Bible

Create

Inspiring Presentations Without Hassle

Try Risen Media.io Today!

Click Here

Jeremiah 19

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 神主如此曰、徃而取陶人之瓦罇、並同帶眾民之老輩、及司祭者之老輩、
2 後徃至現挼麥子之谷、于東門入處、且在彼宣以我將示爾之言矣。
3 且云、汝如大之各王、與耶路撒冷之住民、皆聽神主之言也、諸軍之神主、以色耳之神如此曰、視哉、我將以災落此處、致凡聞之者之耳皆響然也。
4 蓋伊捨離了我、且異變了此處、而子之內燒香于別神類伊等、與伊各祖宗、及如大之各王、皆然不認識也、又伊以無辜者之血、而滿此處矣。
5 又伊亦建高所、與假神像、為以火燒伊之各子、成燒獻物、與假神像、非我所命、非所講及、並非上我心之事也。
6 故此神主曰、視哉、有日將遇於之、此處不再稱多弗得並不稱現挼麥子之谷、乃殺戮者之谷也。
7 且在于此處我將使如大與耶路撒冷之謀。皆歸虛也、我將令伊以劍而倒于伊諸敵之前、且以求伊命之手、又將令伊之屍為食物與天空之各鳥、並于地之各獸也。
8 且我將使此地為荒然、為人所嘶然、凡過之者、皆將駭然而嘶、因其之各災瘟也。
9 且我將使伊各食己子之肉、己女之肉、又伊將各食己友之肉、于其兵圍之緊、在伊諸敵及凡求䘮伊命之緊然也。
10 時汝必打破其罇、在同爾去眾人之眼前也、
11 且爾必言伊等云、諸軍之神主如此曰、如有打破陶人之器、不得後成全者、照是我要打破此民、連此城、且將葬之于多弗得、致無餘方可葬之矣。
12 神主曰、我將如此行及此地、及其眾住人而使此城為如多弗得然也。
13 且耶路撒冷之家、與如大各王之各家、將被污如多弗得之處然、因所有之屋背曾在其上伊燒香對天之各軍、而奠出飲獻向異神類也。○
14 時耶利米亞從多弗得、神主曾遣他宣示之所、回來、且其立于神主之家院、而對眾民曰、
15 諸軍之神主以色耳之神如此曰、視哉、我將取落此城、及其諸村、我曾言及之諸災、因伊自硬着伊頸、致不肯聽我言矣。