Word Study
2 Kings 7— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר、 | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 1 | אֱלִישָׁ֔ע | ’ĕ·lî·šā‘, | Elisha | H0477 |
| 2 | שִׁמְע֖וּ | šim·‘ū | Hear | H8085 |
| 3 | דְּבַר־ | də·ḇar- | the word | H1697 |
| 4 | יְהוָ֑ה– | Yah·weh; | of Yahweh | H3068 |
| 5 | כֹּ֣ה ׀ | kōh | thus | H3541 |
| 6 | אָמַ֣ר | ’ā·mar | says | H0559 |
| 7 | יְהוָ֗ה、 | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 8 | כָּעֵ֤ת ׀ | kā·‘êṯ | about this time | H6256 |
| 9 | מָחָר֙ | mā·ḥār | Tomorrow | H4279 |
| 10 | סְאָֽה־ | sə·’āh- | a seah | H5429 |
| 11 | סֹ֣לֶת | sō·leṯ | of fine flour [shall be sold] | H5560 |
| 12 | בְּשֶׁ֗קֶל、 | bə·še·qel, | for a shekel | H8255 |
| 13 | וְסָאתַ֧יִם | wə·sā·ṯa·yim | and two seahs | H5429 |
| 14 | שְׂעֹרִ֛ים | śə·‘ō·rîm | of barley | H8184 |
| 15 | בְּשֶׁ֖קֶל、 | bə·še·qel | for a shekel | H8255 |
| 16 | בְּשַׁ֥עַר | bə·ša·‘ar | at the gate | H8179 |
| 17 | שֹׁמְרֽוֹן׃. | šō·mə·rō·wn. | of Samaria | H8111 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֣עַן | way·ya·‘an | So answered | H6030 |
| 1 | הַשָּׁלִ֡ישׁ | haš·šā·lîš | an officer | H7991 |
| 2 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | whose | H0834 |
| 3 | לַמֶּלֶךְ֩ | lam·me·leḵ | the king | H4428 |
| 4 | נִשְׁעָ֨ן | niš·‘ān | leaned | H8172 |
| 5 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 6 | יָד֜וֹ | yā·ḏōw | whose hand | H3027 |
| 7 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 8 | אִ֣ישׁ | ’îš | the man | H0376 |
| 9 | הָאֱלֹהִים֮、 | hā·’ĕ·lō·hîm | of God | H0430 |
| 10 | וַיֹּאמַר֒、 | way·yō·mar | and said | H0559 |
| 11 | הִנֵּ֣ה、 | hin·nêh | Look | H2009 |
| 12 | יְהוָ֗ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 13 | עֹשֶׂ֤ה | ‘ō·śeh | [if] would make | H6213 |
| 14 | אֲרֻבּוֹת֙ | ’ă·rub·bō·wṯ | windows | H0699 |
| 15 | בַּשָּׁמַ֔יִם、 | baš·šā·ma·yim, | in heaven | H8064 |
| 16 | הֲיִהְיֶ֖ה؟ | hă·yih·yeh | could be | H1961 |
| 17 | הַדָּבָ֣ר | had·dā·ḇār | thing | H1697 |
| 18 | הַזֶּ֑ה | haz·zeh; | this | H2088 |
| 19 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | and he said | H0559 |
| 20 | הִנְּכָ֤ה | hin·nə·ḵāh | in fact | H2005 |
| 21 | רֹאֶה֙ | rō·’eh | you shall see [it] | H7200 |
| 22 | בְּעֵינֶ֔יךָ、 | bə·‘ê·ne·ḵā, | with your eyes | H5869 |
| 23 | וּמִשָּׁ֖ם. | ū·miš·šām | but of it | H8033 |
| 24 | לֹ֥א | lō | Not | H3808 |
| 25 | תֹאכֵֽל׃. | ṯō·ḵêl. | you shall eat | H0398 |
| 26 | ס | s | - |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְאַרְבָּעָ֧ה | wə·’ar·bā·‘āh | Now four | H0702 |
| 1 | אֲנָשִׁ֛ים | ’ă·nā·šîm | men | H0376 |
| 2 | הָי֥וּ | hā·yū | there were | H1961 |
| 3 | מְצֹרָעִ֖ים | mə·ṣō·rā·‘îm | leprous | H6879 |
| 4 | פֶּ֣תַח | pe·ṯaḥ | at the entrance | H6607 |
| 5 | הַשָּׁ֑עַר– | haš·šā·‘ar; | of the gate | H8179 |
| 6 | וַיֹּֽאמְרוּ֙ | way·yō·mə·rū | and they said | H0559 |
| 7 | אִ֣ישׁ | ’îš | one | H0376 |
| 8 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 9 | רֵעֵ֔הוּ、 | rê·‘ê·hū, | another | H7453 |
| 10 | מָ֗ה | māh, | [For] what | H4100 |
| 11 | אֲנַ֛חְנוּ | ’ă·naḥ·nū | we | H0587 |
| 12 | יֹשְׁבִ֥ים | yō·šə·ḇîm | are sitting | H3427 |
| 13 | פֹּ֖ה | pōh | here | H6311 |
| 14 | עַד־ | ‘aḏ- | until | H5704 |
| 15 | מָֽתְנוּ׃؟ | mā·ṯə·nū. | we die | H4191 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 1 | אָמַרְנוּ֩、 | ’ā·mar·nū | we say | H0559 |
| 2 | נָב֨וֹא | nā·ḇō·w | we will enter | H0935 |
| 3 | הָעִ֜יר、 | hā·‘îr | the city | H5892 |
| 4 | וְהָרָעָ֤ב | wə·hā·rā·‘āḇ | and the famine [is] | H7458 |
| 5 | בָּעִיר֙、 | bā·‘îr | in the city | H5892 |
| 6 | וָמַ֣תְנוּ | wā·maṯ·nū | and we shall die | H4191 |
| 7 | שָׁ֔ם– | šām, | there | H8033 |
| 8 | וְאִם־ | wə·’im- | and if | H0518 |
| 9 | יָשַׁ֥בְנוּ | yā·šaḇ·nū | we sit | H3427 |
| 10 | פֹ֖ה、 | p̄ōh | here | H6311 |
| 11 | וָמָ֑תְנוּ | wā·mā·ṯə·nū; | and we die | H4191 |
| 12 | וְעַתָּ֗ה | wə·‘at·tāh, | therefore now | H6258 |
| 13 | לְכוּ֙、 | lə·ḵū | come | H1980 |
| 14 | וְנִפְּלָה֙ | wə·nip·pə·lāh | and let us surrender | H5307 |
| 15 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 16 | מַחֲנֵ֣ה | ma·ḥă·nêh | the army | H4264 |
| 17 | אֲרָ֔ם. | ’ă·rām, | of Syria | H0758 |
| 18 | אִם־ | ’im- | If | H0518 |
| 19 | יְחַיֻּ֣נוּ、 | yə·ḥay·yu·nū | they keep us alive | H2421 |
| 20 | נִֽחְיֶ֔ה– | niḥ·yeh, | we shall live | H2421 |
| 21 | וְאִם־ | wə·’im- | and if | H0518 |
| 22 | יְמִיתֻ֖נוּ | yə·mî·ṯu·nū | they kill us | H4191 |
| 23 | וָמָֽתְנוּ׃. | wā·mā·ṯə·nū. | and we shall only die | H4191 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּק֣וּמוּ | way·yā·qū·mū | And they rose | H6965 |
| 1 | בַנֶּ֔שֶׁף、 | ḇan·ne·šep̄, | at twilight | H5399 |
| 2 | לָב֖וֹא | lā·ḇō·w | to go | H0935 |
| 3 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 4 | מַחֲנֵ֣ה | ma·ḥă·nêh | the camp | H4264 |
| 5 | אֲרָ֑ם– | ’ă·rām; | of Syria | H0758 |
| 6 | וַיָּבֹ֗אוּ | way·yā·ḇō·’ū, | and when they had come | H0935 |
| 7 | עַד־ | ‘aḏ- | to | H5704 |
| 8 | קְצֵה֙ | qə·ṣêh | the outskirts | H7097 |
| 9 | מַחֲנֵ֣ה | ma·ḥă·nêh | of the camp | H4264 |
| 10 | אֲרָ֔ם、 | ’ă·rām, | of Syria | H0758 |
| 11 | וְהִנֵּ֥ה、 | wə·hin·nêh | and to their surprise | H2009 |
| 12 | אֵֽין־ | ’ên- | no | H0369 |
| 13 | שָׁ֖ם | šām | there | H8033 |
| 14 | אִֽישׁ׃. | ’îš. | one [was] | H0376 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַאדֹנָ֞י | wa·ḏō·nāy | For Yahweh | H0136 |
| 1 | הִשְׁמִ֣יעַ ׀ | hiš·mî·a‘ | had caused to hear | H8085 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | מַחֲנֵ֣ה | ma·ḥă·nêh | the army | H4264 |
| 4 | אֲרָ֗ם | ’ă·rām, | of Syria | H0758 |
| 5 | ק֥וֹל | qō·wl | the noise | H6963 |
| 6 | רֶ֙כֶב֙、 | re·ḵeḇ | of chariots | H7393 |
| 7 | ק֣וֹל | qō·wl | and the noise | H6963 |
| 8 | ס֔וּס、 | sūs, | of horses | H5483 |
| 9 | ק֖וֹל | qō·wl | the noise | H6963 |
| 10 | חַ֣יִל、 | ḥa·yil | of a army | H2428 |
| 11 | גָּד֑וֹל | gā·ḏō·wl; | great | H1419 |
| 12 | וַיֹּאמְר֞וּ | way·yō·mə·rū | so they said | H0559 |
| 13 | אִ֣ישׁ | ’îš | one | H0376 |
| 14 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 15 | אָחִ֗יו、 | ’ā·ḥîw, | another | H0251 |
| 16 | הִנֵּ֣ה、 | hin·nêh | Look | H2009 |
| 17 | שָֽׂכַר־ | śā·ḵar- | has hired | H7936 |
| 18 | עָלֵינוּ֩ | ‘ā·lê·nū | against us | H5921 |
| 19 | מֶ֨לֶךְ | me·leḵ | the king | H4428 |
| 20 | יִשְׂרָאֵ֜ל | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 21 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 22 | מַלְכֵ֧י | mal·ḵê | the kings | H4428 |
| 23 | הַחִתִּ֛ים、 | ha·ḥit·tîm | of the Hittites | H2850 |
| 24 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 25 | מַלְכֵ֥י | mal·ḵê | the kings | H4428 |
| 26 | מִצְרַ֖יִם、 | miṣ·ra·yim | of Egypt | H4714 |
| 27 | לָב֥וֹא | lā·ḇō·w | to attack | H0935 |
| 28 | עָלֵֽינוּ׃. | ‘ā·lê·nū. | us | H5921 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּקוּמוּ֮ | way·yā·qū·mū | Therefore they arose | H6965 |
| 1 | וַיָּנ֣וּסוּ | way·yā·nū·sū | and fled | H5127 |
| 2 | בַנֶּשֶׁף֒、 | ḇan·ne·šep̄ | at twilight | H5399 |
| 3 | וַיַּעַזְב֣וּ | way·ya·‘az·ḇū | and left | H5800 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | אָהֳלֵיהֶ֗ם、 | ’ā·ho·lê·hem, | their tents | H0168 |
| 6 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 7 | סֽוּסֵיהֶם֙、 | sū·sê·hem | their horses | H5483 |
| 8 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 9 | חֲמֹ֣רֵיהֶ֔ם、 | ḥă·mō·rê·hem, | their donkeys | H2543 |
| 10 | הַֽמַּחֲנֶ֖ה | ham·ma·ḥă·neh | the camp | H4264 |
| 11 | כַּאֲשֶׁר־ | ka·’ă·šer- | just as | H0834 |
| 12 | הִ֑יא | hî; | it [was] | H1931 |
| 13 | וַיָּנֻ֖סוּ | way·yā·nu·sū | and they fled | H5127 |
| 14 | אֶל־ | ’el- | for | H0413 |
| 15 | נַפְשָֽׁם׃. | nap̄·šām. | their lives | H5315 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֹאוּ֩ | way·yā·ḇō·’ū | And when came | H0935 |
| 1 | הַֽמְצֹרָעִ֨ים | ham·ṣō·rā·‘îm | lepers | H6879 |
| 2 | הָאֵ֜לֶּה | hā·’êl·leh | these | H0428 |
| 3 | עַד־ | ‘aḏ- | to | H5704 |
| 4 | קְצֵ֣ה | qə·ṣêh | the outskirts | H7097 |
| 5 | הַֽמַּחֲנֶ֗ה、 | ham·ma·ḥă·neh, | of the camp | H4264 |
| 6 | וַיָּבֹ֜אוּ | way·yā·ḇō·’ū | and they went | H0935 |
| 7 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 8 | אֹ֤הֶל、 | ’ō·hel | tent | H0168 |
| 9 | אֶחָד֙ | ’e·ḥāḏ | one | H0259 |
| 10 | וַיֹּאכְל֣וּ | way·yō·ḵə·lū | and ate | H0398 |
| 11 | וַיִּשְׁתּ֔וּ、 | way·yiš·tū, | and drank | H8354 |
| 12 | וַיִּשְׂא֣וּ | way·yiś·’ū | and carried | H5375 |
| 13 | מִשָּׁ֗ם | miš·šām, | from it | H8033 |
| 14 | כֶּ֤סֶף、 | ke·sep̄ | silver | H3701 |
| 15 | וְזָהָב֙、 | wə·zā·hāḇ | and gold | H2091 |
| 16 | וּבְגָדִ֔ים、 | ū·ḇə·ḡā·ḏîm, | and clothing | H0899 |
| 17 | וַיֵּלְכ֖וּ | way·yê·lə·ḵū | and went | H1980 |
| 18 | וַיַּטְמִ֑נוּ | way·yaṭ·mi·nū; | and hid [them] | H2934 |
| 19 | וַיָּשֻׁ֗בוּ、 | way·yā·šu·ḇū, | then they came back | H7725 |
| 20 | וַיָּבֹ֙אוּ֙ | way·yā·ḇō·’ū | and entered | H0935 |
| 21 | אֶל־ | ’el- | into | H0413 |
| 22 | אֹ֣הֶל、 | ’ō·hel | tent | H0168 |
| 23 | אַחֵ֔ר | ’a·ḥêr, | another | H0312 |
| 24 | וַיִּשְׂא֣וּ | way·yiś·’ū | and [also] carried [some] | H5375 |
| 25 | מִשָּׁ֔ם | miš·šām, | from there | H8033 |
| 26 | וַיֵּלְכ֖וּ | way·yê·lə·ḵū | and went | H1980 |
| 27 | וַיַּטְמִֽנוּ׃. | way·yaṭ·mi·nū. | and hid [it] | H2934 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמְרוּ֩ | way·yō·mə·rū | And they said | H0559 |
| 1 | אִ֨ישׁ | ’îš | one | H0376 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | רֵעֵ֜הוּ、 | rê·‘ê·hū | another | H7453 |
| 4 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 5 | כֵ֣ן ׀– | ḵên | right | H3651 |
| 6 | אֲנַ֣חְנוּ | ’ă·naḥ·nū | we | H0587 |
| 7 | עֹשִׂ֗ים | ‘ō·śîm, | are doing | H6213 |
| 8 | הַיּ֤וֹם | hay·yō·wm | day | H3117 |
| 9 | הַזֶּה֙ | haz·zeh | this | H2088 |
| 10 | יוֹם־ | yō·wm- | a day | H3117 |
| 11 | בְּשֹׂרָ֣ה、 | bə·śō·rāh | of good news | H1309 |
| 12 | ה֔וּא | hū, | is | H1931 |
| 13 | וַאֲנַ֣חְנוּ | wa·’ă·naḥ·nū | and we | H0587 |
| 14 | מַחְשִׁ֗ים– | maḥ·šîm, | remain silent | H2814 |
| 15 | וְחִכִּ֛ינוּ | wə·ḥik·kî·nū | and if we wait | H2442 |
| 16 | עַד־ | ‘aḏ- | until | H5704 |
| 17 | א֥וֹר、 | ’ō·wr | light | H0216 |
| 18 | הַבֹּ֖קֶר | hab·bō·qer | morning | H1242 |
| 19 | וּמְצָאָ֣נוּ | ū·mə·ṣā·’ā·nū | and will come upon us | H4672 |
| 20 | עָו֑וֹן | ‘ā·wō·wn; | some punishment | H5771 |
| 21 | וְעַתָּה֙ | wə·‘at·tāh | now therefore | H6258 |
| 22 | לְכ֣וּ、 | lə·ḵū | come | H1980 |
| 23 | וְנָבֹ֔אָה | wə·nā·ḇō·’āh, | and let us go | H0935 |
| 24 | וְנַגִּ֖ידָה | wə·nag·gî·ḏāh | and tell | H5046 |
| 25 | בֵּ֥ית | bêṯ | household | H1004 |
| 26 | הַמֶּֽלֶךְ׃. | ham·me·leḵ. | of the king | H4428 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּבֹ֗אוּ | way·yā·ḇō·’ū, | So they went | H0935 |
| 1 | וַֽיִּקְרְאוּ֮ | way·yiq·rə·’ū | and called | H7121 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | שֹׁעֵ֣ר | šō·‘êr | the gatekeepers | H7778 |
| 4 | הָעִיר֒、 | hā·‘îr | of the city | H5892 |
| 5 | וַיַּגִּ֤ידוּ | way·yag·gî·ḏū | and told | H5046 |
| 6 | לָהֶם֙ | lā·hem | them | H1992 |
| 7 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 8 | בָּ֚אנוּ | bā·nū | we went | H0935 |
| 9 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 10 | מַחֲנֵ֣ה | ma·ḥă·nêh | the camp | H4264 |
| 11 | אֲרָ֔ם、 | ’ă·rām, | of Syria | H0758 |
| 12 | וְהִנֵּ֥ה、 | wə·hin·nêh | and surprisingly | H2009 |
| 13 | אֵֽין־ | ’ên- | no | H0369 |
| 14 | שָׁ֛ם、 | šām | there | H8033 |
| 15 | אִ֖ישׁ | ’îš | one [was] | H0376 |
| 16 | וְק֣וֹל | wə·qō·wl | and sound | H6963 |
| 17 | אָדָ֑ם、 | ’ā·ḏām; | not a human | H0120 |
| 18 | כִּ֣י | kî | for | H3588 |
| 19 | אִם־ | ’im- | only | H0518 |
| 20 | הַסּ֤וּס | has·sūs | horses | H5483 |
| 21 | אָסוּר֙、 | ’ā·sūr | tied | H0631 |
| 22 | וְהַחֲמ֣וֹר | wə·ha·ḥă·mō·wr | and donkeys | H2543 |
| 23 | אָס֔וּר、 | ’ā·sūr, | tied | H0631 |
| 24 | וְאֹהָלִ֖ים | wə·’ō·hā·lîm | and the tents | H0168 |
| 25 | כַּאֲשֶׁר־ | ka·’ă·šer- | just as | H0834 |
| 26 | הֵֽמָּה׃. | hêm·māh. | they [were] | H1992 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקְרָ֖א | way·yiq·rā | And called out | H7121 |
| 1 | הַשֹּֽׁעֲרִ֑ים– | haš·šō·‘ă·rîm; | the gatekeepers | H7778 |
| 2 | וַיַּגִּ֕ידוּ | way·yag·gî·ḏū | and they told [it] | H5046 |
| 3 | בֵּ֥ית | bêṯ | household | H1004 |
| 4 | הַמֶּ֖לֶךְ | ham·me·leḵ | of to the king | H4428 |
| 5 | פְּנִֽימָה׃. | pə·nî·māh. | inside | H6441 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּ֨קָם | way·yā·qām | So arose | H6965 |
| 1 | הַמֶּ֜לֶךְ | ham·me·leḵ | the king | H4428 |
| 2 | לַ֗יְלָה、 | lay·lāh, | in the night | H3915 |
| 3 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 4 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 5 | עֲבָדָ֔יו、 | ‘ă·ḇā·ḏāw, | his servants | H5650 |
| 6 | אַגִּֽידָה־ | ’ag·gî·ḏāh- | let me tell | H5046 |
| 7 | נָּ֣א | nā | now | H4994 |
| 8 | לָכֶ֔ם | lā·ḵem, | you | |
| 9 | אֵ֛ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 10 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | what | H0834 |
| 11 | עָ֥שׂוּ | ‘ā·śū | have done | H6213 |
| 12 | לָ֖נוּ | lā·nū | to us | |
| 13 | אֲרָ֑ם | ’ă·rām; | Syria | H0758 |
| 14 | יָדְע֞וּ | yā·ḏə·‘ū | they know | H3045 |
| 15 | כִּי־ | kî- | that | H3588 |
| 16 | רְעֵבִ֣ים– | rə·‘ê·ḇîm | hungry | H7457 |
| 17 | אֲנַ֗חְנוּ | ’ă·naḥ·nū, | we [are] | H0587 |
| 18 | וַיֵּצְא֤וּ | way·yê·ṣə·’ū | therefore they have gone | H3318 |
| 19 | מִן־ | min- | out | H4480 |
| 20 | הַֽמַּחֲנֶה֙ | ham·ma·ḥă·neh | of the camp | H4264 |
| 21 | לְהֵחָבֵ֤ה | lə·hê·ḥā·ḇêh | to hide themselves | H2247 |
| 22 | [בהשדה] | ḇə·haś·śā·ḏeh | - | |
| 23 | (בַשָּׂדֶה֙)、 | ḇaś·śā·ḏeh | in the field | H7704 |
| 24 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 25 | כִּֽי־ | kî- | when | H3588 |
| 26 | יֵצְא֤וּ | yê·ṣə·’ū | they come out | H3318 |
| 27 | מִן־ | min- | of | H4480 |
| 28 | הָעִיר֙、 | hā·‘îr | the city | H5892 |
| 29 | וְנִתְפְּשֵׂ֣ם | wə·niṯ·pə·śêm | and we shall catch them | H8610 |
| 30 | חַיִּ֔ים、 | ḥay·yîm, | alive | H2416 |
| 31 | וְאֶל־ | wə·’el- | and into | H0413 |
| 32 | הָעִ֖יר | hā·‘îr | the city | H5892 |
| 33 | נָבֹֽא׃. | nā·ḇō. | get | H0935 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּעַן֩ | way·ya·‘an | And answered | H6030 |
| 1 | אֶחָ֨ד | ’e·ḥāḏ | one | H0259 |
| 2 | מֵעֲבָדָ֜יו | mê·‘ă·ḇā·ḏāw | of his servants | H5650 |
| 3 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | and said | H0559 |
| 4 | וְיִקְחוּ־、 | wə·yiq·ḥū- | and let several [men] take | H3947 |
| 5 | נָ֞א、 | nā | please | H4994 |
| 6 | חֲמִשָּׁ֣ה | ḥă·miš·šāh | five | H2568 |
| 7 | מִן־ | min- | of | H4480 |
| 8 | הַסּוּסִים֮ | has·sū·sîm | the horses | H5483 |
| 9 | הַֽנִּשְׁאָרִים֮、 | han·niš·’ā·rîm | remaining | H7604 |
| 10 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | which | H0834 |
| 11 | נִשְׁאֲרוּ־ | niš·’ă·rū- | are left | H7604 |
| 12 | בָהּ֒ | ḇāh | in city | |
| 13 | הִנָּ֗ם、 | hin·nām, | Look they [may either become] | H2009 |
| 14 | כְּכָל־ | kə·ḵāl- | like all | H3605 |
| 15 | [ההמון] | he·hā·mō·wn | - | |
| 16 | (הֲמ֤וֹן) | hă·mō·wn | the multitude of | H1995 |
| 17 | יִשְׂרָאֵל֙ | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 18 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | that | H0834 |
| 19 | נִשְׁאֲרוּ־ | niš·’ă·rū- | are left | H7604 |
| 20 | בָ֔הּ | ḇāh, | in it | |
| 21 | הִנָּ֕ם | hin·nām | or indeed [I say] they [may become] | H2005 |
| 22 | כְּכָל־ | kə·ḵāl- | like all | H3605 |
| 23 | הֲמ֥וֹן | hă·mō·wn | the multitude | H1995 |
| 24 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | of the Israel | H3478 |
| 25 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | left from those who | H0834 |
| 26 | תָּ֑מּוּ | tām·mū; | are consumed | H8552 |
| 27 | וְנִשְׁלְחָ֖ה | wə·niš·lə·ḥāh | so let us send them | H7971 |
| 28 | וְנִרְאֶֽה׃. | wə·nir·’eh. | and see | H7200 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקְח֕וּ | way·yiq·ḥū | Therefore they took | H3947 |
| 1 | שְׁנֵ֖י | šə·nê | two | H8147 |
| 2 | רֶ֣כֶב | re·ḵeḇ | chariots with | H7393 |
| 3 | סוּסִ֑ים– | sū·sîm; | horses | H5483 |
| 4 | וַיִּשְׁלַ֨ח | way·yiš·laḥ | and sent them | H7971 |
| 5 | הַמֶּ֜לֶךְ | ham·me·leḵ | the king | H4428 |
| 6 | אַחֲרֵ֧י | ’a·ḥă·rê | in the direction | H0310 |
| 7 | מַחֲנֵֽה־ | ma·ḥă·nêh- | of army | H4264 |
| 8 | אֲרָ֛ם、 | ’ă·rām | of Syria | H0758 |
| 9 | לֵאמֹ֖ר、 | lê·mōr | saying | H0559 |
| 10 | לְכ֥וּ | lə·ḵū | go | H1980 |
| 11 | וּרְאֽוּ׃. | ū·rə·’ū. | and see | H7200 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּלְכ֣וּ | way·yê·lə·ḵū | And they went | H1980 |
| 1 | אַחֲרֵיהֶם֮ | ’a·ḥă·rê·hem | after them | H0310 |
| 2 | עַד־ | ‘aḏ- | to | H5704 |
| 3 | הַיַּרְדֵּן֒、 | hay·yar·dên | the Jordan | H3383 |
| 4 | וְהִנֵּ֣ה、 | wə·hin·nêh | and indeed | H2009 |
| 5 | כָל־ | ḵāl | all [was] | H3605 |
| 6 | הַדֶּ֗רֶךְ | had·de·reḵ, | the road | H1870 |
| 7 | מְלֵאָ֤ה | mə·lê·’āh | full | H4392 |
| 8 | בְגָדִים֙ | ḇə·ḡā·ḏîm | of garments | H0899 |
| 9 | וְכֵלִ֔ים、 | wə·ḵê·lîm, | and weapons | H3627 |
| 10 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | which | H0834 |
| 11 | הִשְׁלִ֥יכוּ | hiš·lî·ḵū | had thrown away | H7993 |
| 12 | אֲרָ֖ם | ’ă·rām | Syria | H0758 |
| 13 | [בהחפזם] | bə·hê·ḥā·p̄ə·zām | - | |
| 14 | (בְּחָפְזָ֑ם). | bə·ḥā·p̄ə·zām; | in their haste | H2648 |
| 15 | וַיָּשֻׁ֙בוּ֙、 | way·yā·šu·ḇū | So returned | H7725 |
| 16 | הַמַּלְאָכִ֔ים | ham·mal·’ā·ḵîm, | the messengers | H4397 |
| 17 | וַיַּגִּ֖דוּ | way·yag·gi·ḏū | and told | H5046 |
| 18 | לַמֶּֽלֶךְ׃. | lam·me·leḵ. | the king | H4428 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּצֵ֣א、 | way·yê·ṣê | And went out | H3318 |
| 1 | הָעָ֔ם | hā·‘ām, | the people | H5971 |
| 2 | וַיָּבֹ֕זּוּ | way·yā·ḇōz·zū | and plundered | H0962 |
| 3 | אֵ֖ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 4 | מַחֲנֵ֣ה | ma·ḥă·nêh | the tents | H4264 |
| 5 | אֲרָ֑ם. | ’ă·rām; | of Syria | H0758 |
| 6 | וַיְהִ֨י | way·hî | So was | H1961 |
| 7 | סְאָה־ | sə·’āh- | a seah | H5429 |
| 8 | סֹ֜לֶת | sō·leṯ | of fine flour [sold] | H5560 |
| 9 | בְּשֶׁ֗קֶל、 | bə·še·qel, | for a shekel | H8255 |
| 10 | וְסָאתַ֧יִם | wə·sā·ṯa·yim | and two seahs | H5429 |
| 11 | שְׂעֹרִ֛ים | śə·‘ō·rîm | of barley | H8184 |
| 12 | בְּשֶׁ֖קֶל、 | bə·še·qel | for a shekel | H8255 |
| 13 | כִּדְבַ֥ר | kiḏ·ḇar | according to the word | H1697 |
| 14 | יְהוָֽה׃. | Yah·weh. | of Yahweh | H3068 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהַמֶּלֶךְ֩ | wə·ham·me·leḵ | Now the king | H4428 |
| 1 | הִפְקִ֨יד | hip̄·qîḏ | had appointed | H6485 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | הַשָּׁלִ֜ישׁ | haš·šā·lîš | the officer | H7991 |
| 4 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | whose | H0834 |
| 5 | נִשְׁעָ֤ן | niš·‘ān | he leaned | H8172 |
| 6 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 7 | יָדוֹ֙ | yā·ḏōw | whose hand | H3027 |
| 8 | עַל־ | ‘al- | have charge | H5921 |
| 9 | הַשַּׁ֔עַר– | haš·ša·‘ar, | of the gate | H8179 |
| 10 | וַיִּרְמְסֻ֧הוּ | way·yir·mə·su·hū | but trampled him | H7429 |
| 11 | הָעָ֛ם | hā·‘ām | the people | H5971 |
| 12 | בַּשַּׁ֖עַר、 | baš·ša·‘ar | in the gate | H8179 |
| 13 | וַיָּמֹ֑ת、 | way·yā·mōṯ; | and he died | H4191 |
| 14 | כַּאֲשֶׁ֤ר | ka·’ă·šer | just as | H0834 |
| 15 | דִּבֶּר֙、 | dib·ber | had said | H1696 |
| 16 | אִ֣ישׁ | ’îš | the man | H0376 |
| 17 | הָאֱלֹהִ֔ים | hā·’ĕ·lō·hîm, | of God | H0430 |
| 18 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | who | H0834 |
| 19 | דִּבֶּ֔ר | dib·ber, | spoke | H1696 |
| 20 | בְּרֶ֥דֶת | bə·re·ḏeṯ | when came down | H3381 |
| 21 | הַמֶּ֖לֶךְ | ham·me·leḵ | the king | H4428 |
| 22 | אֵלָֽיו׃. | ’ê·lāw. | to him | H0413 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֗י | way·hî, | So it came to pass | H1961 |
| 1 | כְּדַבֵּר֙ | kə·ḏab·bêr | just as had spoken | H1696 |
| 2 | אִ֣ישׁ | ’îš | the man | H0376 |
| 3 | הָאֱלֹהִ֔ים | hā·’ĕ·lō·hîm, | of God | H0430 |
| 4 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 5 | הַמֶּ֖לֶךְ、 | ham·me·leḵ | the king | H4428 |
| 6 | לֵאמֹ֑ר、 | lê·mōr; | saying | H0559 |
| 7 | סָאתַ֨יִם | sā·ṯa·yim | two seahs | H5429 |
| 8 | שְׂעֹרִ֜ים | śə·‘ō·rîm | of barley | H8184 |
| 9 | בְּשֶׁ֗קֶל、 | bə·še·qel, | for a shekel | H8255 |
| 10 | וּֽסְאָה־ | ū·sə·’āh- | and a seah | H5429 |
| 11 | סֹ֙לֶת֙ | sō·leṯ | of fine flour | H5560 |
| 12 | בְּשֶׁ֔קֶל、 | bə·še·qel, | for a shekel | H8255 |
| 13 | יִהְיֶה֙ | yih·yeh | shall be [sold] | H1961 |
| 14 | כָּעֵ֣ת | kā·‘êṯ | about this time | H6256 |
| 15 | מָחָ֔ר | mā·ḥār, | tomorrow | H4279 |
| 16 | בְּשַׁ֖עַר | bə·ša·‘ar | in the gate | H8179 |
| 17 | שֹׁמְרֽוֹן׃. | šō·mə·rō·wn. | of Samaria | H8111 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּ֨עַן | way·ya·‘an | And had answered | H6030 |
| 1 | הַשָּׁלִ֜ישׁ | haš·šā·lîš | that officer | H7991 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | אִ֣ישׁ | ’îš | the man | H0376 |
| 4 | הָאֱלֹהִים֮、 | hā·’ĕ·lō·hîm | of God | H0430 |
| 5 | וַיֹּאמַר֒、 | way·yō·mar | and said | H0559 |
| 6 | וְהִנֵּ֣ה、 | wə·hin·nêh | and look | H2009 |
| 7 | יְהוָ֗ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 8 | עֹשֶׂ֤ה | ‘ō·śeh | [if] would make | H6213 |
| 9 | אֲרֻבּוֹת֙ | ’ă·rub·bō·wṯ | windows | H0699 |
| 10 | בַּשָּׁמַ֔יִם、 | baš·šā·ma·yim, | in heaven | H8064 |
| 11 | הֲיִהְיֶ֖ה؟ | hă·yih·yeh | could be | H1961 |
| 12 | כַּדָּבָ֣ר | kad·dā·ḇār | like thing | H1697 |
| 13 | הַזֶּ֑ה | haz·zeh; | this | H2088 |
| 14 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | and he had said | H0559 |
| 15 | הִנְּךָ֤ | hin·nə·ḵā | in fact | H2005 |
| 16 | רֹאֶה֙ | rō·’eh | you shall see [it] | H7200 |
| 17 | בְּעֵינֶ֔יךָ、 | bə·‘ê·ne·ḵā, | with your eyes | H5869 |
| 18 | וּמִשָּׁ֖ם | ū·miš·šām | but of it | H8033 |
| 19 | לֹ֥א | lō | not | H3808 |
| 20 | תֹאכֵֽל׃. | ṯō·ḵêl. | you shall eat | H0398 |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִי־ | way·hî- | And so it came to pass | H1961 |
| 1 | ל֖וֹ | lōw | to him | |
| 2 | כֵּ֑ן | kên; | for | H3651 |
| 3 | וַיִּרְמְס֨וּ | way·yir·mə·sū | and trampled | H7429 |
| 4 | אֹת֥וֹ | ’ō·ṯōw | him | H0853 |
| 5 | הָעָ֛ם | hā·‘ām | the people | H5971 |
| 6 | בַּשַּׁ֖עַר、 | baš·ša·‘ar | in the gate | H8179 |
| 7 | וַיָּמֹֽת׃. | way·yā·mōṯ. | and he died | H4191 |
| 8 | ס | s | - |