Verses 1–9
GENESIS - CHAPTER ELEVEN
Verses 1-9:
The original language of earth’s population, following the Deluge, was one. Rabbinical tradition defines this language as Hebrew. Many scholars regard this as unknown. Neither the Scriptures nor secular history reveal what the original language was.
There was a general population shift from the mountains region of Armenia where the ark landed, to the west and the plains of Shinar, later known as Babylon. Both the topography and the climate made life easier than the rugged hill country which they left. How long they lived there before they devised the plan to build a "tower" is unknown. Some suggest it was during the lifetime of Nimrod, that he led in its building. If so, it was during the third generation following the flood.
Life after the flood followed much the same course as life before the flood: rebellion against Jehovah. God instructed Noah’s descendants to disperse over the earth and fill it with their offspring. Man said, "Let’s stay in a close-knit society, and not be
scattered." They devised a means to this end.
The alluvial plain of Babylon was devoid of stone, but filled with rich deposits of clay. Men formed bricks from this clay, and "burned" them, or fired them in a kiln. For mortar they used "slime," chamar, or bitumen (Septuagint asphaltos). Bitumen boils up from subterranean deposits like hot pitch or oil in this area.
Ordinarily bricks were sun-dried, and tended after a time to disintegrate. Fired bricks were quite durable. And joined by mortar of water-proof tar they furnished a long-lasting structure. The men of that day purposed to use these materials to build a world-capital city. The outstanding feature of that city was to be a "tower," a "name," shem, or monument, to man’s ingenuity. Their purpose was not to use the tower as a staircase to heaven. It was likely to be a temple dedicated to the "powers" or signs of heaven as represented by the zodiac.
Jehovah took note of these plans. "To see" denotes seeing with a view to judicial action. "The children of men" is bene ha adam, the "sons of Adam." This implies the effort was universal, including the Semitic people as well as Hamitic and Japhetic. God’s investigation showed mankind united in one race, one tongue, and one purpose. They were united in effort, and were enjoying success in their efforts. In His wisdom God determined that if the people were allowed to succeed in this project, they would progress to yet other and greater areas of defiance. So, He determined to thwart their purpose and make it impossible to continue their unified efforts. He made it impossible for the workers to understand each other. "Confound" is balal, "to mix or mingle." The Greek word is suncheo, and occurs also in Ac 21:27. It denotes the babbling of sounds produced by various languages being spoken at the same time. The text does not denote that each individual spoke in a different "tongue" or language. It refers to families or nations, with each having its own tongue.
The confusion of tongues effectively halted the work on the tower, before it could be completed. The people went their way, scattered according to the various languages they spoke. This marked the end of man’s unified effort of rebellion. It is possible that the Babylonians, or those who remained in that area, completed the city and perhaps even the tower itself.
"Babel" became the name of the city. The word is from balal, the term God used to denote the confusion of the languages. Both the ancient Babylonian and Assyrian histories record their "legend" of the tower, in which the "gods" became angry with presumptuous men and confounded the builders’ speech. These accounts are borrowed from the tradition preserved by Divine Providence.