Word Study
1 Kings 17— explore original Hebrew and Greek words with Strong's concordance.
Verse 1
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּאמֶר֩ | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֵלִיָּ֨הוּ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 2 | הַתִּשְׁבִּ֜י、 | hat·tiš·bî | the Tishbite | H8664 |
| 3 | מִתֹּשָׁבֵ֣י | mit·tō·šā·ḇê | of the inhabitants | H8453 |
| 4 | גִלְעָד֮、 | ḡil·‘āḏ | of Gilead | H1568 |
| 5 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 6 | אַחְאָב֒、 | ’aḥ·’āḇ | Ahab | H0256 |
| 7 | חַי־ | ḥay- | [As] lives | H2416 |
| 8 | יְהוָ֞ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 9 | אֱלֹהֵ֤י | ’ĕ·lō·hê | God | H0430 |
| 10 | יִשְׂרָאֵל֙ | yiś·rā·’êl | of Israel | H3478 |
| 11 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | whom | H0834 |
| 12 | עָמַ֣דְתִּי、 | ‘ā·maḏ·tî | I stand | H5975 |
| 13 | לְפָנָ֔יו | lə·p̄ā·nāw, | before | H6440 |
| 14 | אִם־ | ’im- | not | H0518 |
| 15 | יִהְיֶ֛ה | yih·yeh | there shall be | H1961 |
| 16 | הַשָּׁנִ֥ים、 | haš·šā·nîm | years | H8141 |
| 17 | הָאֵ֖לֶּה | hā·’êl·leh | these | H0428 |
| 18 | טַ֣ל | ṭal | dew | H2919 |
| 19 | וּמָטָ֑ר | ū·mā·ṭār; | nor rain | H4306 |
| 20 | כִּ֖י | kî | except | H3588 |
| 21 | אִם־ | ’im- | except | H0518 |
| 22 | לְפִ֥י | lə·p̄î | at | H6310 |
| 23 | דְבָרִֽי׃. | ḏə·ḇā·rî. | my word | H1697 |
| 24 | ס | s | - |
Verse 2
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֥י | way·hî | And came | H1961 |
| 1 | דְבַר־ | ḏə·ḇar- | the word | H1697 |
| 2 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 3 | אֵלָ֥יו | ’ê·lāw | to him | H0413 |
| 4 | לֵאמֹֽר׃、 | lê·mōr. | saying | H0559 |
Verse 3
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | לֵ֣ךְ | lêḵ | Get away | H1980 |
| 1 | מִזֶּ֔ה、 | miz·zeh, | from this [place] | H2088 |
| 2 | וּפָנִ֥יתָ | ū·p̄ā·nî·ṯā | and turn | H6437 |
| 3 | לְּךָ֖ | lə·ḵā | to you | |
| 4 | קֵ֑דְמָה、 | qê·ḏə·māh; | eastward | H6924 |
| 5 | וְנִסְתַּרְתָּ֙ | wə·nis·tar·tā | and hide | H5641 |
| 6 | בְּנַ֣חַל | bə·na·ḥal | by the Brook | H5158 |
| 7 | כְּרִ֔ית、 | kə·rîṯ, | Cherith | H3747 |
| 8 | אֲשֶׁ֖ר | ’ă·šer | which [flows] | H0834 |
| 9 | עַל־ | ‘al- | upon | H5921 |
| 10 | פְּנֵ֥י | pə·nê | into | H6440 |
| 11 | הַיַּרְדֵּֽן׃. | hay·yar·dên. | the Jordan | H3383 |
Verse 4
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהָיָ֖ה、 | wə·hā·yāh | And it will be | H1961 |
| 1 | מֵהַנַּ֣חַל– | mê·han·na·ḥal | from the brook | H5158 |
| 2 | תִּשְׁתֶּ֑ה | tiš·teh; | [that] you shall drink | H8354 |
| 3 | וְאֶת־ | wə·’eṯ- | and | H0853 |
| 4 | הָעֹרְבִ֣ים | hā·‘ō·rə·ḇîm | the ravens | H6158 |
| 5 | צִוִּ֔יתִי | ṣiw·wî·ṯî, | I have commanded | H6680 |
| 6 | לְכַלְכֶּלְךָ֖ | lə·ḵal·kel·ḵā | to feed you | H3557 |
| 7 | שָֽׁם׃. | šām. | there | H8033 |
Verse 5
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֵּ֥לֶךְ | way·yê·leḵ | So he went | H1980 |
| 1 | וַיַּ֖עַשׂ | way·ya·‘aś | and did | H6213 |
| 2 | כִּדְבַ֣ר | kiḏ·ḇar | according to the word | H1697 |
| 3 | יְהוָ֑ה、 | Yah·weh; | of Yahweh | H3068 |
| 4 | וַיֵּ֗לֶךְ | way·yê·leḵ, | for he went | H1980 |
| 5 | וַיֵּ֙שֶׁב֙ | way·yê·šeḇ | and stayed | H3427 |
| 6 | בְּנַ֣חַל | bə·na·ḥal | by the Brook | H5158 |
| 7 | כְּרִ֔ית、 | kə·rîṯ, | Cherith | H3747 |
| 8 | אֲשֶׁ֖ר | ’ă·šer | which [flows] | H0834 |
| 9 | עַל־ | ‘al- | upon | H5921 |
| 10 | פְּנֵ֥י | pə·nê | into | H6440 |
| 11 | הַיַּרְדֵּֽן׃. | hay·yar·dên. | the Jordan | H3383 |
Verse 6
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וְהָעֹרְבִ֗ים | wə·hā·‘ō·rə·ḇîm, | And the ravens | H6158 |
| 1 | מְבִיאִ֨ים | mə·ḇî·’îm | brought | H0935 |
| 2 | ל֜וֹ | lōw | him | |
| 3 | לֶ֤חֶם | le·ḥem | bread | H3899 |
| 4 | וּבָשָׂר֙ | ū·ḇā·śār | and meat | H1320 |
| 5 | בַּבֹּ֔קֶר、 | bab·bō·qer, | in the morning | H1242 |
| 6 | וְלֶ֥חֶם | wə·le·ḥem | and bread | H3899 |
| 7 | וּבָשָׂ֖ר | ū·ḇā·śār | and meat | H1320 |
| 8 | בָּעָ֑רֶב– | bā·‘ā·reḇ; | in the evening | H6153 |
| 9 | וּמִן־ | ū·min- | and from | H4480 |
| 10 | הַנַּ֖חַל | han·na·ḥal | the brook | H5158 |
| 11 | יִשְׁתֶּֽה׃. | yiš·teh. | he drank | H8354 |
Verse 7
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֛י | way·hî | And it came to pass | H1961 |
| 1 | מִקֵּ֥ץ | miq·qêṣ | after | H7093 |
| 2 | יָמִ֖ים、 | yā·mîm | a while | H3117 |
| 3 | וַיִּיבַ֣שׁ、 | way·yî·ḇaš | that dried up | H3001 |
| 4 | הַנָּ֑חַל | han·nā·ḥal; | the brook | H5158 |
| 5 | כִּ֛י | kî | because | H3588 |
| 6 | לֹֽא־ | lō- | no | H3808 |
| 7 | הָיָ֥ה | hā·yāh | there had been | H1961 |
| 8 | גֶ֖שֶׁם | ḡe·šem | rain | H1653 |
| 9 | בָּאָֽרֶץ׃. | bā·’ā·reṣ. | in the land | H0776 |
| 10 | ס | s | - |
Verse 8
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֥י | way·hî | And came | H1961 |
| 1 | דְבַר־ | ḏə·ḇar- | the word | H1697 |
| 2 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 3 | אֵלָ֥יו | ’ê·lāw | to him | H0413 |
| 4 | לֵאמֹֽר׃、 | lê·mōr. | saying | H0559 |
Verse 9
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | ק֣וּם、 | qūm | Arise | H6965 |
| 1 | לֵ֤ךְ | lêḵ | go | H1980 |
| 2 | צָרְפַ֙תָה֙、 | ṣā·rə·p̄a·ṯāh | to Zarephath | H6886 |
| 3 | אֲשֶׁ֣ר | ’ă·šer | which [belongs] | H0834 |
| 4 | לְצִיד֔וֹן、 | lə·ṣî·ḏō·wn, | to Sidon | H6721 |
| 5 | וְיָשַׁבְתָּ֖ | wə·yā·šaḇ·tā | and dwell | H3427 |
| 6 | שָׁ֑ם– | šām; | there | H8033 |
| 7 | הִנֵּ֨ה、 | hin·nêh | See | H2009 |
| 8 | צִוִּ֥יתִי | ṣiw·wî·ṯî | I have commanded | H6680 |
| 9 | שָׁ֛ם | šām | there | H8033 |
| 10 | אִשָּׁ֥ה | ’iš·šāh | women | H0802 |
| 11 | אַלְמָנָ֖ה | ’al·mā·nāh | a widow | H0490 |
| 12 | לְכַלְכְּלֶֽךָ׃. | lə·ḵal·kə·le·ḵā. | to provide for you | H3557 |
Verse 10
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיָּ֣קָם ׀ | way·yā·qām | So he arose | H6965 |
| 1 | וַיֵּ֣לֶךְ | way·yê·leḵ | and went | H1980 |
| 2 | צָרְפַ֗תָה. | ṣā·rə·p̄a·ṯāh, | to Zarephath | H6886 |
| 3 | וַיָּבֹא֙ | way·yā·ḇō | And when he came | H0935 |
| 4 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 5 | פֶּ֣תַח | pe·ṯaḥ | the gate | H6607 |
| 6 | הָעִ֔יר、 | hā·‘îr, | of the city | H5892 |
| 7 | וְהִנֵּֽה־、 | wə·hin·nêh- | and indeed | H2009 |
| 8 | שָׁ֛ם | šām | there | H8033 |
| 9 | אִשָּׁ֥ה | ’iš·šāh | women | H0802 |
| 10 | אַלְמָנָ֖ה | ’al·mā·nāh | a widow | H0490 |
| 11 | מְקֹשֶׁ֣שֶׁת | mə·qō·še·šeṯ | [was] gathering | H7197 |
| 12 | עֵצִ֑ים– | ‘ê·ṣîm; | sticks | H6086 |
| 13 | וַיִּקְרָ֤א | way·yiq·rā | and he called | H7121 |
| 14 | אֵלֶ֙יהָ֙ | ’ê·le·hā | to her | H0413 |
| 15 | וַיֹּאמַ֔ר、 | way·yō·mar, | and said | H0559 |
| 16 | קְחִי־ | qə·ḥî- | bring | H3947 |
| 17 | נָ֨א、 | nā | please | H4994 |
| 18 | לִ֧י | lî | me | |
| 19 | מְעַט־ | mə·‘aṭ- | little | H4592 |
| 20 | מַ֛יִם | ma·yim | a water | H4325 |
| 21 | בַּכְּלִ֖י、 | bak·kə·lî | in a cup | H3627 |
| 22 | וְאֶשְׁתֶּֽה׃. | wə·’eš·teh. | that I may drink | H8354 |
Verse 11
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֵּ֖לֶךְ | wat·tê·leḵ | And as she was going | H1980 |
| 1 | לָקַ֑חַת | lā·qa·ḥaṯ; | to get [it] | H3947 |
| 2 | וַיִּקְרָ֤א | way·yiq·rā | and he called | H7121 |
| 3 | אֵלֶ֙יהָ֙ | ’ê·le·hā | to her | H0413 |
| 4 | וַיֹּאמַ֔ר、 | way·yō·mar, | and said | H0559 |
| 5 | לִֽקְחִי־ | liq·ḥî- | bring | H3947 |
| 6 | נָ֥א、 | nā | please | H4994 |
| 7 | לִ֛י | lî | me | |
| 8 | פַּת־ | paṯ- | a morsel | H6595 |
| 9 | לֶ֖חֶם | le·ḥem | of bread | H3899 |
| 10 | בְּיָדֵֽךְ׃. | bə·yā·ḏêḵ. | in your hand | H3027 |
Verse 12
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּ֗אמֶר、 | wat·tō·mer, | So she said | H0559 |
| 1 | חַי־、 | ḥay- | as lives | H2416 |
| 2 | יְהוָ֤ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 3 | אֱלֹהֶ֙יךָ֙ | ’ĕ·lō·he·ḵā | your God | H0430 |
| 4 | אִם־ | ’im- | not | H0518 |
| 5 | יֶשׁ־ | yeš- | do have | H3426 |
| 6 | לִ֣י | lî | I | |
| 7 | מָע֔וֹג、 | mā·‘ō·wḡ, | bread | H4580 |
| 8 | כִּ֣י | kî | for | H3588 |
| 9 | אִם־ | ’im- | only | H0518 |
| 10 | מְלֹ֤א | mə·lō | a full | H4393 |
| 11 | כַף־ | ḵap̄- | a handful | H3709 |
| 12 | קֶ֙מַח֙ | qe·maḥ | of flour | H7058 |
| 13 | בַּכַּ֔ד、 | bak·kaḏ, | in a jar | H3537 |
| 14 | וּמְעַט־ | ū·mə·‘aṭ- | and little | H4592 |
| 15 | שֶׁ֖מֶן | še·men | a oil | H8081 |
| 16 | בַּצַּפָּ֑חַת– | baṣ·ṣap·pā·ḥaṯ; | in a jug | H6835 |
| 17 | וְהִנְנִ֨י | wə·hin·nî | and see | H2005 |
| 18 | מְקֹשֶׁ֜שֶׁת | mə·qō·še·šeṯ | I [am] gathering | H7197 |
| 19 | שְׁנַ֣יִם | šə·na·yim | two | H8147 |
| 20 | עֵצִ֗ים、 | ‘ê·ṣîm, | sticks | H6086 |
| 21 | וּבָ֙אתִי֙ | ū·ḇā·ṯî | that I may go in | H0935 |
| 22 | וַעֲשִׂיתִ֙יהוּ֙ | wa·‘ă·śî·ṯî·hū | and prepare it | H6213 |
| 23 | לִ֣י | lî | for myself | |
| 24 | וְלִבְנִ֔י、 | wə·liḇ·nî, | and my son | H1121 |
| 25 | וַאֲכַלְנֻ֖הוּ | wa·’ă·ḵal·nu·hū | that we may eat it | H0398 |
| 26 | וָמָֽתְנוּ׃. | wā·mā·ṯə·nū. | and die | H4191 |
Verse 13
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֨אמֶר | way·yō·mer | And said | H0559 |
| 1 | אֵלֶ֤יהָ | ’ê·le·hā | to her | H0413 |
| 2 | אֵלִיָּ֙הוּ֙ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 3 | אַל־– | ’al- | not | H0408 |
| 4 | תִּ֣ירְאִ֔י | tî·rə·’î, | do fear | H3372 |
| 5 | בֹּ֖אִי | bō·’î | go | H0935 |
| 6 | עֲשִׂ֣י | ‘ă·śî | [and] do | H6213 |
| 7 | כִדְבָרֵ֑ךְ、 | ḵiḏ·ḇā·rêḵ; | as you have said | H1697 |
| 8 | אַ֣ךְ | ’aḵ | but | H0389 |
| 9 | עֲשִׂי־ | ‘ă·śî- | make | H6213 |
| 10 | לִ֣י | lî | me | |
| 11 | מִ֠שָּׁם | miš·šām | from it | H8033 |
| 12 | עֻגָ֨ה | ‘u·ḡāh | a cake | H5692 |
| 13 | קְטַנָּ֤ה | qə·ṭan·nāh | small | H6996 |
| 14 | בָרִאשֹׁנָה֙、 | ḇā·ri·šō·nāh | first | H7223 |
| 15 | וְהוֹצֵ֣אתְ | wə·hō·w·ṣêṯ | and bring [it] | H3318 |
| 16 | לִ֔י | lî, | to me | |
| 17 | וְלָ֣ךְ | wə·lāḵ | for yourself | |
| 18 | וְלִבְנֵ֔ךְ. | wə·liḇ·nêḵ, | and your son | H1121 |
| 19 | תַּעֲשִׂ֖י | ta·‘ă·śî | Make [some] | H6213 |
| 20 | בָּאַחֲרֹנָֽה׃. | bā·’a·ḥă·rō·nāh. | afterward | H0314 |
| 21 | ס | s | - |
Verse 14
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כִּ֣י | kî | For | H3588 |
| 1 | כֹה֩ | ḵōh | thus | H3541 |
| 2 | אָמַ֨ר | ’ā·mar | says | H0559 |
| 3 | יְהוָ֜ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 4 | אֱלֹהֵ֣י | ’ĕ·lō·hê | God | H0430 |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֗ל、 | yiś·rā·’êl, | of Israel | H3478 |
| 6 | כַּ֤ד | kaḏ | the bin | H3537 |
| 7 | הַקֶּ֙מַח֙ | haq·qe·maḥ | of flour | H7058 |
| 8 | לֹ֣א | lō | not | H3808 |
| 9 | תִכְלָ֔ה、 | ṯiḵ·lāh, | shall be used up | H3615 |
| 10 | וְצַפַּ֥חַת | wə·ṣap·pa·ḥaṯ | and the jar | H6835 |
| 11 | הַשֶּׁ֖מֶן | haš·še·men | of oil | H8081 |
| 12 | לֹ֣א | lō | nor | H3808 |
| 13 | תֶחְסָ֑ר、 | ṯeḥ·sār; | shall run dry | H2637 |
| 14 | עַ֠ד | ‘aḏ | until | H5704 |
| 15 | י֧וֹם | yō·wm | the day | H3117 |
| 16 | [תתן־] | tit·ten- | - | |
| 17 | (תֵּת־) | têṯ- | sends | H5414 |
| 18 | יְהוָ֛ה | ha·šêm | Yahweh | H5414 |
| 19 | גֶּ֖שֶׁם | ge·šem | rain | H1653 |
| 20 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 21 | פְּנֵ֥י | pə·nê | on | H6440 |
| 22 | הָאֲדָמָֽה׃. | hā·’ă·ḏā·māh. | the earth | H0127 |
Verse 15
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֵּ֥לֶךְ | wat·tê·leḵ | So she went away | H1980 |
| 1 | וַתַּעֲשֶׂ֖ה | wat·ta·‘ă·śeh | and did | H6213 |
| 2 | כִּדְבַ֣ר | kiḏ·ḇar | according to the word | H1697 |
| 3 | אֵלִיָּ֑הוּ、 | ’ê·lî·yā·hū; | of Elijah | H0452 |
| 4 | וַתֹּ֧אכַל | wat·tō·ḵal | and ate | H0398 |
| 5 | [הוא־] | hū- | he | |
| 6 | [והיא] | wā·hî | and she | |
| 7 | (הִֽיא־)、 | hî- | she | H1931 |
| 8 | (וָה֛וּא)、 | wā·hū | and he | H1931 |
| 9 | וּבֵיתָ֖הּ、 | ū·ḇê·ṯāh | and her household | H1004 |
| 10 | יָמִֽים׃. | yā·mîm. | [for many] days | H3117 |
Verse 16
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | כַּ֤ד | kaḏ | Bin | H3537 |
| 1 | הַקֶּ֙מַח֙ | haq·qe·maḥ | of the flour | H7058 |
| 2 | לֹ֣א、 | lō | not | H3808 |
| 3 | כָלָ֔תָה | ḵā·lā·ṯāh, | was used up | H3615 |
| 4 | וְצַפַּ֥חַת | wə·ṣap·pa·ḥaṯ | and jar | H6835 |
| 5 | הַשֶּׁ֖מֶן | haš·še·men | of the oil | H8081 |
| 6 | לֹ֣א | lō | nor | H3808 |
| 7 | חָסֵ֑ר | ḥā·sêr; | did run dry | H2638 |
| 8 | כִּדְבַ֣ר | kiḏ·ḇar | according to the word | H1697 |
| 9 | יְהוָ֔ה、 | Yah·weh, | of Yahweh | H3068 |
| 10 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | which | H0834 |
| 11 | דִּבֶּ֖ר | dib·ber | He spoke | H1696 |
| 12 | בְּיַ֥ד | bə·yaḏ | by | H3027 |
| 13 | אֵלִיָּֽהוּ׃. | ’ê·lî·yā·hū. | Elijah | H0452 |
| 14 | פ | p̄ | - |
Verse 17
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיְהִ֗י | way·hî, | And it came to pass | H1961 |
| 1 | אַחַר֙ | ’a·ḥar | after | H0310 |
| 2 | הַדְּבָרִ֣ים、 | had·də·ḇā·rîm | things | H1697 |
| 3 | הָאֵ֔לֶּה | hā·’êl·leh, | these | H0428 |
| 4 | חָלָ֕ה– | ḥā·lāh | became sick | H2470 |
| 5 | בֶּן־ | ben- | [that] the son | H1121 |
| 6 | הָאִשָּׁ֖ה、 | hā·’iš·šāh | of the woman | H0802 |
| 7 | בַּעֲלַ֣ת | ba·‘ă·laṯ | who owned | H1172 |
| 8 | הַבָּ֑יִת、 | hab·bā·yiṯ; | the house | H1004 |
| 9 | וַיְהִ֤י | way·hî | and was | H1961 |
| 10 | חָלְיוֹ֙ | ḥā·lə·yōw | his sickness | H2483 |
| 11 | חָזָ֣ק、 | ḥā·zāq | so strong | H2389 |
| 12 | מְאֹ֔ד | mə·’ōḏ, | was so | H3966 |
| 13 | עַ֛ד | ‘aḏ | that | H5704 |
| 14 | אֲשֶׁ֥ר | ’ă·šer | - | H0834 |
| 15 | לֹא־ | lō- | no | H3808 |
| 16 | נֽוֹתְרָה־ | nō·wṯ·rāh- | there was left | H3498 |
| 17 | בּ֖וֹ | bōw | in him | |
| 18 | נְשָׁמָֽה׃. | nə·šā·māh. | breath | H5397 |
Verse 18
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּ֙אמֶר֙ | wat·tō·mer | So she said | H0559 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | אֵ֣לִיָּ֔הוּ、 | ’ê·lî·yā·hū, | Elijah | H0452 |
| 3 | מַה־ | mah- | what | H4100 |
| 4 | לִּ֥י | lî | have I to do | |
| 5 | וָלָ֖ךְ | wā·lāḵ | and with you | |
| 6 | אִ֣ישׁ | ’îš | man | H0376 |
| 7 | הָאֱלֹהִ֑ים؟ | hā·’ĕ·lō·hîm; | of God | H0430 |
| 8 | בָּ֧אתָ | bā·ṯā | have you come | H0935 |
| 9 | אֵלַ֛י | ’ê·lay | to me | H0413 |
| 10 | לְהַזְכִּ֥יר、 | lə·haz·kîr | to bring to remembrance | H2142 |
| 11 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 12 | עֲוֺנִ֖י | ‘ă·wō·nî | my sin | H5771 |
| 13 | וּלְהָמִ֥ית | ū·lə·hā·mîṯ | and to kill | H4191 |
| 14 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 15 | בְּנִֽי׃؟ | bə·nî. | my son | H1121 |
Verse 19
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיֹּ֥אמֶר | way·yō·mer | and he said | H0559 |
| 1 | אֵלֶ֖יהָ | ’ê·le·hā | to her | H0413 |
| 2 | תְּנִֽי־ | tə·nî- | Give | H5414 |
| 3 | לִ֣י | lî | me | |
| 4 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 5 | בְּנֵ֑ךְ. | bə·nêḵ; | your son | H1121 |
| 6 | וַיִּקָּחֵ֣הוּ | way·yiq·qā·ḥê·hū | So he took him | H3947 |
| 7 | מֵחֵיקָ֗הּ、 | mê·ḥê·qāh, | out of her arms | H2436 |
| 8 | וַֽיַּעֲלֵ֙הוּ֙ | way·ya·‘ă·lê·hū | and carried him | H5927 |
| 9 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 10 | הָעֲלִיָּ֗ה、 | hā·‘ă·lî·yāh, | the upper room | H5944 |
| 11 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | where | H0834 |
| 12 | הוּא֙ | hū | he | H1931 |
| 13 | יֹשֵׁ֣ב、 | yō·šêḇ | was staying | H3427 |
| 14 | שָׁ֔ם | šām, | there | H8033 |
| 15 | וַיַּשְׁכִּבֵ֖הוּ | way·yaš·ki·ḇê·hū | and laid him | H7901 |
| 16 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 17 | מִטָּתֽוֹ׃. | miṭ·ṭā·ṯōw. | his own bed | H4296 |
Verse 20
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקְרָ֥א | way·yiq·rā | And he cried out | H7121 |
| 1 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 2 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3069 |
| 3 | וַיֹּאמַ֑ר、 | way·yō·mar; | and said | H0559 |
| 4 | יְהוָ֣ה | Yah·weh | Yahweh | H3069 |
| 5 | אֱלֹהָ֔י、 | ’ĕ·lō·hāy, | my God | H0430 |
| 6 | הֲ֠גַם | hă·ḡam | have also | H1571 |
| 7 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 8 | הָאַלְמָנָ֞ה | hā·’al·mā·nāh | the widow | H0490 |
| 9 | אֲשֶׁר־ | ’ă·šer- | whom | H0834 |
| 10 | אֲנִ֨י | ’ă·nî | I | H0589 |
| 11 | מִתְגּוֹרֵ֥ר、 | miṯ·gō·w·rêr | lodge | H1481 |
| 12 | עִמָּ֛הּ | ‘im·māh | with whom | H5973 |
| 13 | הֲרֵע֖וֹתָ | hă·rê·‘ō·w·ṯā | You brought tragedy | H7489 |
| 14 | לְהָמִ֥ית | lə·hā·mîṯ | by killing | H4191 |
| 15 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 16 | בְּנָֽהּ׃؟ | bə·nāh. | her son | H1121 |
Verse 21
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּתְמֹדֵ֤ד | way·yiṯ·mō·ḏêḏ | and he stretched himself out | H4058 |
| 1 | עַל־ | ‘al- | on | H5921 |
| 2 | הַיֶּ֙לֶד֙ | hay·ye·leḏ | the child | H3206 |
| 3 | שָׁלֹ֣שׁ | šā·lōš | three | H7969 |
| 4 | פְּעָמִ֔ים、 | pə·‘ā·mîm, | times | H6471 |
| 5 | וַיִּקְרָ֥א | way·yiq·rā | and cried out | H7121 |
| 6 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 7 | יְהוָ֖ה、 | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 8 | וַיֹּאמַ֑ר、 | way·yō·mar; | and said | H0559 |
| 9 | יְהוָ֣ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 10 | אֱלֹהָ֔י、 | ’ĕ·lō·hāy, | my God | H0430 |
| 11 | תָּ֥שָׁב. | tā·šāḇ | let come back | H7725 |
| 12 | נָ֛א、 | nā | I pray | H4994 |
| 13 | נֶֽפֶשׁ־ | ne·p̄eš- | soul | H5315 |
| 14 | הַיֶּ֥לֶד | hay·ye·leḏ | of child | H3206 |
| 15 | הַזֶּ֖ה | haz·zeh | this | H2088 |
| 16 | עַל־ | ‘al- | to | H5921 |
| 17 | קִרְבּֽוֹ׃. | qir·bōw. | him | H7130 |
Verse 22
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּשְׁמַ֥ע | way·yiš·ma‘ | And heard | H8085 |
| 1 | יְהוָ֖ה | Yah·weh | Yahweh | H3068 |
| 2 | בְּק֣וֹל | bə·qō·wl | the voice | H6963 |
| 3 | אֵלִיָּ֑הוּ– | ’ê·lî·yā·hū; | of Elijah | H0452 |
| 4 | וַתָּ֧שָׁב、 | wat·tā·šāḇ | and came back | H7725 |
| 5 | נֶֽפֶשׁ־ | ne·p̄eš- | the soul | H5315 |
| 6 | הַיֶּ֛לֶד | hay·ye·leḏ | of the child | H3206 |
| 7 | עַל־ | ‘al- | to | H5921 |
| 8 | קִרְבּ֖וֹ | qir·bōw | him | H7130 |
| 9 | וַיֶּֽחִי׃. | way·ye·ḥî. | and he revived | H2421 |
Verse 23
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַיִּקַּ֨ח | way·yiq·qaḥ | And took | H3947 |
| 1 | אֵלִיָּ֜הוּ | ’ê·lî·yā·hū | Elijah | H0452 |
| 2 | אֶת־ | ’eṯ- | - | H0853 |
| 3 | הַיֶּ֗לֶד、 | hay·ye·leḏ, | the child | H3206 |
| 4 | וַיֹּרִדֵ֤הוּ | way·yō·ri·ḏê·hū | and brought him down | H3381 |
| 5 | מִן־ | min- | from | H4480 |
| 6 | הָעֲלִיָּה֙ | hā·‘ă·lî·yāh | the upper room | H5944 |
| 7 | הַבַּ֔יְתָה、 | hab·bay·ṯāh, | into the house | H1004 |
| 8 | וַֽיִּתְּנֵ֖הוּ | way·yit·tə·nê·hū | and gave him | H5414 |
| 9 | לְאִמּ֑וֹ– | lə·’im·mōw; | to his mother | H0517 |
| 10 | וַיֹּ֙אמֶר֙、 | way·yō·mer | and said | H0559 |
| 11 | אֵ֣לִיָּ֔הוּ | ’ê·lî·yā·hū, | Elijah | H0452 |
| 12 | רְאִ֖י、 | rə·’î | See | H7200 |
| 13 | חַ֥י | ḥay | lives | H2416 |
| 14 | בְּנֵֽךְ׃. | bə·nêḵ. | your son | H1121 |
Verse 24
| # | Original | Translit. | English | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 0 | וַתֹּ֤אמֶר | wat·tō·mer | And said | H0559 |
| 1 | הָֽאִשָּׁה֙ | hā·’iš·šāh | the woman | H0802 |
| 2 | אֶל־ | ’el- | to | H0413 |
| 3 | אֵ֣לִיָּ֔הוּ、 | ’ê·lî·yā·hū, | Elijah | H0452 |
| 4 | עַתָּה֙ | ‘at·tāh | now | H6258 |
| 5 | זֶ֣ה | zeh | [by] this | H2088 |
| 6 | יָדַ֔עְתִּי | yā·ḏa‘·tî, | I know | H3045 |
| 7 | כִּ֛י | kî | that | H3588 |
| 8 | אִ֥ישׁ | ’îš | a man | H0376 |
| 9 | אֱלֹהִ֖ים、 | ’ĕ·lō·hîm | of God | H0430 |
| 10 | אָ֑תָּה | ’āt·tāh; | you [are] | H0859 |
| 11 | וּדְבַר־ | ū·ḏə·ḇar- | and [and] that the word | H1697 |
| 12 | יְהוָ֥ה | Yah·weh | of Yahweh | H3068 |
| 13 | בְּפִ֖יךָ | bə·p̄î·ḵā | in your mouth | H6310 |
| 14 | אֱמֶֽת׃. | ’ĕ·meṯ. | [is] the truth | H0571 |
| 15 | פ | p̄ | - |