Word Study
1 Kings 18— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִי֙ | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | יָמִ֣ים、 | yā·mîm | [after] days | H3117 |
| 2 | רַבִּ֔ים | rab·bîm, | many | H7227 |
| 3 | וּדְבַר־ | ū·ḏə·ḇar- | that the word | H1697 |
| 4 | יְהוָ֗ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 5 | הָיָה֙ | hā·yāh | came | H1961 |
| 6 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 7 | אֵ֣לִיָּ֔הוּ | ’ê·lî·yā·hū, | Elijah | H0452 |
| 8 | בַּשָּׁנָ֥ה、 | baš·šā·nāh | in the year | H8141 |
| 9 | הַשְּׁלִישִׁ֖ית | haš·šə·lî·šîṯ | third | H7992 |
| 10 | לֵאמֹ֑ר、 | lê·mōr; | saying | H0559 |
| 11 | לֵ֚ךְ、 | lêḵ | go | H1980 |
| 12 | הֵרָאֵ֣ה | hê·rā·’êh | present yourself | H7200 |
| 13 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 14 | אַחְאָ֔ב– | ’aḥ·’āḇ, | Ahab | H0256 |
| 15 | וְאֶתְּנָ֥ה | wə·’et·tə·nāh | and I will send | H5414 |
| 16 | מָטָ֖ר | mā·ṭār | rain | H4306 |
| 17 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 18 | פְּנֵ֥י | pə·nê | on | H6440 |
| 19 | הָאֲדָמָֽה׃. | hā·’ă·ḏā·māh. | the earth | H0127 |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּ֙לֶךְ֙ | way·yê·leḵ | So went | H1980 |
| 1 | אֵֽלִיָּ֔הוּ | ’ê·lî·yā·hū, | Elijah | H0452 |
| 2 | לְהֵרָא֖וֹת | lə·hê·rā·’ō·wṯ | to present himself | H7200 |
| 3 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 4 | אַחְאָ֑ב. | ’aḥ·’āḇ; | Ahab | H0256 |
| 5 | וְהָרָעָ֖ב | wə·hā·rā·‘āḇ | And [there was] a famine | H7458 |
| 6 | חָזָ֥ק | ḥā·zāq | mighty | H2389 |
| 7 | בְּשֹׁמְרֽוֹן׃. | bə·šō·mə·rō·wn. | in Samaria | H8111 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקְרָ֣א | way·yiq·rā | And had called | H7121 |
| 1 | אַחְאָ֔ב | ’aḥ·’āḇ, | Ahab | H0256 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | עֹבַדְיָ֖הוּ、 | ‘ō·ḇaḏ·yā·hū | Obadiah | H5662 |
| 4 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | who [was] | H0834 |
| 5 | עַל־ | ‘al- | in charge | H5921 |
| 6 | הַבָּ֑יִת. | hab·bā·yiṯ; | of [his] house | H1004 |
| 7 | וְעֹבַדְיָ֗הוּ | wə·‘ō·ḇaḏ·yā·hū, | Now Obadiah | H5662 |
| 8 | הָיָ֥ה | hā·yāh | feared | H1961 |
| 9 | יָרֵ֛א | yā·rê | feared | H3373 |
| 10 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 11 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 12 | מְאֹֽד׃– | mə·’ōḏ. | greatly | H3966 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִי֙ | way·hî | for so it was | H1961 |
| 1 | בְּהַכְרִ֣ית | bə·haḵ·rîṯ | while massacred | H3772 |
| 2 | אִיזֶ֔בֶל | ’î·ze·ḇel, | Jezebel | H0348 |
| 3 | אֵ֖ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 4 | נְבִיאֵ֣י | nə·ḇî·’ê | the prophets | H5030 |
| 5 | יְהוָ֑ה、 | Yah·weh; | of Yahweh | H3068 |
| 6 | וַיִּקַּ֨ח | way·yiq·qaḥ | that had taken | H3947 |
| 7 | עֹבַדְיָ֜הוּ | ‘ō·ḇaḏ·yā·hū | Obadiah | H5662 |
| 8 | מֵאָ֣ה | mê·’āh | a hundred | H3967 |
| 9 | נְבִאִ֗ים、 | nə·ḇi·’îm, | prophets | H5030 |
| 10 | וַֽיַּחְבִּיאֵ֞ם | way·yaḥ·bî·’êm | and hidden them | H2244 |
| 11 | חֲמִשִּׁ֥ים | ḥă·miš·šîm | fifty | H2572 |
| 12 | אִישׁ֙ | ’îš | men | H0376 |
| 13 | בַּמְּעָרָ֔ה、 | bam·mə·‘ā·rāh, | to a cave | H4631 |
| 14 | וְכִלְכְּלָ֖ם | wə·ḵil·kə·lām | and had fed them | H3557 |
| 15 | לֶ֥חֶם | le·ḥem | with bread | H3899 |
| 16 | וָמָֽיִם׃. | wā·mā·yim. | and water | H4325 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | And had said | H0559 |
| 1 | אַחְאָב֙ | ’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | עֹ֣בַדְיָ֔הוּ、 | ‘ō·ḇaḏ·yā·hū, | Obadiah | H5662 |
| 4 | לֵ֤ךְ | lêḵ | go | H1980 |
| 5 | בָּאָ֙רֶץ֙、 | bā·’ā·reṣ | into the land | H0776 |
| 6 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 7 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 8 | מַעְיְנֵ֣י | ma‘·yə·nê | the springs | H4599 |
| 9 | הַמַּ֔יִם、 | ham·ma·yim, | of water | H4325 |
| 10 | וְאֶ֖ל | wə·’el | and to | H0413 |
| 11 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 12 | הַנְּחָלִ֑ים– | han·nə·ḥā·lîm; | the brooks | H5158 |
| 13 | אוּלַ֣י ׀ | ’ū·lay | perhaps | H0194 |
| 14 | נִמְצָ֣א | nim·ṣā | we may find | H4672 |
| 15 | חָצִ֗יר | ḥā·ṣîr, | grass | H2682 |
| 16 | וּנְחַיֶּה֙、 | ū·nə·ḥay·yeh | and to keep alive | H2421 |
| 17 | ס֣וּס | sūs | the horses | H5483 |
| 18 | וָפֶ֔רֶד | wā·p̄e·reḏ, | and mules | H6505 |
| 19 | וְל֥וֹא | wə·lō·w | so that not | H3808 |
| 20 | נַכְרִ֖ית | naḵ·rîṯ | we will have to kill | H3772 |
| 21 | מֵהַבְּהֵמָֽה׃. | mê·hab·bə·hê·māh. | any livestock | H0929 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיְחַלְּק֥וּ | way·ḥal·lə·qū | So they divided | H2505 |
| 1 | לָהֶ֛ם | lā·hem | between them | H1992 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | הָאָ֖רֶץ | hā·’ā·reṣ | the land | H0776 |
| 4 | לַֽעֲבָר־ | la·‘ă·ḇār- | to explore | H5674 |
| 5 | בָּ֑הּ | bāh; | it | |
| 6 | אַחְאָ֞ב | ’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 7 | הָלַ֨ךְ | hā·laḵ | went | H1980 |
| 8 | בְּדֶ֤רֶךְ | bə·ḏe·reḵ | way | H1870 |
| 9 | אֶחָד֙ | ’e·ḥāḏ | one | H0259 |
| 10 | לְבַדּ֔וֹ、 | lə·ḇad·dōw, | by himself | H0905 |
| 11 | וְעֹֽבַדְיָ֛הוּ | wə·‘ō·ḇaḏ·yā·hū | and Obadiah | H5662 |
| 12 | הָלַ֥ךְ | hā·laḵ | went | H1980 |
| 13 | בְּדֶרֶךְ־ | bə·ḏe·reḵ- | way | H1870 |
| 14 | אֶחָ֖ד | ’e·ḥāḏ | one | H0259 |
| 15 | לְבַדּֽוֹ׃. | lə·ḇad·dōw. | by himself | H0905 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֤י | way·hî | And as was | H1961 |
| 1 | עֹבַדְיָ֙הוּ֙ | ‘ō·ḇaḏ·yā·hū | Obadiah | H5662 |
| 2 | בַּדֶּ֔רֶךְ、 | bad·de·reḵ, | on [his] way | H1870 |
| 3 | וְהִנֵּ֥ה、 | wə·hin·nêh | and suddenly | H2009 |
| 4 | אֵלִיָּ֖הוּ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 5 | לִקְרָאת֑וֹ | liq·rā·ṯōw; | met him | H7125 |
| 6 | וַיַּכִּרֵ֙הוּ֙ | way·yak·ki·rê·hū | and he recognized him | H5234 |
| 7 | וַיִּפֹּ֣ל | way·yip·pōl | and fell | H5307 |
| 8 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 9 | פָּנָ֔יו、 | pā·nāw, | his face | H6440 |
| 10 | וַיֹּ֕אמֶר、 | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 11 | הַאַתָּ֥ה | ha·’at·tāh | [Is] you | H0859 |
| 12 | זֶ֖ה | zeh | this | H2088 |
| 13 | אֲדֹנִ֥י | ’ă·ḏō·nî | my lord | H0113 |
| 14 | אֵלִיָּֽהוּ׃؟ | ’ê·lî·yā·hū. | Elijah | H0452 |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֥אמֶר | way·yō·mer | and he answered | H0559 |
| 1 | ל֖וֹ | lōw | him | |
| 2 | אָ֑נִי | ’ā·nî; | [it is] I | H0589 |
| 3 | לֵ֛ךְ、 | lêḵ | go | H1980 |
| 4 | אֱמֹ֥ר | ’ĕ·mōr | tell | H0559 |
| 5 | לַאדֹנֶ֖יךָ、 | la·ḏō·ne·ḵā | your master | H0113 |
| 6 | הִנֵּ֥ה、 | hin·nêh | behold | H2009 |
| 7 | אֵלִיָּֽהוּ׃. | ’ê·lî·yā·hū. | Elijah [is here] | H0452 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֖אמֶר、 | way·yō·mer | So he said | H0559 |
| 1 | מֶ֣ה | meh | how | H4100 |
| 2 | חָטָ֑אתִי、 | ḥā·ṭā·ṯî; | have I sinned | H2398 |
| 3 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 4 | אַתָּ֞ה | ’at·tāh | you | H0859 |
| 5 | נֹתֵ֧ן | nō·ṯên | are delivering | H5414 |
| 6 | אֶֽת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 7 | עַבְדְּךָ֛ | ‘aḇ·də·ḵā | your servant | H5650 |
| 8 | בְּיַד־ | bə·yaḏ- | into the hand | H3027 |
| 9 | אַחְאָ֖ב、 | ’aḥ·’āḇ | of Ahab | H0256 |
| 10 | לַהֲמִיתֵֽנִי׃. | la·hă·mî·ṯê·nî. | to kill me | H4191 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | חַ֣י ׀、 | ḥay | [As] lives | H2416 |
| 1 | יְהוָ֣ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | אֱלֹהֶ֗יךָ | ’ĕ·lō·he·ḵā, | your God | H0430 |
| 3 | אִם־ | ’im- | no | H0518 |
| 4 | יֶשׁ־ | yeš- | there is | H3426 |
| 5 | גּ֤וֹי | gō·w | nation | H1471 |
| 6 | וּמַמְלָכָה֙、 | ū·mam·lā·ḵāh | or kingdom | H4467 |
| 7 | אֲ֠שֶׁר | ’ă·šer | where | H0834 |
| 8 | לֹֽא־ | lō- | not | H3808 |
| 9 | שָׁלַ֨ח | šā·laḥ | has sent [someone] | H7971 |
| 10 | אֲדֹנִ֥י | ’ă·ḏō·nî | my master | H0113 |
| 11 | שָׁם֙ | šām | there | H8033 |
| 12 | לְבַקֶּשְׁךָ֔ | lə·ḇaq·qeš·ḵā, | to hunt for you | H1245 |
| 13 | וְאָמְר֖וּ、 | wə·’ā·mə·rū | and when they said | H0559 |
| 14 | אָ֑יִן | ’ā·yin; | [He is] not [here] | H0369 |
| 15 | וְהִשְׁבִּ֤יעַ | wə·hiš·bî·a‘ | and he took an oath | H7650 |
| 16 | אֶת־ | ’eṯ- | from | H0853 |
| 17 | הַמַּמְלָכָה֙ | ham·mam·lā·ḵāh | the kingdom | H4467 |
| 18 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | or | H0853 |
| 19 | הַגּ֔וֹי、 | hag·gō·w, | nation | H1471 |
| 20 | כִּ֖י | kî | that | H3588 |
| 21 | לֹ֥א | lō | not | H3808 |
| 22 | יִמְצָאֶֽכָּה׃. | yim·ṣā·’ek·kāh. | they could find you | H4672 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְעַתָּ֖ה | wə·‘at·tāh | Now | H6258 |
| 1 | אַתָּ֣ה | ’at·tāh | you | H0859 |
| 2 | אֹמֵ֑ר、 | ’ō·mêr; | say | H0559 |
| 3 | לֵ֛ךְ、 | lêḵ | go | H1980 |
| 4 | אֱמֹ֥ר | ’ĕ·mōr | tell | H0559 |
| 5 | לַאדֹנֶ֖יךָ、 | la·ḏō·ne·ḵā | your master | H0113 |
| 6 | הִנֵּ֥ה、 | hin·nêh | behold | H2009 |
| 7 | אֵלִיָּֽהוּ׃. | ’ê·lî·yā·hū. | Elijah [is here] | H0452 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהָיָ֞ה、 | wə·hā·yāh | And it shall come to pass | H1961 |
| 1 | אֲנִ֣י ׀ | ’ă·nî | [as soon as] I | H0589 |
| 2 | אֵלֵ֣ךְ | ’ê·lêḵ | am gone | H1980 |
| 3 | מֵאִתָּ֗ךְ | mê·’it·tāḵ, | from you | H0853 |
| 4 | וְר֨וּחַ | wə·rū·aḥ | that the Spirit | H7307 |
| 5 | יְהוָ֤ה ׀ | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 6 | יִֽשָּׂאֲךָ֙ | yiś·śā·’ă·ḵā | will carry you | H5375 |
| 7 | עַ֚ל | ‘al | there | H5921 |
| 8 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | to a place | H0834 |
| 9 | לֹֽא־– | lō- | not | H3808 |
| 10 | אֵדָ֔ע | ’ê·ḏā‘, | I do know | H3045 |
| 11 | וּבָ֨אתִי | ū·ḇā·ṯî | so when I go | H0935 |
| 12 | לְהַגִּ֧יד | lə·hag·gîḏ | [and] tell | H5046 |
| 13 | לְאַחְאָ֛ב、 | lə·’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 14 | וְלֹ֥א | wə·lō | and cannot | H3808 |
| 15 | יִֽמְצָאֲךָ֖ | yim·ṣā·’ă·ḵā | he find you | H4672 |
| 16 | וַהֲרָגָ֑נִי | wa·hă·rā·ḡā·nî; | and he will kill me | H2026 |
| 17 | וְעַבְדְּךָ֛ | wə·‘aḇ·də·ḵā | but I your servant | H5650 |
| 18 | יָרֵ֥א | yā·rê | have feared | H3372 |
| 19 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 20 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 21 | מִנְּעֻרָֽי׃. | min·nə·‘u·rāy. | from my youth | H5271 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | הֲלֹֽא־ | hă·lō- | Was not | H3808 |
| 1 | הֻגַּ֤ד | hug·gaḏ | it reported | H5046 |
| 2 | לַֽאדֹנִי֙ | la·ḏō·nî | to my lord | H0113 |
| 3 | אֵ֣ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 4 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | what | H0834 |
| 5 | עָשִׂ֔יתִי | ‘ā·śî·ṯî, | I did | H6213 |
| 6 | בַּהֲרֹ֣ג | ba·hă·rōḡ | when killed | H2026 |
| 7 | אִיזֶ֔בֶל | ’î·ze·ḇel, | Jezebel | H0348 |
| 8 | אֵ֖ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 9 | נְבִיאֵ֣י | nə·ḇî·’ê | the prophets | H5030 |
| 10 | יְהוָ֑ה、 | Yah·weh; | of Yahweh | H3068 |
| 11 | וָאַחְבִּא֩ | wā·’aḥ·bi | and how I hid | H2244 |
| 12 | מִנְּבִיאֵ֨י | min·nə·ḇî·’ê | of the prophets | H5030 |
| 13 | יְהוָ֜ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 14 | מֵ֣אָה | mê·’āh | a hundred | H3967 |
| 15 | אִ֗ישׁ | ’îš, | men | H0376 |
| 16 | חֲמִשִּׁ֨ים | ḥă·miš·šîm | fifty | H2572 |
| 17 | חֲמִשִּׁ֥ים | ḥă·miš·šîm | [by] fifty | H2572 |
| 18 | אִישׁ֙ | ’îš | - | H0376 |
| 19 | בַּמְּעָרָ֔ה、 | bam·mə·‘ā·rāh, | to a cave | H4631 |
| 20 | וָאֲכַלְכְּלֵ֖ם | wā·’ă·ḵal·kə·lêm | and fed them | H3557 |
| 21 | לֶ֥חֶם | le·ḥem | with bread | H3899 |
| 22 | וָמָֽיִם׃؟ | wā·mā·yim. | and water | H4325 |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְעַתָּה֙ | wə·‘at·tāh | now | H6258 |
| 1 | אַתָּ֣ה | ’at·tāh | you | H0859 |
| 2 | אֹמֵ֔ר、 | ’ō·mêr, | say | H0559 |
| 3 | לֵ֛ךְ、 | lêḵ | go | H1980 |
| 4 | אֱמֹ֥ר | ’ĕ·mōr | tell | H0559 |
| 5 | לַֽאדֹנֶ֖יךָ、 | la·ḏō·ne·ḵā | your master | H0113 |
| 6 | הִנֵּ֣ה、 | hin·nêh | behold | H2009 |
| 7 | אֵלִיָּ֑הוּ | ’ê·lî·yā·hū; | Elijah [is here] | H0452 |
| 8 | וַהֲרָגָֽנִי׃. | wa·hă·rā·ḡā·nî. | and He will kill me | H2026 |
| 9 | ס | s | - |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֙אמֶר֙、 | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֵֽלִיָּ֔הוּ | ’ê·lî·yā·hū, | Elijah | H0452 |
| 2 | חַ֚י、 | ḥay | [As] lives | H2416 |
| 3 | יְהוָ֣ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 4 | צְבָא֔וֹת | ṣə·ḇā·’ō·wṯ, | of hosts | H6635 |
| 5 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | whom | H0834 |
| 6 | עָמַ֖דְתִּי、 | ‘ā·maḏ·tî | I stand | H5975 |
| 7 | לְפָנָ֑יו | lə·p̄ā·nāw; | before | H6440 |
| 8 | כִּ֥י | kî | I will surely | H3588 |
| 9 | הַיּ֖וֹם | hay·yō·wm | today | H3117 |
| 10 | אֵרָאֶ֥ה | ’ê·rā·’eh | present myself | H7200 |
| 11 | אֵלָֽיו׃. | ’ê·lāw. | to him | H0413 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּ֧לֶךְ | way·yê·leḵ | So went | H1980 |
| 1 | עֹבַדְיָ֛הוּ | ‘ō·ḇaḏ·yā·hū | Obadiah | H5662 |
| 2 | לִקְרַ֥את | liq·raṯ | to meet | H7125 |
| 3 | אַחְאָ֖ב、 | ’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 4 | וַיַּגֶּד־ | way·yag·geḏ- | and told | H5046 |
| 5 | ל֑וֹ | lōw; | him | |
| 6 | וַיֵּ֥לֶךְ | way·yê·leḵ | and went | H1980 |
| 7 | אַחְאָ֖ב | ’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 8 | לִקְרַ֥את | liq·raṯ | to meet | H7125 |
| 9 | אֵלִיָּֽהוּ׃. | ’ê·lî·yā·hū. | Elijah | H0452 |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֛י、 | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | כִּרְא֥וֹת | kir·’ō·wṯ | when saw | H7200 |
| 2 | אַחְאָ֖ב | ’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | אֵלִיָּ֑הוּ、 | ’ê·lî·yā·hū; | Elijah | H0452 |
| 5 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | that said | H0559 |
| 6 | אַחְאָב֙ | ’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 7 | אֵלָ֔יו | ’ê·lāw, | to him | H0413 |
| 8 | הַאַתָּ֥ה | ha·’at·tāh | [Is] you | H0859 |
| 9 | זֶ֖ה | zeh | this | H2088 |
| 10 | עֹכֵ֥ר | ‘ō·ḵêr | troubler | H5916 |
| 11 | יִשְׂרָאֵֽל׃؟ | yiś·rā·’êl. | of Israel | H3478 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | and he answered | H0559 |
| 1 | לֹ֤א | lō | not | H3808 |
| 2 | עָכַ֙רְתִּי֙ | ‘ā·ḵar·tî | I have troubled | H5916 |
| 3 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֔ל– | yiś·rā·’êl, | Israel | H3478 |
| 5 | כִּ֥י | kî | for | H3588 |
| 6 | אִם־ | ’im- | but | H0518 |
| 7 | אַתָּ֖ה、 | ’at·tāh | you | H0859 |
| 8 | וּבֵ֣ית、 | ū·ḇêṯ | and house [have] | H1004 |
| 9 | אָבִ֑יךָ | ’ā·ḇî·ḵā; | of your father | H0001 |
| 10 | בַּֽעֲזָבְכֶם֙ | ba·‘ă·zā·ḇə·ḵem | in that you have forsaken | H5800 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | מִצְוֺ֣ת | miṣ·wōṯ | the commandments | H4687 |
| 13 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | of Yahweh | H3068 |
| 14 | וַתֵּ֖לֶךְ | wat·tê·leḵ | and have followed | H1980 |
| 15 | אַחֲרֵ֥י | ’a·ḥă·rê | - | H0310 |
| 16 | הַבְּעָלִֽים׃. | hab·bə·‘ā·lîm. | the Baals | H1168 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְעַתָּ֗ה | wə·‘at·tāh, | Now therefore | H6258 |
| 1 | שְׁלַ֨ח、 | šə·laḥ | send | H7971 |
| 2 | קְבֹ֥ץ | qə·ḇōṣ | [and] gather | H6908 |
| 3 | אֵלַ֛י | ’ê·lay | to me | H0413 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 6 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 7 | אֶל־ | ’el- | on | H0413 |
| 8 | הַ֣ר | har | Mount | H2022 |
| 9 | הַכַּרְמֶ֑ל、 | hak·kar·mel; | Carmel | H3760 |
| 10 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 11 | נְבִיאֵ֨י | nə·ḇî·’ê | the prophets | H5030 |
| 12 | הַבַּ֜עַל | hab·ba·‘al | of Baal | H1168 |
| 13 | אַרְבַּ֧ע | ’ar·ba‘ | four | H0702 |
| 14 | מֵא֣וֹת | mê·’ō·wṯ | hundred | H3967 |
| 15 | וַחֲמִשִּׁ֗ים、 | wa·ḥă·miš·šîm, | and fifty | H2572 |
| 16 | וּנְבִיאֵ֤י | ū·nə·ḇî·’ê | and the prophets | H5030 |
| 17 | הָֽאֲשֵׁרָה֙ | hā·’ă·šê·rāh | of Asherah | H0842 |
| 18 | אַרְבַּ֣ע | ’ar·ba‘ | four | H0702 |
| 19 | מֵא֔וֹת、 | mê·’ō·wṯ, | hundred | H3967 |
| 20 | אֹכְלֵ֖י | ’ō·ḵə·lê | who eat at | H0398 |
| 21 | שֻׁלְחַ֥ן | šul·ḥan | table | H7979 |
| 22 | אִיזָֽבֶל׃. | ’î·zā·ḇel. | of Jezebel | H0348 |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשְׁלַ֥ח | way·yiš·laḥ | So sent | H7971 |
| 1 | אַחְאָ֖ב | ’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 2 | בְּכָל־ | bə·ḵāl | for all | H3605 |
| 3 | בְּנֵ֣י | bə·nê | the sons | H1121 |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֑ל、 | yiś·rā·’êl; | of Israel | H3478 |
| 5 | וַיִּקְבֹּ֥ץ | way·yiq·bōṣ | and gathered together | H6908 |
| 6 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 7 | הַנְּבִיאִ֖ים | han·nə·ḇî·’îm | the prophets | H5030 |
| 8 | אֶל־ | ’el- | on | H0413 |
| 9 | הַ֥ר | har | Mount | H2022 |
| 10 | הַכַּרְמֶֽל׃. | hak·kar·mel. | Carmel | H3760 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּגַּ֨שׁ | way·yig·gaš | And came | H5066 |
| 1 | אֵלִיָּ֜הוּ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 4 | הָעָ֗ם、 | hā·‘ām, | the people | H5971 |
| 5 | וַיֹּ֙אמֶר֙、 | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 6 | עַד־ | ‘aḏ- | until | H5704 |
| 7 | מָתַ֞י | mā·ṯay | when | H4970 |
| 8 | אַתֶּ֣ם | ’at·tem | you | H0859 |
| 9 | פֹּסְחִים֮ | pō·sə·ḥîm | will falter | H6452 |
| 10 | עַל־ | ‘al- | between | H5921 |
| 11 | שְׁתֵּ֣י | šə·tê | two | H8147 |
| 12 | הַסְּעִפִּים֒؟ | has·sə·‘ip·pîm | opinions | H5587 |
| 13 | אִם־ | ’im- | if | H0518 |
| 14 | יְהוָ֤ה | Yah·weh | Yahweh [is] | H3068 |
| 15 | הָֽאֱלֹהִים֙、 | hā·’ĕ·lō·hîm | God | H0430 |
| 16 | לְכ֣וּ | lə·ḵū | follow | H1980 |
| 17 | אַחֲרָ֔יו | ’a·ḥă·rāw, | him | H0310 |
| 18 | וְאִם־ | wə·’im- | but if | H0518 |
| 19 | הַבַּ֖עַל、 | hab·ba·‘al | Baal | H1168 |
| 20 | לְכ֣וּ | lə·ḵū | follow | H1980 |
| 21 | אַחֲרָ֑יו | ’a·ḥă·rāw; | him | H0310 |
| 22 | וְלֹֽא־ | wə·lō- | but not | H3808 |
| 23 | עָנ֥וּ | ‘ā·nū | answered | H6030 |
| 24 | הָעָ֛ם | hā·‘ām | the people | H5971 |
| 25 | אֹת֖וֹ | ’ō·ṯōw | Him | H0853 |
| 26 | דָּבָֽר׃. | dā·ḇār. | a word | H1697 |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֵלִיָּ֙הוּ֙ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | הָעָ֔ם、 | hā·‘ām, | the people | H5971 |
| 4 | אֲנִ֞י、 | ’ă·nî | I | H0589 |
| 5 | נוֹתַ֧רְתִּי | nō·w·ṯar·tî | am left | H3498 |
| 6 | נָבִ֛יא | nā·ḇî | a prophet | H5030 |
| 7 | לַיהוָ֖ה– | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 8 | לְבַדִּ֑י、 | lə·ḇad·dî; | alone | H0905 |
| 9 | וּנְבִיאֵ֣י | ū·nə·ḇî·’ê | but prophets [are] | H5030 |
| 10 | הַבַּ֔עַל | hab·ba·‘al, | of Baal | H1168 |
| 11 | אַרְבַּע־ | ’ar·ba‘- | four | H0702 |
| 12 | מֵא֥וֹת | mê·’ō·wṯ | hundred | H3967 |
| 13 | וַחֲמִשִּׁ֖ים | wa·ḥă·miš·šîm | and fifty | H2572 |
| 14 | אִֽישׁ׃. | ’îš. | men | H0376 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְיִתְּנוּ־ | wə·yit·tə·nū- | Therefore let them give | H5414 |
| 1 | לָ֜נוּ | lā·nū | us | |
| 2 | שְׁנַ֣יִם | šə·na·yim | two | H8147 |
| 3 | פָּרִ֗ים– | pā·rîm, | bulls | H6499 |
| 4 | וְיִבְחֲר֣וּ | wə·yiḇ·ḥă·rū | and let them choose | H0977 |
| 5 | לָהֶם֩ | lā·hem | for themselves | H1992 |
| 6 | הַפָּ֨ר | hap·pār | bull | H6499 |
| 7 | הָאֶחָ֜ד | hā·’e·ḥāḏ | one | H0259 |
| 8 | וִֽינַתְּחֻ֗הוּ、 | wî·nat·tə·ḥu·hū, | cut it in pieces | H5408 |
| 9 | וְיָשִׂ֙ימוּ֙ | wə·yā·śî·mū | and lay [it] | H7760 |
| 10 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 11 | הָ֣עֵצִ֔ים、 | hā·‘ê·ṣîm, | the wood | H6086 |
| 12 | וְאֵ֖שׁ | wə·’êš | but fire | H0784 |
| 13 | לֹ֣א | lō | no | H3808 |
| 14 | יָשִׂ֑ימוּ | yā·śî·mū; | put [under it] | H7760 |
| 15 | וַאֲנִ֞י | wa·’ă·nî | and I | H0589 |
| 16 | אֶעֱשֶׂ֣ה ׀ | ’e·‘ĕ·śeh | will prepare | H6213 |
| 17 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 18 | הַפָּ֣ר、 | hap·pār | bull | H6499 |
| 19 | הָאֶחָ֗ד | hā·’e·ḥāḏ, | one | H0259 |
| 20 | וְנָֽתַתִּי֙ | wə·nā·ṯat·tî | and lay [it] | H5414 |
| 21 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 22 | הָ֣עֵצִ֔ים、 | hā·‘ê·ṣîm, | the wood | H6086 |
| 23 | וְאֵ֖שׁ | wə·’êš | but fire | H0784 |
| 24 | לֹ֥א | lō | no | H3808 |
| 25 | אָשִֽׂים׃. | ’ā·śîm. | put [under it] | H7760 |
Verse 24
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וּקְרָאתֶ֞ם | ū·qə·rā·ṯem | And you call | H7121 |
| 1 | בְּשֵׁ֣ם | bə·šêm | on the name | H8034 |
| 2 | אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם、 | ’ĕ·lō·hê·ḵem, | of your gods | H0430 |
| 3 | וַֽאֲנִי֙ | wa·’ă·nî | and I | H0589 |
| 4 | אֶקְרָ֣א | ’eq·rā | will call | H7121 |
| 5 | בְשֵׁם־ | ḇə·šêm- | on the name | H8034 |
| 6 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | of Yahweh | H3068 |
| 7 | וְהָיָ֧ה | wə·hā·yāh | and | H1961 |
| 8 | הָאֱלֹהִ֛ים | hā·’ĕ·lō·hîm | the God | H0430 |
| 9 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | who | H0834 |
| 10 | יַעֲנֶ֥ה | ya·‘ă·neh | answers | H6030 |
| 11 | בָאֵ֖שׁ、 | ḇā·’êš | by fire | H0784 |
| 12 | ה֣וּא | hū | He [is] | H1931 |
| 13 | הָאֱלֹהִ֑ים. | hā·’ĕ·lō·hîm; | God | H0430 |
| 14 | וַיַּ֧עַן | way·ya·‘an | So answered | H6030 |
| 15 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 16 | הָעָ֛ם | hā·‘ām | the people | H5971 |
| 17 | וַיֹּאמְר֖וּ、 | way·yō·mə·rū | and said | H0559 |
| 18 | ט֥וֹב | ṭō·wḇ | it is well | H2896 |
| 19 | הַדָּבָֽר׃. | had·dā·ḇār. | spoken | H1697 |
Verse 25
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֵלִיָּ֜הוּ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 2 | לִנְבִיאֵ֣י | lin·ḇî·’ê | to the prophets | H5030 |
| 3 | הַבַּ֗עַל、 | hab·ba·‘al, | of Baal | H1168 |
| 4 | בַּחֲר֨וּ | ba·ḥă·rū | Choose | H0977 |
| 5 | לָכֶ֜ם | lā·ḵem | for yourselves | |
| 6 | הַפָּ֤ר | hap·pār | bull | H6499 |
| 7 | הָֽאֶחָד֙ | hā·’e·ḥāḏ | one | H0259 |
| 8 | וַעֲשׂ֣וּ | wa·‘ă·śū | and prepare [it] | H6213 |
| 9 | רִאשֹׁנָ֔ה– | ri·šō·nāh, | first | H7223 |
| 10 | כִּ֥י | kî | for | H3588 |
| 11 | אַתֶּ֖ם | ’at·tem | you [are] | H0859 |
| 12 | הָרַבִּ֑ים– | hā·rab·bîm; | many | H7227 |
| 13 | וְקִרְאוּ֙ | wə·qir·’ū | and call | H7121 |
| 14 | בְּשֵׁ֣ם | bə·šêm | on the name | H8034 |
| 15 | אֱלֹהֵיכֶ֔ם、 | ’ĕ·lō·hê·ḵem, | of your god | H0430 |
| 16 | וְאֵ֖שׁ | wə·’êš | but fire | H0784 |
| 17 | לֹ֥א | lō | no | H3808 |
| 18 | תָשִֽׂימוּ׃. | ṯā·śî·mū. | put [under it] | H7760 |
Verse 26
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַ֠יִּקְחוּ | way·yiq·ḥū | So they took | H3947 |
| 1 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 2 | הַפָּ֨ר | hap·pār | the bull | H6499 |
| 3 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | which | H0834 |
| 4 | נָתַ֣ן | nā·ṯan | was given | H5414 |
| 5 | לָהֶם֮ | lā·hem | them | |
| 6 | וַֽיַּעֲשׂוּ֒ | way·ya·‘ă·śū | and they prepared [it] | H6213 |
| 7 | וַיִּקְרְא֣וּ | way·yiq·rə·’ū | and called | H7121 |
| 8 | בְשֵׁם־ | ḇə·šêm- | on the name | H8034 |
| 9 | הַ֠בַּעַל | hab·ba·‘al | of Baal | H1168 |
| 10 | מֵהַבֹּ֨קֶר | mê·hab·bō·qer | from morning | H1242 |
| 11 | וְעַד־ | wə·‘aḏ- | and even till | H5704 |
| 12 | הַצָּהֳרַ֤יִם、 | haṣ·ṣā·ho·ra·yim | noon | H6672 |
| 13 | לֵאמֹר֙、 | lê·mōr | saying | H0559 |
| 14 | הַבַּ֣עַל、 | hab·ba·‘al | Baal | H1168 |
| 15 | עֲנֵ֔נוּ | ‘ă·nê·nū, | hear us | H6030 |
| 16 | וְאֵ֥ין | wə·’ên | but [there was] no | H0369 |
| 17 | ק֖וֹל、 | qō·wl | voice | H6963 |
| 18 | וְאֵ֣ין | wə·’ên | and no one | H0369 |
| 19 | עֹנֶ֑ה. | ‘ō·neh; | answered | H6030 |
| 20 | וַֽיְפַסְּח֔וּ | way·p̄as·sə·ḥū, | And they leaped | H6452 |
| 21 | עַל־ | ‘al- | about | H5921 |
| 22 | הַמִּזְבֵּ֖חַ | ham·miz·bê·aḥ | the altar | H4196 |
| 23 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | which | H0834 |
| 24 | עָשָֽׂה׃. | ‘ā·śāh. | they had made | H6213 |
Verse 27
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֨י | way·hî | And so it was | H1961 |
| 1 | בַֽצָּהֳרַ֜יִם、 | ḇaṣ·ṣā·ho·ra·yim | at noon | H6672 |
| 2 | וַיְהַתֵּ֧ל | way·hat·têl | that mocked | H2048 |
| 3 | בָּהֶ֣ם | bā·hem | them | |
| 4 | אֵלִיָּ֗הוּ | ’ê·lî·yā·hū, | Elijah | H0452 |
| 5 | וַיֹּ֙אמֶר֙、 | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 6 | קִרְא֤וּ | qir·’ū | Cry | H7121 |
| 7 | בְקוֹל־ | ḇə·qō·wl- | voice | H6963 |
| 8 | גָּדוֹל֙– | gā·ḏō·wl | aloud | H1419 |
| 9 | כִּֽי־ | kî- | for | H3588 |
| 10 | אֱלֹהִ֣ים– | ’ĕ·lō·hîm | a god | H0430 |
| 11 | ה֔וּא | hū, | he [is] | H1931 |
| 12 | כִּ֣י | kî | either | H3588 |
| 13 | שִׂ֧יחַ、 | śî·aḥ | he is meditating | H7879 |
| 14 | וְכִֽי־ | wə·ḵî- | or | H3588 |
| 15 | שִׂ֛יג、 | śîḡ | is busy | H7873 |
| 16 | ל֖וֹ | lōw | he | |
| 17 | וְכִֽי־ | wə·ḵî- | or | H3588 |
| 18 | דֶ֣רֶךְ、 | ḏe·reḵ | is on a journey | H1870 |
| 19 | ל֑וֹ | lōw; | he | |
| 20 | אוּלַ֛י | ’ū·lay | [or] perhaps | H0194 |
| 21 | יָשֵׁ֥ן、 | yā·šên | is sleeping | H3463 |
| 22 | ה֖וּא | hū | he | H1931 |
| 23 | וְיִקָֽץ׃. | wə·yi·qāṣ. | and must be awakened | H3364 |
Verse 28
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיִּקְרְאוּ֙ | way·yiq·rə·’ū | So they cried | H7121 |
| 1 | בְּק֣וֹל | bə·qō·wl | voice | H6963 |
| 2 | גָּד֔וֹל、 | gā·ḏō·wl, | aloud | H1419 |
| 3 | וַיִּתְגֹּֽדְדוּ֙ | way·yiṯ·gō·ḏə·ḏū | and cut themselves | H1413 |
| 4 | כְּמִשְׁפָּטָ֔ם | kə·miš·pā·ṭām, | as [was] their custom | H4941 |
| 5 | בַּחֲרָב֖וֹת | ba·ḥă·rā·ḇō·wṯ | with swords | H2719 |
| 6 | וּבָֽרְמָחִ֑ים、 | ū·ḇā·rə·mā·ḥîm; | and lances | H7420 |
| 7 | עַד־ | ‘aḏ- | until | H5704 |
| 8 | שְׁפָךְ־ | šə·p̄āḵ- | gushed out | H8210 |
| 9 | דָּ֖ם | dām | the blood | H1818 |
| 10 | עֲלֵיהֶֽם׃. | ‘ă·lê·hem. | on them | H5921 |
Verse 29
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיְהִי֙、 | way·hî | And | H1961 |
| 1 | כַּעֲבֹ֣ר、 | ka·‘ă·ḇōr | when was past | H5674 |
| 2 | הַֽצָּהֳרַ֔יִם | haṣ·ṣā·ho·ra·yim, | midday | H6672 |
| 3 | וַיִּֽתְנַבְּא֔וּ | way·yiṯ·nab·bə·’ū, | and they prophesied | H5012 |
| 4 | עַ֖ד | ‘aḏ | until | H5704 |
| 5 | לַעֲל֣וֹת | la·‘ă·lō·wṯ | that the [time] of the offering | H5927 |
| 6 | הַמִּנְחָ֑ה、 | ham·min·ḥāh; | of the [evening] sacrifice | H4503 |
| 7 | וְאֵֽין־ | wə·’ên- | but [there was] no | H0369 |
| 8 | ק֥וֹל、 | qō·wl | voice | H6963 |
| 9 | וְאֵין־ | wə·’ên- | and no one | H0369 |
| 10 | עֹנֶ֖ה、 | ‘ō·neh | answered | H6030 |
| 11 | וְאֵ֥ין | wə·’ên | and no one | H0369 |
| 12 | קָֽשֶׁב׃. | qā·šeḇ. | paid attention | H7182 |
Verse 30
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֵלִיָּ֤הוּ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 2 | לְכָל־ | lə·ḵāl | to all | H3605 |
| 3 | הָעָם֙、 | hā·‘ām | the people | H5971 |
| 4 | גְּשׁ֣וּ | gə·šū | come near | H5066 |
| 5 | אֵלַ֔י | ’ê·lay, | to me | H0413 |
| 6 | וַיִּגְּשׁ֥וּ | way·yig·gə·šū | so came near | H5066 |
| 7 | כָל־ | ḵāl | all | H3605 |
| 8 | הָעָ֖ם | hā·‘ām | the people | H5971 |
| 9 | אֵלָ֑יו | ’ê·lāw; | to him | H0413 |
| 10 | וַיְרַפֵּ֛א | way·rap·pê | and he repaired | H7495 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | מִזְבַּ֥ח | miz·baḥ | the altar | H4196 |
| 13 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 14 | הֶהָרֽוּס׃. | he·hā·rūs. | [that was] broken down | H2040 |
Verse 31
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקַּ֣ח | way·yiq·qaḥ | And took | H3947 |
| 1 | אֵלִיָּ֗הוּ | ’ê·lî·yā·hū, | Elijah | H0452 |
| 2 | שְׁתֵּ֤ים | šə·têm | two | H8147 |
| 3 | עֶשְׂרֵה֙ | ‘eś·rêh | [and] ten | H6240 |
| 4 | אֲבָנִ֔ים、 | ’ă·ḇā·nîm, | stones | H0068 |
| 5 | כְּמִסְפַּ֖ר | kə·mis·par | according to the number | H4557 |
| 6 | שִׁבְטֵ֣י | šiḇ·ṭê | of the tribes | H7626 |
| 7 | בְנֵֽי־ | ḇə·nê- | of the sons | H1121 |
| 8 | יַעֲקֹ֑ב、 | ya·‘ă·qōḇ; | of Jacob | H3290 |
| 9 | אֲשֶׁר֩ | ’ă·šer | to whom | H0834 |
| 10 | הָיָ֨ה、 | hā·yāh | had come | H1961 |
| 11 | דְבַר־ | ḏə·ḇar- | the word | H1697 |
| 12 | יְהוָ֤ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 13 | אֵלָיו֙ | ’ê·lāw | unto | H0413 |
| 14 | לֵאמֹ֔ר、 | lê·mōr, | saying | H0559 |
| 15 | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiś·rā·’êl | Israel | H3478 |
| 16 | יִהְיֶ֥ה | yih·yeh | shall be | H1961 |
| 17 | שְׁמֶֽךָ׃. | šə·me·ḵā. | your name | H8034 |
Verse 32
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּבְנֶ֧ה | way·yiḇ·neh | And he built | H1129 |
| 1 | אֶת־ | ’eṯ- | with | H0854 |
| 2 | הָאֲבָנִ֛ים | hā·’ă·ḇā·nîm | the stones | H0068 |
| 3 | מִזְבֵּ֖חַ | miz·bê·aḥ | an altar | H4196 |
| 4 | בְּשֵׁ֣ם | bə·šêm | in the name | H8034 |
| 5 | יְהוָ֑ה、 | Yah·weh; | of Yahweh | H3068 |
| 6 | וַיַּ֣עַשׂ | way·ya·‘aś | and he made | H6213 |
| 7 | תְּעָלָ֗ה | tə·‘ā·lāh, | a trench | H8585 |
| 8 | כְּבֵית֙ | kə·ḇêṯ | large enough to hold | H1004 |
| 9 | סָאתַ֣יִם | sā·ṯa·yim | two seahs of | H5429 |
| 10 | זֶ֔רַע. | ze·ra‘, | seed | H2233 |
| 11 | סָבִ֖יב | sā·ḇîḇ | Around | H5439 |
| 12 | לַמִּזְבֵּֽחַ׃、 | lam·miz·bê·aḥ. | altar | H4196 |
Verse 33
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיַּעֲרֹ֖ךְ | way·ya·‘ă·rōḵ | and he put in order | H6186 |
| 1 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 2 | הָֽעֵצִ֑ים | hā·‘ê·ṣîm; | the wood | H6086 |
| 3 | וַיְנַתַּח֙ | way·nat·taḥ | and cut in pieces | H5408 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | הַפָּ֔ר | hap·pār, | the bull | H6499 |
| 6 | וַיָּ֖שֶׂם | way·yā·śem | and laid [it] | H7760 |
| 7 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 8 | הָעֵצִֽים׃、 | hā·‘ê·ṣîm. | the wood | H6086 |
Verse 34
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | and said | H0559 |
| 1 | מִלְא֨וּ | mil·’ū | Fill | H4390 |
| 2 | אַרְבָּעָ֤ה | ’ar·bā·‘āh | four | H0702 |
| 3 | כַדִּים֙ | ḵad·dîm | pitchers | H3537 |
| 4 | מַ֔יִם | ma·yim, | waterpots | H4325 |
| 5 | וְיִֽצְק֥וּ | wə·yiṣ·qū | and pour [it] | H3332 |
| 6 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 7 | הָעֹלָ֖ה | hā·‘ō·lāh | the burnt sacrifice | H5930 |
| 8 | וְעַל־ | wə·‘al- | and on | H5921 |
| 9 | הָעֵצִ֑ים | hā·‘ê·ṣîm; | the wood | H6086 |
| 10 | וַיֹּ֤אמֶר、 | way·yō·mer | and he said | H0559 |
| 11 | שְׁנוּ֙. | šə·nū | do [it] a second time | H8138 |
| 12 | וַיִּשְׁנ֔וּ | way·yiš·nū, | And they did [it] a second time | H8138 |
| 13 | וַיֹּ֥אמֶר | way·yō·mer | and he said | H0559 |
| 14 | שַׁלֵּ֖שׁוּ. | šal·lê·šū | do [it] a third time | H8027 |
| 15 | וַיְשַׁלֵּֽשׁוּ׃. | way·šal·lê·šū. | And they did [it] a third time | H8027 |
Verse 35
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּלְכ֣וּ | way·yê·lə·ḵū | So ran | H1980 |
| 1 | הַמַּ֔יִם | ham·ma·yim, | the water | H4325 |
| 2 | סָבִ֖יב | sā·ḇîḇ | all around | H5439 |
| 3 | לַמִּזְבֵּ֑חַ– | lam·miz·bê·aḥ; | the altar | H4196 |
| 4 | וְגַ֥ם | wə·ḡam | and also | H1571 |
| 5 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 6 | הַתְּעָלָ֖ה | hat·tə·‘ā·lāh | the trench | H8585 |
| 7 | מִלֵּא־ | mil·lê- | he filled | H4390 |
| 8 | מָֽיִם׃. | mā·yim. | with water | H4325 |
Verse 36
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֣י ׀ | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | בַּעֲל֣וֹת | ba·‘ă·lō·wṯ | at [the time of] the offering | H5927 |
| 2 | הַמִּנְחָ֗ה、 | ham·min·ḥāh, | of the [evening] sacrifice | H4503 |
| 3 | וַיִּגַּ֞שׁ、 | way·yig·gaš | that came near | H5066 |
| 4 | אֵלִיָּ֣הוּ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 5 | הַנָּבִיא֮ | han·nā·ḇî | the prophet | H5030 |
| 6 | וַיֹּאמַר֒、 | way·yō·mar | and said | H0559 |
| 7 | יְהוָ֗ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 8 | אֱלֹהֵי֙ | ’ĕ·lō·hê | God | H0430 |
| 9 | אַבְרָהָם֙、 | ’aḇ·rā·hām | of Abraham | H0085 |
| 10 | יִצְחָ֣ק、 | yiṣ·ḥāq | Isaac | H3327 |
| 11 | וְיִשְׂרָאֵ֔ל、 | wə·yiś·rā·’êl, | and Israel | H3478 |
| 12 | הַיּ֣וֹם | hay·yō·wm | this day | H3117 |
| 13 | יִוָּדַ֗ע | yiw·wā·ḏa‘, | let it be known | H3045 |
| 14 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 15 | אַתָּ֧ה | ’at·tāh | You [are] | H0859 |
| 16 | אֱלֹהִ֛ים | ’ĕ·lō·hîm | God | H0430 |
| 17 | בְּיִשְׂרָאֵ֖ל、 | bə·yiś·rā·’êl | in Israel | H3478 |
| 18 | וַאֲנִ֣י | wa·’ă·nî | and I [am] | H0589 |
| 19 | עַבְדֶּ֑ךָ、 | ‘aḇ·de·ḵā; | Your servant | H5650 |
| 20 | [ובדבריך] | ū·ḇə·ḏiḇ·rê·ḵā | - | |
| 21 | (וּבִדְבָרְךָ֣) | ū·ḇiḏ·ḇā·rə·ḵā | and at Your word | H1697 |
| 22 | עָשִׂ֔יתִי | ‘ā·śî·ṯî, | [that] I have done | H6213 |
| 23 | אֵ֥ת | ’êṯ | - | H0853 |
| 24 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 25 | הַדְּבָרִ֖ים | had·də·ḇā·rîm | things | H1697 |
| 26 | הָאֵֽלֶּה׃. | hā·’êl·leh. | these | H0428 |
Verse 37
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | עֲנֵ֤נִי | ‘ă·nê·nî | Hear me | H6030 |
| 1 | יְהוָה֙、 | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | עֲנֵ֔נִי | ‘ă·nê·nî, | hear me | H6030 |
| 3 | וְיֵֽדְעוּ֙ | wə·yê·ḏə·‘ū | that may know | H3045 |
| 4 | הָעָ֣ם | hā·‘ām | people | H5971 |
| 5 | הַזֶּ֔ה | haz·zeh, | this | H2088 |
| 6 | כִּֽי־ | kî- | that | H3588 |
| 7 | אַתָּ֥ה | ’at·tāh | You [are] | H0859 |
| 8 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 9 | הָאֱלֹהִ֑ים、 | hā·’ĕ·lō·hîm; | God | H0430 |
| 10 | וְאַתָּ֛ה | wə·’at·tāh | and [that] You | H0859 |
| 11 | הֲסִבֹּ֥תָ | hă·sib·bō·ṯā | have turned again | H5437 |
| 12 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 13 | לִבָּ֖ם | lib·bām | their hearts | H3820 |
| 14 | אֲחֹרַנִּֽית׃. | ’ă·ḥō·ran·nîṯ. | backward | H0322 |
Verse 38
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתִּפֹּ֣ל、 | wat·tip·pōl | And fell | H5307 |
| 1 | אֵשׁ־ | ’êš- | the fire | H0784 |
| 2 | יְהוָ֗ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 3 | וַתֹּ֤אכַל | wat·tō·ḵal | and consumed | H0398 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | הָֽעֹלָה֙、 | hā·‘ō·lāh | the burnt sacrifice | H5930 |
| 6 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 7 | הָ֣עֵצִ֔ים、 | hā·‘ê·ṣîm, | the wood | H6086 |
| 8 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 9 | הָאֲבָנִ֖ים、 | hā·’ă·ḇā·nîm | the stones | H0068 |
| 10 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 11 | הֶעָפָ֑ר、 | he·‘ā·p̄ār; | the dust | H6083 |
| 12 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 13 | הַמַּ֥יִם | ham·ma·yim | the water | H4325 |
| 14 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | that [was] | H0834 |
| 15 | בַּתְּעָלָ֖ה | bat·tə·‘ā·lāh | in the trench | H8585 |
| 16 | לִחֵֽכָה׃. | li·ḥê·ḵāh. | it licked up | H3897 |
Verse 39
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּרְא֙ | way·yar | And when saw [it] | H7200 |
| 1 | כָּל־ | kāl- | all | H3605 |
| 2 | הָעָ֔ם | hā·‘ām, | the people | H5971 |
| 3 | וַֽיִּפְּל֖וּ | way·yip·pə·lū | and they fell | H5307 |
| 4 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 5 | פְּנֵיהֶ֑ם– | pə·nê·hem; | their faces | H6440 |
| 6 | וַיֹּ֣אמְר֔וּ、 | way·yō·mə·rū, | and they said | H0559 |
| 7 | יְהוָה֙、 | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 8 | ה֣וּא | hū | He [is] | H1931 |
| 9 | הָאֱלֹהִ֔ים– | hā·’ĕ·lō·hîm, | God | H0430 |
| 10 | יְהוָ֖ה、 | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 11 | ה֥וּא | hū | He [is] | H1931 |
| 12 | הָאֱלֹהִֽים׃. | hā·’ĕ·lō·hîm. | God | H0430 |
Verse 40
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמֶר֩ | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֵלִיָּ֨הוּ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 2 | לָהֶ֜ם | lā·hem | to them | |
| 3 | תִּפְשׂ֣וּ ׀ | tip̄·śū | Seize | H8610 |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | נְבִיאֵ֣י | nə·ḇî·’ê | the prophets | H5030 |
| 6 | הַבַּ֗עַל– | hab·ba·‘al, | of Baal | H1168 |
| 7 | אִ֛ישׁ | ’îš | one | H0376 |
| 8 | אַל־ | ’al- | not | H0408 |
| 9 | יִמָּלֵ֥ט. | yim·mā·lêṭ | do let escape | H4422 |
| 10 | מֵהֶ֖ם | mê·hem | Of them | H1992 |
| 11 | וַֽיִּתְפְּשׂ֑וּם | way·yiṯ·pə·śūm; | and they seized them | H8610 |
| 12 | וַיּוֹרִדֵ֤ם | way·yō·w·ri·ḏêm | and brought them down | H3381 |
| 13 | אֵלִיָּ֙הוּ֙ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 14 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 15 | נַ֣חַל | na·ḥal | the Brook | H5158 |
| 16 | קִישׁ֔וֹן、 | qî·šō·wn, | Kishon | H7028 |
| 17 | וַיִּשְׁחָטֵ֖ם | way·yiš·ḥā·ṭêm | and executed them | H7819 |
| 18 | שָֽׁם׃. | šām. | there | H8033 |
Verse 41
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֤אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֵלִיָּ֙הוּ֙ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 2 | לְאַחְאָ֔ב、 | lə·’aḥ·’āḇ, | to Ahab | H0256 |
| 3 | עֲלֵ֖ה、 | ‘ă·lêh | go up | H5927 |
| 4 | אֱכֹ֣ל | ’ĕ·ḵōl | eat | H0398 |
| 5 | וּשְׁתֵ֑ה– | ū·šə·ṯêh; | and drink | H8354 |
| 6 | כִּי־ | kî- | for | H3588 |
| 7 | ק֖וֹל | qō·wl | [there is] the sound | H6963 |
| 8 | הֲמ֥וֹן | hă·mō·wn | of abundance | H1995 |
| 9 | הַגָּֽשֶׁם׃. | hag·gā·šem. | of rain | H1653 |
Verse 42
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיַּעֲלֶ֥ה | way·ya·‘ă·leh | So went up | H5927 |
| 1 | אַחְאָ֖ב | ’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 2 | לֶאֱכֹ֣ל | le·’ĕ·ḵōl | to eat | H0398 |
| 3 | וְלִשְׁתּ֑וֹת. | wə·liš·tō·wṯ; | and drink | H8354 |
| 4 | וְאֵ֨לִיָּ֜הוּ | wə·’ê·lî·yā·hū | And Elijah | H0452 |
| 5 | עָלָ֨ה | ‘ā·lāh | went up | H5927 |
| 6 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 7 | רֹ֤אשׁ | rōš | the top | H7218 |
| 8 | הַכַּרְמֶל֙– | hak·kar·mel | of Carmel | H3760 |
| 9 | וַיִּגְהַ֣ר | way·yiḡ·har | then he bowed down | H1457 |
| 10 | אַ֔רְצָה、 | ’ar·ṣāh, | on the ground | H0776 |
| 11 | וַיָּ֥שֶׂם | way·yā·śem | and put | H7760 |
| 12 | פָּנָ֖יו | pā·nāw | his face | H6440 |
| 13 | בֵּ֥ין | bên | between | H0996 |
| 14 | [ברכו] | bə·rā·ḵōw | - | |
| 15 | (בִּרְכָּֽיו׃)、 | bir·kāw. | his knees | H1290 |
Verse 43
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֣אמֶר | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 1 | אֶֽל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | נַעֲר֗וֹ、 | na·‘ă·rōw, | his servant | H5288 |
| 3 | עֲלֵֽה־ | ‘ă·lêh- | go up | H5927 |
| 4 | נָא֙、 | nā | now | H4994 |
| 5 | הַבֵּ֣ט | hab·bêṭ | look | H5027 |
| 6 | דֶּֽרֶךְ־ | de·reḵ- | toward | H1870 |
| 7 | יָ֔ם. | yām, | the sea | H3220 |
| 8 | וַיַּ֙עַל֙、 | way·ya·‘al | So he went up | H5927 |
| 9 | וַיַּבֵּ֔ט、 | way·yab·bêṭ, | and looked | H5027 |
| 10 | וַיֹּ֖אמֶר、 | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 11 | אֵ֣ין | ’ên | [There is] nothing | H0369 |
| 12 | מְא֑וּמָה. | mə·’ū·māh; | - | H3972 |
| 13 | וַיֹּ֕אמֶר、 | way·yō·mer | and he said | H0559 |
| 14 | שֻׁ֖ב | šuḇ | go again | H7725 |
| 15 | שֶׁ֥בַע | še·ḇa‘ | seven | H7651 |
| 16 | פְּעָמִֽים׃. | pə·‘ā·mîm. | times | H6471 |
Verse 44
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַֽיְהִי֙ | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | בַּשְּׁבִעִ֔ית、 | baš·šə·ḇi·‘îṯ, | the seventh [time] | H7637 |
| 2 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | that he said | H0559 |
| 3 | הִנֵּה־、 | hin·nêh- | there is | H2009 |
| 4 | עָ֛ב | ‘āḇ | a cloud | H5645 |
| 5 | קְטַנָּ֥ה | qə·ṭan·nāh | as small | H6996 |
| 6 | כְּכַף־. | kə·ḵap̄- | as a hand | H3709 |
| 7 | אִ֖ישׁ | ’îš | Of man | H0376 |
| 8 | עֹלָ֣ה | ‘ō·lāh | rising | H5927 |
| 9 | מִיָּ֑ם、 | mî·yām; | out of the sea | H3220 |
| 10 | וַיֹּ֗אמֶר、 | way·yō·mer, | so he said | H0559 |
| 11 | עֲלֵ֨ה、 | ‘ă·lêh | go up | H5927 |
| 12 | אֱמֹ֤ר | ’ĕ·mōr | say | H0559 |
| 13 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 14 | אַחְאָב֙、 | ’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 15 | אֱסֹ֣ר | ’ĕ·sōr | Prepare [your chariot] | H0631 |
| 16 | וָרֵ֔ד、 | wā·rêḏ, | and go down | H3381 |
| 17 | וְלֹ֥א | wə·lō | and | H3808 |
| 18 | יַעַצָרְכָ֖ה | ya·‘a·ṣā·rə·ḵāh | stops you | H6113 |
| 19 | הַגָּֽשֶׁם׃. | hag·gā·šem. | before the rain | H1653 |
Verse 45
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֣י ׀ | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | עַד־、 | ‘aḏ- | in the meanwhile | H5704 |
| 2 | כֹּ֣ה | kōh | thus | H3541 |
| 3 | וְעַד־ | wə·‘aḏ- | and in | H5704 |
| 4 | כֹּ֗ה | kōh, | the meantime | H3541 |
| 5 | וְהַשָּׁמַ֙יִם֙ | wə·haš·šā·ma·yim | that the sky | H8064 |
| 6 | הִֽתְקַדְּרוּ֙ | hiṯ·qad·də·rū | became black | H6937 |
| 7 | עָבִ֣ים | ‘ā·ḇîm | with clouds | H5645 |
| 8 | וְר֔וּחַ、 | wə·rū·aḥ, | and wind | H7307 |
| 9 | וַיְהִ֖י | way·hî | and there was | H1961 |
| 10 | גֶּ֣שֶׁם. | ge·šem | a rain | H1653 |
| 11 | גָּד֑וֹל | gā·ḏō·wl; | Heavy | H1419 |
| 12 | וַיִּרְכַּ֥ב、 | way·yir·kaḇ | so rode away | H7392 |
| 13 | אַחְאָ֖ב | ’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 14 | וַיֵּ֥לֶךְ | way·yê·leḵ | and went | H1980 |
| 15 | יִזְרְעֶֽאלָה׃. | yiz·rə·‘e·lāh. | to Jezreel | H3157 |
Verse 46
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְיַד־ | wə·yaḏ- | And the hand | H3027 |
| 1 | יְהוָ֗ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 2 | הָֽיְתָה֙ | hā·yə·ṯāh | came | H1961 |
| 3 | אֶל־ | ’el- | upon | H0413 |
| 4 | אֵ֣לִיָּ֔הוּ– | ’ê·lî·yā·hū, | Elijah | H0452 |
| 5 | וַיְשַׁנֵּ֖ס | way·šan·nês | and he girded up | H8151 |
| 6 | מָתְנָ֑יו、 | mā·ṯə·nāw; | his loins | H4975 |
| 7 | וַיָּ֙רָץ֙ | way·yā·rāṣ | and ran | H7323 |
| 8 | לִפְנֵ֣י | lip̄·nê | ahead | H6440 |
| 9 | אַחְאָ֔ב | ’aḥ·’āḇ, | of Ahab | H0256 |
| 10 | עַד־ | ‘aḏ- | to | H5704 |
| 11 | בֹּאֲכָ֖ה | bō·’ă·ḵāh | the entrance | H0935 |
| 12 | יִזְרְעֶֽאלָה׃. | yiz·rə·‘e·lāh. | of Jezreel | H3157 |