Word Study
Exodus 14— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְדַבֵּ֥ר | way·ḏab·bêr | And spoke | H1696 |
| 1 | יְהֹוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁ֥ה、 | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 4 | לֵּאמֹֽר׃、 | lê·mōr. | saying | H0559 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | דַּבֵּר֮ | dab·bêr | speak | H1696 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | בְּנֵ֣י | bə·nê | the sons | H1121 |
| 3 | יִשְׂרָאֵל֒、 | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 4 | וְיָשֻׁ֗בוּ | wə·yā·šu·ḇū, | that they turn | H7725 |
| 5 | וְיַחֲנוּ֙ | wə·ya·ḥă·nū | and camp | H2583 |
| 6 | לִפְנֵי֙ | lip̄·nê | before | H6440 |
| 7 | פִּ֣י | pî | - | |
| 8 | הַחִירֹ֔ת、 | ha·ḥî·rōṯ, | Pi Hahiroth | H6367 |
| 9 | בֵּ֥ין | bên | between | H0996 |
| 10 | מִגְדֹּ֖ל | miḡ·dōl | Migdol | H4024 |
| 11 | וּבֵ֣ין | ū·ḇên | and | H0996 |
| 12 | הַיָּ֑ם、 | hay·yām; | the sea | H3220 |
| 13 | לִפְנֵי֙ | lip̄·nê | opposite | H6440 |
| 14 | בַּ֣עַל | ba·‘al | - | |
| 15 | צְפֹ֔ן、 | ṣə·p̄ōn, | Baal Zephon | H1189 |
| 16 | נִכְח֥וֹ | niḵ·ḥōw | before it | H5226 |
| 17 | תַחֲנ֖וּ | ṯa·ḥă·nū | you shall camp | H2583 |
| 18 | עַל־ | ‘al- | by | H5921 |
| 19 | הַיָּֽם׃. | hay·yām. | the sea | H3220 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאָמַ֤ר | wə·’ā·mar | For will say | H0559 |
| 1 | פַּרְעֹה֙ | par·‘ōh | Pharaoh | H6547 |
| 2 | לִבְנֵ֣י | liḇ·nê | of the sons | H1121 |
| 3 | יִשְׂרָאֵ֔ל、 | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 4 | נְבֻכִ֥ים | nə·ḇu·ḵîm | [are] bewildered | H0943 |
| 5 | הֵ֖ם | hêm | they | H1992 |
| 6 | בָּאָ֑רֶץ、 | bā·’ā·reṣ; | by the land | H0776 |
| 7 | סָגַ֥ר | sā·ḡar | has closed in | H5462 |
| 8 | עֲלֵיהֶ֖ם | ‘ă·lê·hem | them | H5921 |
| 9 | הַמִּדְבָּֽר׃. | ham·miḏ·bār. | the wilderness | H4057 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְחִזַּקְתִּ֣י | wə·ḥiz·zaq·tî | And I will harden | H2388 |
| 1 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 2 | לֵב־ | lêḇ- | heart | H3820 |
| 3 | פַּרְעֹה֮、 | par·‘ōh | of Pharaoh | H6547 |
| 4 | וְרָדַ֣ף | wə·rā·ḏap̄ | so that he will pursue | H7291 |
| 5 | אַחֲרֵיהֶם֒ | ’a·ḥă·rê·hem | them | H0310 |
| 6 | וְאִכָּבְדָ֤ה | wə·’ik·kā·ḇə·ḏāh | and I will gain honor | H3513 |
| 7 | בְּפַרְעֹה֙、 | bə·p̄ar·‘ōh | over Pharaoh | H6547 |
| 8 | וּבְכָל־ | ū·ḇə·ḵāl | and over all | H3605 |
| 9 | חֵיל֔וֹ、 | ḥê·lōw, | his army | H2426 |
| 10 | וְיָדְע֥וּ | wə·yā·ḏə·‘ū | that may know | H3045 |
| 11 | מִצְרַ֖יִם | miṣ·ra·yim | Egypt | H4713 |
| 12 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 13 | אֲנִ֣י | ’ă·nî | I | H0589 |
| 14 | יְהוָ֑ה. | Yah·weh; | [am] Yahweh | H3068 |
| 15 | וַיַּֽעֲשׂוּ־ | way·ya·‘ă·śū- | And they did | H6213 |
| 16 | כֵֽן׃. | ḵên. | so | H3651 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֻּגַּד֙ | way·yug·gaḏ | And it was told | H5046 |
| 1 | לְמֶ֣לֶךְ | lə·me·leḵ | the king | H4428 |
| 2 | מִצְרַ֔יִם | miṣ·ra·yim, | of Egypt | H4714 |
| 3 | כִּ֥י | kî | that | H3588 |
| 4 | בָרַ֖ח | ḇā·raḥ | had fled | H1272 |
| 5 | הָעָ֑ם、 | hā·‘ām; | the people | H5971 |
| 6 | וַ֠יֵּהָפֵךְ | way·yê·hā·p̄êḵ | and was turned | H2015 |
| 7 | לְבַ֨ב | lə·ḇaḇ | the heart | H3824 |
| 8 | פַּרְעֹ֤ה | par·‘ōh | of Pharaoh | H6547 |
| 9 | וַעֲבָדָיו֙ | wa·‘ă·ḇā·ḏāw | and his servants | H5650 |
| 10 | אֶל־ | ’el- | against | H0413 |
| 11 | הָעָ֔ם– | hā·‘ām, | the people | H5971 |
| 12 | וַיֹּֽאמרוּ֙、 | way·yō·m·rū | and they said | H0559 |
| 13 | מַה־ | mah- | what | H4100 |
| 14 | זֹּ֣את | zōṯ | [is] this [that] | H2063 |
| 15 | עָשִׂ֔ינוּ、 | ‘ā·śî·nū, | have we done | H6213 |
| 16 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 17 | שִׁלַּ֥חְנוּ | šil·laḥ·nū | we have let go | H7971 |
| 18 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 19 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 20 | מֵעָבְדֵֽנוּ׃. | mê·‘ā·ḇə·ḏê·nū. | from serving us | H5647 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֶּאְסֹ֖ר | way·ye’·sōr | So he made ready | H0631 |
| 1 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 2 | רִכְבּ֑וֹ、 | riḵ·bōw; | his chariot | H7393 |
| 3 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 4 | עַמּ֖וֹ | ‘am·mōw | his people | H5971 |
| 5 | לָקַ֥ח | lā·qaḥ | took | H3947 |
| 6 | עִמּֽוֹ׃. | ‘im·mōw. | with him | H5973 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקַּ֗ח | way·yiq·qaḥ, | And he took | H3947 |
| 1 | שֵׁשׁ־ | šêš- | six | H8337 |
| 2 | מֵא֥וֹת | mê·’ō·wṯ | hundred | H3967 |
| 3 | רֶ֙כֶב֙ | re·ḵeḇ | chariots | H7393 |
| 4 | בָּח֔וּר、 | bā·ḥūr, | choice | H0970 |
| 5 | וְכֹ֖ל | wə·ḵōl | and all | H3605 |
| 6 | רֶ֣כֶב | re·ḵeḇ | the chariots | H7393 |
| 7 | מִצְרָ֑יִם、 | miṣ·rā·yim; | of Egypt | H4714 |
| 8 | וְשָׁלִשִׁ֖ם | wə·šā·li·šim | and with captains | H7991 |
| 9 | עַל־ | ‘al- | over | H5921 |
| 10 | כֻּלּֽוֹ׃. | kul·lōw. | every one of them | H3605 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְחַזֵּ֣ק | way·ḥaz·zêq | And hardened | H2388 |
| 1 | יְהֹוָ֗ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | לֵ֤ב | lêḇ | the heart | H3820 |
| 4 | פַּרְעֹה֙ | par·‘ōh | of Pharaoh | H6547 |
| 5 | מֶ֣לֶךְ | me·leḵ | king | H4428 |
| 6 | מִצְרַ֔יִם、 | miṣ·ra·yim, | of Egypt | H4714 |
| 7 | וַיִּרְדֹּ֕ף | way·yir·dōp̄ | and he pursued | H7291 |
| 8 | אַחֲרֵ֖י | ’a·ḥă·rê | after | H0310 |
| 9 | בְּנֵ֣י | bə·nê | the sons | H1121 |
| 10 | יִשְׂרָאֵ֑ל– | yiś·rā·’êl; | of Israel | H3478 |
| 11 | וּבְנֵ֣י | ū·ḇə·nê | and the sons | H1121 |
| 12 | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 13 | יֹצְאִ֖ים | yō·ṣə·’îm | went out | H3318 |
| 14 | בְּיָ֥ד | bə·yāḏ | with | H3027 |
| 15 | רָמָֽה׃. | rā·māh. | boldness | H7311 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּרְדְּפ֨וּ | way·yir·də·p̄ū | So pursued | H7291 |
| 1 | מִצְרַ֜יִם | miṣ·ra·yim | Egypt | H4713 |
| 2 | אַחֲרֵיהֶ֗ם | ’a·ḥă·rê·hem, | them | H0310 |
| 3 | וַיַּשִּׂ֤יגוּ | way·yaś·śî·ḡū | and overtook | H5381 |
| 4 | אוֹתָם֙、 | ’ō·w·ṯām | them | H0853 |
| 5 | חֹנִ֣ים | ḥō·nîm | camping | H2583 |
| 6 | עַל־ | ‘al- | by | H5921 |
| 7 | הַיָּ֔ם | hay·yām, | the sea | H3220 |
| 8 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 9 | סוּס֙ | sūs | the horses | H5483 |
| 10 | רֶ֣כֶב | re·ḵeḇ | [and] chariots | H7393 |
| 11 | פַּרְעֹ֔ה、 | par·‘ōh, | of Pharaoh | H6547 |
| 12 | וּפָרָשָׁ֖יו、 | ū·p̄ā·rā·šāw | and his horsemen | H6571 |
| 13 | וְחֵיל֑וֹ、 | wə·ḥê·lōw; | and his army | H2428 |
| 14 | עַל־ | ‘al- | beside | H5921 |
| 15 | פִּי֙ | pî | - | |
| 16 | הַֽחִירֹ֔ת、 | ha·ḥî·rōṯ, | Pi Hahiroth | H6367 |
| 17 | לִפְנֵ֖י | lip̄·nê | before | H6440 |
| 18 | בַּ֥עַל | ba·‘al | - | |
| 19 | צְפֹֽן׃. | ṣə·p̄ōn. | Baal Zephon | H1189 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּפַרְעֹ֖ה | ū·p̄ar·‘ōh | And when Pharaoh | H6547 |
| 1 | הִקְרִ֑יב、 | hiq·rîḇ; | drew near | H7126 |
| 2 | וַיִּשְׂאוּ֩ | way·yiś·’ū | and lifted | H5375 |
| 3 | בְנֵֽי־ | ḇə·nê- | the sons | H1121 |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֨ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | עֵינֵיהֶ֜ם、 | ‘ê·nê·hem | their eyes | H5869 |
| 7 | וְהִנֵּ֥ה、 | wə·hin·nêh | and behold | H2009 |
| 8 | מִצְרַ֣יִם ׀ | miṣ·ra·yim | Egypt | H4713 |
| 9 | נֹסֵ֣עַ | nō·sê·a‘ | marched | H5265 |
| 10 | אַחֲרֵיהֶ֗ם. | ’a·ḥă·rê·hem, | after them | H0310 |
| 11 | וַיִּֽירְאוּ֙ | way·yî·rə·’ū | So they were afraid | H3372 |
| 12 | מְאֹ֔ד. | mə·’ōḏ, | very | H3966 |
| 13 | וַיִּצְעֲק֥וּ | way·yiṣ·‘ă·qū | And cried out | H6817 |
| 14 | בְנֵֽי־ | ḇə·nê- | the sons | H1121 |
| 15 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 16 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 17 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | Yahweh | H3068 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמְרוּ֮ | way·yō·mə·rū | And they said | H0559 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | מֹשֶׁה֒、 | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 3 | הַֽמִבְּלִ֤י | ha·mib·bə·lî | because | H1097 |
| 4 | אֵין־ | ’ên- | no | H0369 |
| 5 | קְבָרִים֙ | qə·ḇā·rîm | [there were] graves | H6913 |
| 6 | בְּמִצְרַ֔יִם、 | bə·miṣ·ra·yim, | in Egypt | H4714 |
| 7 | לְקַחְתָּ֖נוּ | lə·qaḥ·tā·nū | have you taken us away | H3947 |
| 8 | לָמ֣וּת | lā·mūṯ | to die | H4191 |
| 9 | בַּמִּדְבָּ֑ר؟ | bam·miḏ·bār; | in the wilderness | H4057 |
| 10 | מַה־ | mah- | what | H4100 |
| 11 | זֹּאת֙ | zōṯ | [is] this | H2063 |
| 12 | עָשִׂ֣יתָ | ‘ā·śî·ṯā | [that] you have dealt so | H6213 |
| 13 | לָּ֔נוּ | lā·nū, | with us | |
| 14 | לְהוֹצִיאָ֖נוּ | lə·hō·w·ṣî·’ā·nū | to bring up us | H3318 |
| 15 | מִמִּצְרָֽיִם׃. | mim·miṣ·rā·yim. | out of Egypt | H4714 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הֲלֹא־ | hă·lō- | [Is] not | H3808 |
| 1 | זֶ֣ה | zeh | this | H2088 |
| 2 | הַדָּבָ֗ר | had·dā·ḇār, | the word | H1697 |
| 3 | אֲשֶׁר֩ | ’ă·šer | that | H0834 |
| 4 | דִּבַּ֨רְנוּ | dib·bar·nū | we told | H1696 |
| 5 | אֵלֶ֤יךָ | ’ê·le·ḵā | you | H0413 |
| 6 | בְמִצְרַ֙יִם֙、 | ḇə·miṣ·ra·yim | in Egypt | H4714 |
| 7 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 8 | חֲדַ֥ל、 | ḥă·ḏal | let alone | H2308 |
| 9 | מִמֶּ֖נּוּ | mim·men·nū | us | H4480 |
| 10 | וְנַֽעַבְדָ֣ה | wə·na·‘aḇ·ḏāh | that we may serve | H5647 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | מִצְרָ֑יִם. | miṣ·rā·yim; | Egypt | H4713 |
| 13 | כִּ֣י | kî | For | H3588 |
| 14 | ט֥וֹב | ṭō·wḇ | [it would have been] better | H2896 |
| 15 | לָ֙נוּ֙ | lā·nū | for us | |
| 16 | עֲבֹ֣ד | ‘ă·ḇōḏ | to serve | H5647 |
| 17 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 18 | מִצְרַ֔יִם | miṣ·ra·yim, | Egypt | H4713 |
| 19 | מִמֻּתֵ֖נוּ | mim·mu·ṯê·nū | than that we should die | H4191 |
| 20 | בַּמִּדְבָּֽר׃. | bam·miḏ·bār. | in the wilderness | H4057 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | מֹשֶׁ֣ה | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | הָעָם֮、 | hā·‘ām | the people | H5971 |
| 4 | אַל־ | ’al- | not | H0408 |
| 5 | תִּירָאוּ֒. | tî·rā·’ū | do be afraid | H3372 |
| 6 | הִֽתְיַצְב֗וּ | hiṯ·yaṣ·ḇū, | Stand still | H3320 |
| 7 | וּרְאוּ֙ | ū·rə·’ū | and see | H7200 |
| 8 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 9 | יְשׁוּעַ֣ת | yə·šū·‘aṯ | the salvation | H3444 |
| 10 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | of Yahweh | H3068 |
| 11 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | which | H0834 |
| 12 | יַעֲשֶׂ֥ה | ya·‘ă·śeh | He will accomplish | H6213 |
| 13 | לָכֶ֖ם | lā·ḵem | for you | |
| 14 | הַיּ֑וֹם– | hay·yō·wm; | today | H3117 |
| 15 | כִּ֗י | kî, | for | H3588 |
| 16 | אֲשֶׁ֨ר | ’ă·šer | whom | H0834 |
| 17 | רְאִיתֶ֤ם | rə·’î·ṯem | you see | H7200 |
| 18 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 19 | מִצְרַ֙יִם֙ | miṣ·ra·yim | Egypt | H4713 |
| 20 | הַיּ֔וֹם、 | hay·yō·wm, | today | H3117 |
| 21 | לֹ֥א | lō | no | H3808 |
| 22 | תֹסִ֛יפוּ | ṯō·sî·p̄ū | more | H3254 |
| 23 | לִרְאֹתָ֥ם | lir·’ō·ṯām | you shall see | H7200 |
| 24 | ע֖וֹד | ‘ō·wḏ | again | H5750 |
| 25 | עַד־ | ‘aḏ- | even to | H5704 |
| 26 | עוֹלָֽם׃. | ‘ō·w·lām. | ever | H5769 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 1 | יִלָּחֵ֣ם | yil·lā·ḥêm | will fight | H3898 |
| 2 | לָכֶ֑ם、 | lā·ḵem; | for you | |
| 3 | וְאַתֶּ֖ם | wə·’at·tem | and you | H0859 |
| 4 | תַּחֲרִישֽׁוּן׃. | ta·ḥă·rî·šūn. | shall hold your peace | H2790 |
| 5 | פ | p̄ | - |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | יְהוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁ֔ה、 | mō·šeh, | Moses | H4872 |
| 4 | מַה־ | mah- | why | H4100 |
| 5 | תִּצְעַ֖ק | tiṣ·‘aq | you cry | H6817 |
| 6 | אֵלָ֑י؟ | ’ê·lāy; | to Me | H0413 |
| 7 | דַּבֵּ֥ר | dab·bêr | Tell | H1696 |
| 8 | אֶל־ | ’el- | unto | H0413 |
| 9 | בְּנֵי־ | bə·nê- | the sons | H1121 |
| 10 | יִשְׂרָאֵ֖ל、 | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 11 | וְיִסָּֽעוּ׃– | wə·yis·sā·‘ū. | and to go forward | H5265 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאַתָּ֞ה | wə·’at·tāh | but you | H0859 |
| 1 | הָרֵ֣ם | hā·rêm | lift up | H7311 |
| 2 | אֶֽת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | מַטְּךָ֗、 | maṭ·ṭə·ḵā, | your rod | H4294 |
| 4 | וּנְטֵ֧ה | ū·nə·ṭêh | and stretch out | H5186 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | יָדְךָ֛ | yā·ḏə·ḵā | your hand | H3027 |
| 7 | עַל־ | ‘al- | over | H5921 |
| 8 | הַיָּ֖ם | hay·yām | the sea | H3220 |
| 9 | וּבְקָעֵ֑הוּ. | ū·ḇə·qā·‘ê·hū; | and divide it | H1234 |
| 10 | וְיָבֹ֧אוּ | wə·yā·ḇō·’ū | And shall go | H0935 |
| 11 | בְנֵֽי־ | ḇə·nê- | the sons | H1121 |
| 12 | יִשְׂרָאֵ֛ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 13 | בְּת֥וֹךְ | bə·ṯō·wḵ | through the midst | H8432 |
| 14 | הַיָּ֖ם | hay·yām | of the sea | H3220 |
| 15 | בַּיַּבָּשָֽׁה׃. | bay·yab·bā·šāh. | on dry [ground] | H3004 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַאֲנִ֗י、 | wa·’ă·nî, | And I | H0589 |
| 1 | הִנְנִ֤י、 | hin·nî | indeed | H2005 |
| 2 | מְחַזֵּק֙ | mə·ḥaz·zêq | will harden | H2388 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | לֵ֣ב | lêḇ | the hearts | H3820 |
| 5 | מִצְרַ֔יִם、 | miṣ·ra·yim, | of Egypt | H4713 |
| 6 | וְיָבֹ֖אוּ | wə·yā·ḇō·’ū | and they shall follow | H0935 |
| 7 | אַחֲרֵיהֶ֑ם、 | ’a·ḥă·rê·hem; | them | H0310 |
| 8 | וְאִכָּבְדָ֤ה | wə·’ik·kā·ḇə·ḏāh | so I will gain honor | H3513 |
| 9 | בְּפַרְעֹה֙、 | bə·p̄ar·‘ōh | over Pharaoh | H6547 |
| 10 | וּבְכָל־ | ū·ḇə·ḵāl | and over all | H3605 |
| 11 | חֵיל֔וֹ、 | ḥê·lōw, | his army | H2426 |
| 12 | בְּרִכְבּ֖וֹ、 | bə·riḵ·bōw | his chariots | H7393 |
| 13 | וּבְפָרָשָֽׁיו׃. | ū·ḇə·p̄ā·rā·šāw. | and his horsemen | H6571 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְיָדְע֥וּ | wə·yā·ḏə·‘ū | And shall know | H3045 |
| 1 | מִצְרַ֖יִם | miṣ·ra·yim | Egypt | H4713 |
| 2 | כִּי־ | kî- | that | H3588 |
| 3 | אֲנִ֣י | ’ă·nî | I | H0589 |
| 4 | יְהוָ֑ה、 | Yah·weh; | [am] Yahweh | H3068 |
| 5 | בְּהִכָּבְדִ֣י | bə·hik·kā·ḇə·ḏî | when I have gained honor for Myself | H3513 |
| 6 | בְּפַרְעֹ֔ה、 | bə·p̄ar·‘ōh, | over Pharaoh | H6547 |
| 7 | בְּרִכְבּ֖וֹ、 | bə·riḵ·bōw | his chariots | H7393 |
| 8 | וּבְפָרָשָֽׁיו׃. | ū·ḇə·p̄ā·rā·šāw. | and his horsemen | H6571 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּסַּ֞ע | way·yis·sa‘ | And moved | H5265 |
| 1 | מַלְאַ֣ךְ | mal·’aḵ | the Angel | H4397 |
| 2 | הָאֱלֹהִ֗ים、 | hā·’ĕ·lō·hîm, | of God | H0430 |
| 3 | הַהֹלֵךְ֙ | ha·hō·lêḵ | who went | H1980 |
| 4 | לִפְנֵי֙ | lip̄·nê | before | H6440 |
| 5 | מַחֲנֵ֣ה | ma·ḥă·nêh | the camp | H4264 |
| 6 | יִשְׂרָאֵ֔ל、 | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 7 | וַיֵּ֖לֶךְ | way·yê·leḵ | and went | H1980 |
| 8 | מֵאַחֲרֵיהֶ֑ם、 | mê·’a·ḥă·rê·hem; | behind them | H0310 |
| 9 | וַיִּסַּ֞ע | way·yis·sa‘ | and went | H5265 |
| 10 | עַמּ֤וּד | ‘am·mūḏ | the pillar | H5982 |
| 11 | הֶֽעָנָן֙ | he·‘ā·nān | of cloud | H6051 |
| 12 | מִפְּנֵיהֶ֔ם、 | mip·pə·nê·hem, | from before them | H6440 |
| 13 | וַיַּֽעֲמֹ֖ד | way·ya·‘ă·mōḏ | and stood | H5975 |
| 14 | מֵאַחֲרֵיהֶֽם׃. | mê·’a·ḥă·rê·hem. | behind them | H0310 |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֹ֞א | way·yā·ḇō | So it came | H0935 |
| 1 | בֵּ֣ין ׀ | bên | between | H0996 |
| 2 | מַחֲנֵ֣ה | ma·ḥă·nêh | the camp | H4264 |
| 3 | מִצְרַ֗יִם | miṣ·ra·yim, | of Egypt | H4714 |
| 4 | וּבֵין֙ | ū·ḇên | and | H0996 |
| 5 | מַחֲנֵ֣ה | ma·ḥă·nêh | the camp | H4264 |
| 6 | יִשְׂרָאֵ֔ל– | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 7 | וַיְהִ֤י | way·hî | thus it was [to the one] | H1961 |
| 8 | הֶֽעָנָן֙ | he·‘ā·nān | a cloud | H6051 |
| 9 | וְהַחֹ֔שֶׁךְ | wə·ha·ḥō·šeḵ, | and darkness | H2822 |
| 10 | וַיָּ֖אֶר | way·yā·’er | and it gave light [to the other] | H0215 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | הַלָּ֑יְלָה. | hal·lā·yə·lāh; | by night | H3915 |
| 13 | וְלֹא־ | wə·lō- | So that not | H3808 |
| 14 | קָרַ֥ב | qā·raḇ | did come near | H7126 |
| 15 | זֶ֛ה | zeh | this | H2088 |
| 16 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 17 | זֶ֖ה | zeh | this | H2088 |
| 18 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 19 | הַלָּֽיְלָה׃. | hal·lā·yə·lāh. | night | H3915 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּ֨ט | way·yêṭ | And stretched out | H5186 |
| 1 | מֹשֶׁ֣ה | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | יָדוֹ֮ | yā·ḏōw | his hand | H3027 |
| 4 | עַל־ | ‘al- | over | H5921 |
| 5 | הַיָּם֒– | hay·yām | the sea | H3220 |
| 6 | וַיּ֣וֹלֶךְ | way·yō·w·leḵ | and caused to go [back] | H1980 |
| 7 | יְהוָ֣ה ׀ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 8 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 9 | הַ֠יָּם | hay·yām | the sea | H3220 |
| 10 | בְּר֨וּחַ | bə·rū·aḥ | by a wind | H7307 |
| 11 | קָדִ֤ים | qā·ḏîm | east | H6921 |
| 12 | עַזָּה֙ | ‘az·zāh | strong | H5794 |
| 13 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 14 | הַלַּ֔יְלָה、 | hal·lay·lāh, | that night | H3915 |
| 15 | וַיָּ֥שֶׂם | way·yā·śem | and made | H7760 |
| 16 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 17 | הַיָּ֖ם | hay·yām | the sea | H3220 |
| 18 | לֶחָרָבָ֑ה、 | le·ḥā·rā·ḇāh; | into dry [land] | H2724 |
| 19 | וַיִּבָּקְע֖וּ | way·yib·bā·qə·‘ū | and were divided | H1234 |
| 20 | הַמָּֽיִם׃. | ham·mā·yim. | the waters | H4325 |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֹ֧אוּ | way·yā·ḇō·’ū | So went | H0935 |
| 1 | בְנֵֽי־ | ḇə·nê- | the sons | H1121 |
| 2 | יִשְׂרָאֵ֛ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 3 | בְּת֥וֹךְ | bə·ṯō·wḵ | into the midst | H8432 |
| 4 | הַיָּ֖ם | hay·yām | of the sea | H3220 |
| 5 | בַּיַּבָּשָׁ֑ה、 | bay·yab·bā·šāh; | on the dry [ground] | H3004 |
| 6 | וְהַמַּ֤יִם | wə·ham·ma·yim | and the waters | H4325 |
| 7 | לָהֶם֙ | lā·hem | to them | |
| 8 | חֹמָ֔ה | ḥō·māh, | [were] a wall | H2346 |
| 9 | מִֽימִינָ֖ם、 | mî·mî·nām | on their right hand | H3225 |
| 10 | וּמִשְּׂמֹאלָֽם׃. | ū·miś·śə·mō·lām. | and on their left | H8040 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּרְדְּפ֤וּ、 | way·yir·də·p̄ū | And pursued | H7291 |
| 1 | מִצְרַ֙יִם֙ | miṣ·ra·yim | Egypt | H4713 |
| 2 | וַיָּבֹ֣אוּ | way·yā·ḇō·’ū | and went | H0935 |
| 3 | אַחֲרֵיהֶ֔ם | ’a·ḥă·rê·hem, | after them | H0310 |
| 4 | כֹּ֚ל | kōl | all | H3605 |
| 5 | ס֣וּס | sūs | horses | H5483 |
| 6 | פַּרְעֹ֔ה、 | par·‘ōh, | of Pharaoh | H6547 |
| 7 | רִכְבּ֖וֹ、 | riḵ·bōw | his chariots | H7393 |
| 8 | וּפָרָשָׁ֑יו. | ū·p̄ā·rā·šāw; | and his horsemen | H6571 |
| 9 | אֶל־ | ’el- | Into | H0413 |
| 10 | תּ֖וֹךְ | tō·wḵ | the midst | H8432 |
| 11 | הַיָּֽם׃、 | hay·yām. | of the sea | H3220 |
Verse 24
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיְהִי֙ | way·hî | and it came to pass | H1961 |
| 1 | בְּאַשְׁמֹ֣רֶת | bə·’aš·mō·reṯ | in watch | H0821 |
| 2 | הַבֹּ֔קֶר、 | hab·bō·qer, | the morning | H1242 |
| 3 | וַיַּשְׁקֵ֤ף | way·yaš·qêp̄ | that looked down | H8259 |
| 4 | יְהוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 5 | אֶל־ | ’el- | upon | H0413 |
| 6 | מַחֲנֵ֣ה | ma·ḥă·nêh | the army | H4264 |
| 7 | מִצְרַ֔יִם | miṣ·ra·yim, | of Egypt | H4713 |
| 8 | בְּעַמּ֥וּד | bə·‘am·mūḏ | through the pillar | H5982 |
| 9 | אֵ֖שׁ | ’êš | of fire | H0784 |
| 10 | וְעָנָ֑ן、 | wə·‘ā·nān; | and cloud | H6051 |
| 11 | וַיָּ֕הָם | way·yā·hām | and He troubled | H2000 |
| 12 | אֵ֖ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 13 | מַחֲנֵ֥ה | ma·ḥă·nêh | the army | H4264 |
| 14 | מִצְרָֽיִם׃. | miṣ·rā·yim. | of Egypt | H4713 |
Verse 25
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּ֗סַר | way·yā·sar, | And He took off | H5493 |
| 1 | אֵ֚ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 2 | אֹפַ֣ן | ’ō·p̄an | wheels | H0212 |
| 3 | מַרְכְּבֹתָ֔יו、 | mar·kə·ḇō·ṯāw, | their chariot | H4818 |
| 4 | וַֽיְנַהֲגֵ֖הוּ | way·na·hă·ḡê·hū | so that they drove them | H5090 |
| 5 | בִּכְבֵדֻ֑ת– | biḵ·ḇê·ḏuṯ; | with difficulty | H3517 |
| 6 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 7 | מִצְרַ֗יִם、 | miṣ·ra·yim, | Egypt | H4713 |
| 8 | אָנ֙וּסָה֙ | ’ā·nū·sāh | let us flee | H5127 |
| 9 | מִפְּנֵ֣י | mip·pə·nê | from the face | H6440 |
| 10 | יִשְׂרָאֵ֔ל– | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 11 | כִּ֣י | kî | for | H3588 |
| 12 | יְהוָ֔ה | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 13 | נִלְחָ֥ם | nil·ḥām | fights | H3898 |
| 14 | לָהֶ֖ם | lā·hem | for them | |
| 15 | בְּמִצְרָֽיִם. | bə·miṣ·rā·yim | against Egypt | H4713 |
| 16 | פ | p̄ | - |
Verse 26
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | יְהוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | מֹשֶׁ֔ה、 | mō·šeh, | Moses | H4872 |
| 4 | נְטֵ֥ה | nə·ṭêh | Stretch out | H5186 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | יָדְךָ֖ | yā·ḏə·ḵā | your hand | H3027 |
| 7 | עַל־ | ‘al- | over | H5921 |
| 8 | הַיָּ֑ם、 | hay·yām; | the sea | H3220 |
| 9 | וְיָשֻׁ֤בוּ | wə·yā·šu·ḇū | that may come back | H7725 |
| 10 | הַמַּ֙יִם֙ | ham·ma·yim | the waters | H4325 |
| 11 | עַל־ | ‘al- | upon | H5921 |
| 12 | מִצְרַ֔יִם、 | miṣ·ra·yim, | Egypt | H4713 |
| 13 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 14 | רִכְבּ֖וֹ、 | riḵ·bōw | their chariots | H7393 |
| 15 | וְעַל־ | wə·‘al- | and on | H5921 |
| 16 | פָּרָשָֽׁיו׃. | pā·rā·šāw. | their horsemen | H6571 |
Verse 27
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּט֩ | way·yêṭ | And stretched out | H5186 |
| 1 | מֹשֶׁ֨ה | mō·šeh | Moses | H4872 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | יָד֜וֹ | yā·ḏōw | his hand | H3027 |
| 4 | עַל־ | ‘al- | over | H5921 |
| 5 | הַיָּ֗ם、 | hay·yām, | the sea | H3220 |
| 6 | וַיָּ֨שָׁב | way·yā·šāḇ | and returned | H7725 |
| 7 | הַיָּ֜ם | hay·yām | the sea | H3220 |
| 8 | לִפְנ֥וֹת | lip̄·nō·wṯ | when appeared | H6437 |
| 9 | בֹּ֙קֶר֙ | bō·qer | the morning | H1242 |
| 10 | לְאֵ֣יתָנ֔וֹ. | lə·’ê·ṯā·nōw, | to its [full] depth | H0386 |
| 11 | וּמִצְרַ֖יִם | ū·miṣ·ra·yim | And while Egypt | H4713 |
| 12 | נָסִ֣ים | nā·sîm | was fleeing | H5127 |
| 13 | לִקְרָאת֑וֹ、 | liq·rā·ṯōw; | into it | H7125 |
| 14 | וַיְנַעֵ֧ר | way·na·‘êr | so overthrew | H5287 |
| 15 | יְהוָ֛ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 16 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 17 | מִצְרַ֖יִם | miṣ·ra·yim | Egypt | H4713 |
| 18 | בְּת֥וֹךְ | bə·ṯō·wḵ | in the midst | H8432 |
| 19 | הַיָּֽם׃. | hay·yām. | of the sea | H3220 |
Verse 28
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּשֻׁ֣בוּ | way·yā·šu·ḇū | And returned | H7725 |
| 1 | הַמַּ֗יִם | ham·ma·yim, | the waters | H4325 |
| 2 | וַיְכַסּ֤וּ | way·ḵas·sū | and covered | H3680 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | הָרֶ֙כֶב֙、 | hā·re·ḵeḇ | the chariots | H7393 |
| 5 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 6 | הַפָּ֣רָשִׁ֔ים | hap·pā·rā·šîm, | the horsemen | H6571 |
| 7 | לְכֹל֙ | lə·ḵōl | [and] all | H3605 |
| 8 | חֵ֣יל | ḥêl | the army | H2426 |
| 9 | פַּרְעֹ֔ה | par·‘ōh, | of Pharaoh | H6547 |
| 10 | הַבָּאִ֥ים | hab·bā·’îm | coming | H0935 |
| 11 | אַחֲרֵיהֶ֖ם | ’a·ḥă·rê·hem | after them | H0310 |
| 12 | בַּיָּ֑ם. | bay·yām; | into the sea | H3220 |
| 13 | לֹֽא־ | lō- | Not | H3808 |
| 14 | נִשְׁאַ֥ר | niš·’ar | remained | H7604 |
| 15 | בָּהֶ֖ם | bā·hem | of them | |
| 16 | עַד־ | ‘aḏ- | so much as | H5704 |
| 17 | אֶחָֽד׃. | ’e·ḥāḏ. | one | H0259 |
Verse 29
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּבְנֵ֧י | ū·ḇə·nê | But the sons | H1121 |
| 1 | יִשְׂרָאֵ֛ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 2 | הָלְכ֥וּ | hā·lə·ḵū | had walked | H1980 |
| 3 | בַיַּבָּשָׁ֖ה | ḇay·yab·bā·šāh | on dry [land] | H3004 |
| 4 | בְּת֣וֹךְ | bə·ṯō·wḵ | in the midst | H8432 |
| 5 | הַיָּ֑ם– | hay·yām; | of the sea | H3220 |
| 6 | וְהַמַּ֤יִם | wə·ham·ma·yim | and the waters | H4325 |
| 7 | לָהֶם֙ | lā·hem | to them | |
| 8 | חֹמָ֔ה | ḥō·māh, | [were] a wall | H2346 |
| 9 | מִֽימִינָ֖ם、 | mî·mî·nām | on their right hand | H3225 |
| 10 | וּמִשְּׂמֹאלָֽם. | ū·miś·śə·mō·lām | and on their left | H8040 |
Verse 30
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיּ֨וֹשַׁע | way·yō·wō·ša‘ | So saved | H3467 |
| 1 | יְהוָ֜ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | בַּיּ֥וֹם | bay·yō·wm | day | H3117 |
| 3 | הַה֛וּא | ha·hū | that | H1931 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 6 | מִיַּ֣ד | mî·yaḏ | out of the hand | H3027 |
| 7 | מִצְרָ֑יִם、 | miṣ·rā·yim; | of Egypt | H4713 |
| 8 | וַיַּ֤רְא | way·yar | and saw | H7200 |
| 9 | יִשְׂרָאֵל֙ | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 11 | מִצְרַ֔יִם | miṣ·ra·yim, | Egypt | H4713 |
| 12 | מֵ֖ת | mêṯ | dead | H4191 |
| 13 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 14 | שְׂפַ֥ת | śə·p̄aṯ | the shore | H8193 |
| 15 | הַיָּֽם׃. | hay·yām. | of the sea | H3220 |
Verse 31
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֨רְא | way·yar | Thus saw | H7200 |
| 1 | יִשְׂרָאֵ֜ל | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | הַיָּ֣ד | hay·yāḏ | the work | H3027 |
| 4 | הַגְּדֹלָ֗ה | hag·gə·ḏō·lāh, | great | H1419 |
| 5 | אֲשֶׁ֨ר | ’ă·šer | which | H0834 |
| 6 | עָשָׂ֤ה | ‘ā·śāh | had done | H6213 |
| 7 | יְהוָה֙ | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 8 | בְּמִצְרַ֔יִם– | bə·miṣ·ra·yim, | in Egypt | H4713 |
| 9 | וַיִּֽירְא֥וּ | way·yî·rə·’ū | so feared | H3372 |
| 10 | הָעָ֖ם | hā·‘ām | the people | H5971 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | יְהוָ֑ה、 | Yah·weh; | Yahweh | H3068 |
| 13 | וַיַּֽאֲמִ֙ינוּ֙ | way·ya·’ă·mî·nū | and believed | H0539 |
| 14 | בַּֽיהוָ֔ה、 | Yah·weh, | Yahweh | H3068 |
| 15 | וּבְמֹשֶׁ֖ה | ū·ḇə·mō·šeh | and Moses | H4872 |
| 16 | עַבְדּֽוֹ׃. | ‘aḇ·dōw. | His servant | H5650 |
| 17 | פ | p̄ | - |