Bible

Create

Inspiring Presentations Without Hassle

Try Risen Media.io Today!

Click Here

Jeremiah 43

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 且遇於耶利米亞言眾民畢、以神主伊神之諸言、即因之神主伊神遣他至伊等之諸言、
2 時何是亞之子亞撒利亞、同加利亞之子若下南、及其各傲人、對耶利米亞講云、爾所言乃假也。神主我神未遣爾至我等、以道云、勿去入以至比多勿在彼居住、
3 乃尼來亞之子巴路革使爾攻我等、為付我等入加勒氐亞輩之手、致伊可死我等、或掠我等去至巴比倫也。
4 於時加利亞之子若下南、同眾師卒之各首領、不遵神主之聲、為住於如大之地、
5 乃加利亞之子若下南、同眾軍之各首領、以如大之各餘人、由各國曾被逐回來要住於如大之地、皆取之、
6 即其各男女孩兒、王之各女、並圍軍之首領尼布撒耳亞但遺下之各人、交與沙番之子亞希甘之子厄大來亞、同達未來者耶利米亞、及尼利亞之子巴路革。
7 於是伊來以至比多地、蓋伊弗遵神主之言、乃如此徃至大下巴尼士。
8 維時神主之言至耶利米亞于大下巴尼士曰、
9 爾手取大石、而藏之于其黃坭、在瓦陶于入法拉阿室處、于大下巴尼士、在如大眾人之眼前。
10 且謂伊等曰、諸軍之神主以色耳之神如此曰、視哉、我將遣而取我僕巴比倫王尼布加尼撒耳、且將以他座位置在我所藏石之上、致其張開他之王室在伊之上也。
11 於他來時、其將攻擊以至比多之地、而付應死者至死、應被掠者至被掠、及應劍殺者至劍殺也。
12 且在以至比多各神之各室、我將點着火、致他將燒之、或掠去之、又其將以以至比多地自穿如牧者自穿其衣然、且其將從平安然而徃去也。
13 又在以至比多之地、太陽室內之塐像、其將打破之、又以至比多各神之各室、其將以火燒之矣。