5 | וַיֶּחֱזַ֤ק | way·ye·ḥĕ·zaq | and grew hard | H2388 |
| 6 | לֵב־ | lêḇ- | heart | H3820 |
| 7 | פַּרְעֹה֙– | par·‘ōh | of Pharaoh | H6547 |
| 8 | וְלֹא־ | wə·lō- | and not | H3808 |
| 9 | שָׁמַ֣ע | šā·ma‘ | he did heed | H8085 |
| 10 | אֲלֵהֶ֔ם、 | ’ă·lê·hem, | them | H0413 |
| 11 | כַּאֲשֶׁ֖ר | ka·’ă·šer | as | H0834 |
| 12 | דִּבֶּ֥ר | dib·ber | had said | H1696 |
| 13 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּ֣פֶן | way·yi·p̄en | And turned | H6437 |
| 1 | פַּרְעֹ֔ה | par·‘ōh, | Pharaoh | H6547 |
| 2 | וַיָּבֹ֖א | way·yā·ḇō | and went | H0935 |
| 3 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 4 | בֵּית֑וֹ、 | bê·ṯōw; | his house | H1004 |
| 5 | וְלֹא־ | wə·lō- | and neither | H3808 |
| 6 | שָׁ֥ת | šāṯ | was moved | H7896 |
| 7 | לִבּ֖וֹ | lib·bōw | his heart | H3820 |
| 8 | גַּם־ | gam- | also | H1571 |
| 9 | לָזֹֽאת׃. | lā·zōṯ. | by this | H2063 |
Verse 24
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּחְפְּר֧וּ | way·yaḥ·pə·rū | So dug | H2658 |
| 1 | כָל־ | ḵāl | all | H3605 |
| 2 | מִצְרַ֛יִם | miṣ·ra·yim | Egypt | H4713 |
| 3 | סְבִיבֹ֥ת | sə·ḇî·ḇōṯ | all around | H5439 |
| 4 | הַיְאֹ֖ר | hay·’ōr | the Nile | H2975 |
| 5 | מַ֣יִם | ma·yim | for water | H4325 |
| 6 | לִשְׁתּ֑וֹת– | liš·tō·wṯ; | to drink | H8354 |
| 7 | כִּ֣י | kî | because | H3588 |
| 8 | לֹ֤א | lō | not | H3808 |
| 9 | יָֽכְלוּ֙ | yā·ḵə·lū | they could | H3201 |
| 10 | לִשְׁתֹּ֔ת | liš·tōṯ, | drink | H8354 |
| 11 | מִמֵּימֵ֖י | mim·mê·mê | the water | H4325 |
| 12 | הַיְאֹֽר׃. | hay·’ōr. | of the Nile | H2975 |
Verse 25
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּמָּלֵ֖א | way·yim·mā·lê | And passed | H4390 |
| 1 | שִׁבְעַ֣ת | šiḇ·‘aṯ | seven | H7651 |
| 2 | יָמִ֑ים | yā·mîm; | days | H3117 |
| 3 | אַחֲרֵ֥י | ’a·ḥă·rê | after | H0310 |
| 4 | הַכּוֹת־ | hak·kō·wṯ- | had struck | H5221 |
| 5 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 6 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 7 | הַיְאֹֽר׃. | hay·’ōr. | the river | H2975 |
| 8 | פ | p̄ | - |