Numbers 9
1 且神主言摩西于西乃野處、於出以至比多地後二年正月間云、
2 使以色耳眾子亦守越禮于其定期也。
3 於本月十四日晚、爾必守之于其定期、依其各例、且照其各禮、爾必守之。
4 故此摩西言以色耳之眾子着之守其越禮也。
5 且于正月十四日晚間、伊守其越禮于西乃之野處、照神主凡命摩西者、以色耳眾子依如是行也。○
6 夫有或人以人死屍被污、致伊不能於當日守越禮、故此于當日伊來至摩西、同亞倫之面前。
7 且該人謂之曰、我等以死人之屍被污、故此自退後、不在以色耳眾子間、奉獻與神主、於其定期也。
8 時摩西謂伊等曰止步也、待我聽聞神主將以何命及爾。
9 又神主謂摩西曰、
10 言以色耳眾子云、倘若爾間有何人、或爾後之何人、因死屍而被污、或程路在遠處、他尚且必守越禮于神主也。
11 於二月十四日晚間、伊必守之而食之兼無酵餠、及苦菜也。
12 伊不可以之遺下至次早、並不可折其何一骨也、乃照越禮之各例、伊必守之。
13 但或有人淨然並不在路程而自退、不守其越禮、則該人靈必絕于己民、因他以己獻奉神主、不取來於定期、則該人必負己罪也。
14 又倘若有遠客寓於爾間、情願守其越禮與神主、照越禮之例、及依其各法、則可行之、爾必有一例或為遠客、或為人生于其地也。○
15 且於起其帳房之日、有雲覆蓋其帳房、即其契証之帳房、又于晚夜、有像火之形覆蓋其帳房、待次早。
16 於是常有日間其雲覆蓋之、又夜間有像火之形也。
17 且既有雲昇上離其帳房後、以色耳眾子起程、且于其雲止住之所在、則于彼處以色耳之眾子下寨也。
18 待神主之命、則以色耳眾子起程、又待神主之命、則下寨。有雲覆蓋帳房時、伊則安住己房內。
19 其雲久覆多日時、以色耳之眾子守神主之執事、而不起程也。
20 於是其雲既有數日覆帳房、依神主之命、伊在己房內、又依神主之命、伊起程也。
21 又既遇以其雲從晚至早覆在、且於早晨其雲昇上、伊則起程也。
22 不論日夜倘雲上、伊則起程、不論為兩日、或一個月、或一年之久、有雲止覆帳房不去、則以色耳之眾子住于己帳房、而不起程、但雲昇上時、伊則起程也。
23 待神主之命伊則安於其各帳、又待神主之命、伊則起程也伊守神主之執事、依神主之命、奉由摩西之手也。