Bible

Transform

Your Worship Experience with Great Ease

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Malachi 3

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 視哉、我將遣我之使、且其將前我而備其道也、而神主、爾所尋者、將忽至其堂、即許約之使、爾所于之而樂者也。視哉、其將至也、是乃諸軍之神主所言也。
2 惟誰能當其之至乎。其現時誰能站立乎。蓋其將為似鍊者之火、並似漂布者之鹵也。
3 且其將坐似鍊銀者、而使其純者也。又其將純利未之子輩、而鍊之似金、似銀然、致伊等于義而獻祭物向神主也。
4 時如大與耶路撒冷之獻、將為神主所樂、如於古時之日、且如於前時之年也。
5 我將近爾以行審斷、又我將為速証去攻巫師、攻行姦輩、攻發詐誓輩、又攻騙其受傭者之工錢、與寡婦孤獨者、又轉去其遠客、不與之以所應得、又弗畏我者皆然也、此乃神主所言也。
6 蓋我乃神主、我非更變也、故此爾牙可百之子輩、非誅也。
7 且從爾祖宗之日以來、爾離開我定例去、而非守之、惟諸軍之神主、曰、回歸向我、而我則接爾、惟汝云、我於何回歸乎。
8 一人將盜刼神歟、惟爾等已盜刼我、且爾尚云、我於何盜爾乎。曰、於抽十分之一、及於獻物也。
9 爾等以咒詛被咒、蓋爾等、即此全國、盜了我也。
10 帶所抽十分之一入倉、致在我家可有食糧、且以之試我也。諸軍之神主言之、試看我、若不與爾開天之牕門、而使個福流出、致地方不夠以收之。
11 又我將為爾等而責其吞者、致其不壞爾地所結之實、又在田爾之葡萄樹不致先期而棄其實、是乃諸軍之神主所言也。
12 且萬國將稱爾福也。諸軍之神主、曰、爾將為可樂之地也。
13 神主曰、爾等之言對我曾為抗矣、爾尚云、我對爾有何講乎。
14 爾等云、以供事神為虛徒也、又云、以我守他之例有何益乎。及以我憂走諸軍神主之前有何益乎。
15 且今爾等稱傲輩為福、且行惡者得建起來、又試神者得求也。○
16 時畏神主者皆彼此相講、且神主聞而聽之、又有記憶之書錄在其前、為畏神主者、而念及厥名之人者也。
17 諸軍之神主曰、該人將為屬我者、於我積我諸珍之日、且我將惜伊等、如人惜服事之親生之子也。
18 時爾等將回、而明見義者、與惡者之分別、且服事神者、與非服事之者、之分別也。