James 5:14
cf. Bible Knowledge Commentary, p. 834 xxx - Prayer and anointing the sick. See bottom of page.
Sick -- the weak spiritually? Or the physically sick?
88-Ho Let Us Pray
1. For the Suffering v.13
2. For the Sick v. 14
3. For the Sinful v. 16
4. For the Statesmen - v.17-18 (1 Kings 17:1 - 18.)
5. For the Straying - v.19-20
sick -- This is literally "without strength." The term astheneia was used of both lack of physical strength (i.e., 2 Corinthians 11:30; 2 Corinthians 12:5; 1 Timothy 5:23) and lack of spiritual strength (cf. 1 Corinthians 8:9; 2 Corinthians 11:29) or purity (cf. Romans 6:19; Hebrews 4:15). This ambiguity may have been purposeful - Utley
Is any sick among you -- In the early church, when miraculous gifts were imparted by the laying on of apostolic hands "as a sign to unbelievers," one of these was the gift of healing. In most early churches founded by the apostles some one of the elders would have this gift.
There is no more reason for the descent of this gift to our times than of any other miraculous power. This passage, then, describes what was peculiar to the early church. The sick were anointed by the elders with oil, a symbol of the Spirit, which effected the healing, hands were laid, and prayer offered. See Mark 6:13; also Isaiah 1:6, and Luke 10:34. - PNT
call for the elders -- This is an aorist middle (deponent) imperative. Notice that it is the responsibility of the sick one to request a visit from the "elders." These procedures were to be done at the home of the weak one, not necessarily the gathered church, especially if the "anointing" was a medical massage or rubdown. - Utley
Elders -- were pastors and overseers (cf. Acts 20:17, Acts 20:28; Titus 1:5; Titus 1:7; 1 Peter 5:1-2), known for wisdom and maturity, who functioned as leaders in the churches. This provides evidence for a plurality of elders in all the churches to which James was writing, for he simply assumes a sick person could call for “the elders of the church.” - ESVSB
Some think that anointing … with oil was medicinal or sacramental (as in Roman Catholic extreme unction at death), but it is best seen as a symbol representing the healing power of the Holy Spirit to come upon the sick person (cf. the use of “anointing” for symbolic consecration to God’s use and service, both in the OT [Exodus 28:41] and in the NT [Luke 4:18; Acts 4:27; Acts 10:38; 2 Corinthians 1:21; Hebrews 1:9]) - ESVSB
elders -- Notice that the term "elders" is plural, as it is so often in the NT. The context of James is a believing Jewish fellowship; therefore, "elders" is probably not used in the NT sense of "pastors," "bishops" (cf. Acts 20:17; Acts 20:28; Titus 1:5; Titus 1:7), but in the OT sense of "elders" of the synagogue. The rabbis and designated leaders of the synagogues regularly visited and anointed the sick. - Utley
elders of the church -- The spiritual leaders of the Christian community (Acts 11:30; Acts 14:23; Acts 15:2; Acts 20:17; 1 Timothy 5:17; Titus 1:5). - NIVZSB
of the church -- This is the Greek term ekklesia, which literally meant "called out ones." It was used in the Septuagint to translate the Hebrew term qahal or "assembly" of Israel. In secular Greek it originally meant a local town assembly (cf. Acts 19:32; Acts 19:39; Acts 19:41).
It is interesting theologically that the emphasis here is on local leaders, not itinerant faith healers. Healing is a spiritual gift which is mentioned in 1 Corinthians 12:9; 1 Corinthians 12:28 and was widely practiced in the NT and the early church.
Notice that the elders were to go to the sick when requested, not the sick to the gathered church meeting. This was to be a private spiritual procedure. - Utley
anointing -- This is an aorist active participle. The word aleiphô is not the common word for ceremonial, religious anointing (chriô or chrisma), but it is the common term for rubbing on medicine. Physical touching is always emotionally significant to the sick. This may have been a culturally expected act like Mark 6:13; Mark 7:33; Mark 8:23; John 9:6; John 9:11. - Utley
[See Utley at Jas 5.14 for a study of the Greek terms used of anointing.]
with oil" Oil had many uses in the Jewish first century. 1. as medicine (cf. Isaiah 1:6; Luke 10:34); 2. as a symbol of God’s giftedness and empowerment of OT prophets, priests, and kings; 3. as a ceremonial symbol of God’s presence; 4. as preparation for daily public activities or special times of joyful events (putting it on one’s face). - Utley
anoint them with oil -- Oil was thought to have medicinal value in the ancient world (Luke 10:34), so James might be encouraging the elders to combine prayer with appropriate medical procedures.
But anointing with oil more often symbolized setting apart someone for the Lord’s special attention (Exodus 28:41; Exodus 40:15); kings and priests were appointed by being anointed (e.g., 2 Kings 9:12; Psalms 45:7)—hence the association of “the Anointed One” (Messiah) with kingship. Probably, then, the anointing is a way of assuring the sick person that they are being brought before the Lord for his merciful consideration (cf. Mark 6:13).
The Roman Catholic Church has found the sacrament of extreme unction promulgated in this text. But the anointing in this passage is intended not to bring spiritual comfort to those who are dying (the focus of the Roman Catholic sacrament) or who are severely ill, but to set apart the sick person with a view to their being physically healed. - NIVZSB
In the name of the Lord -- means it is God, not the oil, that heals. - ESVSB
Wounds were anointed with oil to cleanse them (cf. Luke 10:34), and those with headaches and those wishing to avoid some diseases were anointed with olive oil for “medicinal” purposes (from the ancient perspective). Oil was also used to anoint priests or rulers, pouring oil over the head as a consecration to God. Christians may have combined a symbolic medicinal use with a symbol of handing one over to the power of God’s Spirit (Mark 6:13).
A general prayer for healing was one of the blessings regularly recited in synagogues; ... Visiting the sick was an act of piety in early Judaism that Christians probably continued (cf. Matthew 25:36, Matthew 25:43, for ailing missionaries). - IVPBBCNT
in the name of the Lord This phrase indicates that the elders were acting as representatives of God and calling on His power (compare Acts 2:38; 1 Corinthians 1:15; 1 Corinthians 5:4; 2 Thessalonians 3:6; James 2:7). It serves as a powerful corporate confession of Christ as the one who is sovereign over disease and over the Church. - FSB
- - - - - - - - - - -
James 5:14-15
James asked a third question and then answered it fully. Is any one of you sick? A great deal of misunderstanding has resulted from these verses. Some seem to teach from this passage that full physical health is always just a prayer away. Others have found in this passage justification for “extreme unction” (a practice begun in the eighth century). Still others have tried to relate the process outlined by James to the modern practice of invoking God (“pray over him”) and using medicine (“anoint him with oil”) -- prayer plus a physician.
The heart of the problem lies in just what James meant when he referred to the “sick.” Actually there is no reason to consider “sick” as referring exclusively to physical illness. The word asthenei literally means “to be weak.” Though it is used in the Gospels for physical maladies, it is generally used in Acts and the Epistles to refer to a weak faith or a weak conscience (cf. Acts 20:35; Romans 6:19; Romans 14:1; 1 Corinthians 8:9-12). That it should be considered “weak” in this verse is clear in that another Greek word (kamnonta) in James 5:15, translated sick person, literally means “to be weary.” The only other use in the New Testament (Hebrews 12:3) of that word clearly emphasizes this same meaning.
James was not referring to the bedfast, the diseased, or the ill. Instead he wrote to those who had grown weary, who had become weak both morally and spiritually in the midst of suffering. These are the ones who should call for the help of the elders of the church. The early church leaders were instructed (1 Thessalonians 5:14) to “encourage the timid” and “help the weak” (asthenon).
James said that the elders should pray over him and anoint him with oil. It is significant that the word “anoint” is aleipsantes (“rub with oil”) not chrio (“ceremonially anoint”). The former is the “mundane” word and the latter is “the sacred and religious word” (Richard Chenevix Trench, Synonyms of the New Testament, ninth ed. Reprint. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1950, pp. 136-7). “Therefore James is not suggesting a ceremonial or ritual anointing as a means of divine healing; instead, he is referring to the common practice of using oil as a means of bestowing honor, refreshment, and grooming” (Daniel R. Hayden, “Calling the Elders to Pray,” Bibliotheca Sacra 138. July-September 1981:264). The woman “poured” (aleipho) perfume on Jesus’ feet (Luke 7:38). A host “put oil” (aleipho) on the head of his guest (Luke 7:46). A person who is fasting should not be sad and ungroomed, but should “put oil” (aleipho) on his head, and wash his face (Matthew 6:17). Thus James’ point is that the “weak” (asthenei) and “weary” (kamnonta) would be refreshed, encouraged, and uplifted by the elders who rubbed oil on the despondents’ heads and prayed for them.
For the fallen, discouraged, distressed weary believer, restoration is assured and the elders’ prayer offered in faith will make the sick person (lit., “weary one”) well (i.e., will restore him from discouragement and spiritual defeat), and the Lord will raise him up.
That the restoration is spiritual, not physical, is further clarified by the assurance, if he has sinned, he will be forgiven. Many physically ill Christians have called on elders to pray for them and to anoint them with oil, but a sizable percentage of them have remained sick. This fact suggests that the passage may have been mistakenly understood as physical restoration rather than spiritual restoration. - Bible Knowlege Commentary